ويكيبيديا

    "in the workshop on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في حلقة العمل المعنية
        
    • في حلقة العمل المتعلقة
        
    • في حلقة العمل بشأن
        
    • في حلقة العمل حول
        
    • في حلقة عمل عن
        
    • في حلقة العمل الخاصة
        
    • في حلقة العمل عن
        
    2000 Participated in the workshop on the United Nations budgetary process, organized by the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR), New York UN شارك في حلقة العمل المعنية بعملية الميزنة في الأمم المتحدة، التي نظمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، نيويورك
    1999 Participated in the workshop on the structure, drafting and adoption of United Nations resolutions, organized by UNITAR, New York UN شارك في حلقة العمل المعنية بهياكل قرارات الأمم المتحدة وإعداد مشاريعها واعتمادها، التي نظمها اليونيتار، نيويورك
    1. UNICEF participated actively in the workshop on data disaggregation organized by the secretariat of the Permanent Forum on Indigenous Issues. UN 1- شاركت اليونيسيف مشاركة فعالة في حلقة العمل المتعلقة بتصنيف البيانات التي نظمتها أمانة المنتدى الدائم.
    Participate in the workshop on adaptation planning and practices of the Nairobi work programme. UN (د) المشاركة في حلقة العمل المتعلقة بممارسات وخطط التكيف والواردة في برنامج عمل نيروبي.
    The Centre also participated in the workshop on National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights, providing publicity and publications in English, French and Arabic. UN واشترك المركز أيضا في حلقة العمل بشأن المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان، حيث وفر الدعاية ومنشورات بالانكليزية والفرنسية والعربية.
    UNODC also participated in the workshop on the theme " Countering terrorist use of the Internet: technical issues " , held in Seattle, United States, in February. UN وشارك المكتب أيضا في حلقة العمل حول موضوع " مكافحة استخدام الإرهابيين للإنترنت: المسائل القانونية " ، عُقدت في سياتل بالولايات المتحدة في شباط/فبراير.
    1999 Participated in the workshop on the structure, drafting and adoption of United Nations resolutions, organized by UNITAR, New York UN 1999 شارك في حلقة العمل المعنية بهياكل قرارات الأمم المتحدة وإعداد مشاريعها واعتمادها، التي نظمها اليونيتار، نيويورك؛
    9. Participants in the workshop on community involvement in crime prevention called for action in the following areas: UN 9 - ودعا المشاركون في حلقة العمل المعنية بمشاركة المجتمع المحلي في منع الجريمة إلى اتخاذ إجراءات في المجالات التالية:
    5. Mediation and restorative justice are among the issues that are to be discussed in the workshop on community involvement in crime prevention. UN ٥- وستكون الوساطة والعدالة التصالحية من بين المسائل التي ستناقش في حلقة العمل المعنية باشراك المجتمع في منع الجريمة.
    The Executive Director participated in the workshop on globalization and its effects on the health of the poor, from 12 to 16 August 1999 in Kathmandu, Nepal. UN شارك المدير التنفيذي في حلقة العمل المعنية بالعولمة وآثارها على صحة الفقراء، في الفترة من 12 إلى 16 آب/أغسطس 1999 في كاتماندو، نيبال.
    OHCHR participated actively in the workshop on " Gender Equality and the MDGs " , hosted by the World Bank in Washington DC on 19-20 November 2003. UN وشاركت المفوضية بصورة نشطة في حلقة العمل المعنية ب " المساواة بين الجنسين والأهداف الإنمائية للألفية " التي استضافها البنك الدولي في واشنطن العاصمة يومي 19 و20 تشرين الثاني/نوفمبر 2003.
    11. The Fund sponsored the participation of an indigenous expert in the workshop on Indigenous Traditional Knowledge, which was organized by the Secretariat of the Permanent Forum in Panama in September 2005. UN 11 - ورعى الصندوق مشاركة خبير من الشعوب الأصلية في حلقة العمل المتعلقة بالمعارف التقليدية للشعوب الأصلية، التي نظمتها أمانة المنتدى الدائم في بنما في أيلول/سبتمبر 2005.
    The Director also explained that DOS had built in a component on dealing with IDPs in the workshop on Emergency Management, and was taking further steps to incorporate IDPs into planning tools and training programmes. UN وأوضح المدير أيضاً أن شعبة الخدمات التشغيلية أضافت وحدةً تتعلق بالتعامل مع المشردين داخلياً في حلقة العمل المتعلقة بالتدريب على إدارة الطوارئ، وأنها بصدد القيام بخطوات إضافية لإدماج قضايا المشردين داخلياً في أدوات التخطيط والبرامج التدريبية.
    Customs also took part in the workshop on the implementation and the universality of the Chemical Weapons Convention in Africa, held in June 2007. UN كما شاركت في حلقة العمل المتعلقة بعالمية اتفاقية حظر الأسلحة الكيميائية وتنفيذها في أفريقيا التي عقدت في حزيران/يونيه 2007.
    2. It participated in the workshop on partnerships best practices and their contributions to Rio+20, convened by the Department of Economic and Social Affairs on 14 December 2011. UN 2 - وشاركت في حلقة العمل المتعلقة بأفضل ممارسات الشراكات وإسهاماتها في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، التي عقدتها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في 14 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    That document contained a summary of the discussions that had taken place in the workshop on the possible elements of a regime for prospecting and exploration for polymetallic sulphides and cobalt crusts. UN وتضمنت تلك الوثيقة ملخص المناقشات التي دارت في حلقة العمل بشأن العناصر التي يمكن أن يتضمنها نظام التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات وقشور المنغنيز.
    It also sponsored the participation of 10 Burundi nationals in the workshop on environmental training, held at Kigali from 17 to 24 September 1995. UN ورعى أيضا اشتـــراك ١٠ رعايا بورونديين في حلقة العمل بشأن التدريب البيئي، المعقودة في كيغالي، من ١٧ إلى ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥.
    19. From February 2-4 2010, Tanzania participated in the workshop on the Implementation of Security Council Resolution 1540 in Nairobi, Kenya. UN 19- شاركت تنزانيا، في الفترة من 2 إلى 4 شباط/فبراير 2010، في حلقة العمل بشأن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1540 التي نُظمت في نيروبي بكينيا.
    UNESCO participated in the workshop on the Use of Space Technology for Water Resources Management, organized by the Office for Outer Space Affairs and held in Valencia, Spain, on 29 and 30 September 2006. UN 88- وشاركت اليونسكو في حلقة العمل حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الموارد المائية، التي نظّمها مكتب شؤون الفضاء الخارجي وعُقدت في 30 أيلول/سبتمبر 2006.
    OSCE participated in the workshop on illegal traffic organized by the Secretariat for the countries of Central and Eastern Europe in October 2006. UN وشاركت منظمة الأمن والتعاون في أوروبا في حلقة عمل عن الاتجار غير المشروع نظمتها الأمانة لبلدان وسط وشرق أوروبا في تشرين الأول/أكتوبر 2006.
    19. In February 2010, Tanzania participated in the workshop on the Implementation of Security Council Resolution 1540 in Nairobi, Kenya. UN 19- في شباط/فبراير 2010، شاركت تنزانيا في حلقة العمل الخاصة بتنفيذ قرار مجلس الأمن 1540 والمعقودة في نيروبي بكينيا.
    It also participated in the workshop on " The environmental impact on the industrial activities in the Arab world " held at Cairo in December 1995. UN كما اشتركت اللجنة في حلقة العمل عن " التأثير البيئي على اﻷنشطة الصناعية في العالم العربي " التي عقدت في القاهرة في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد