ويكيبيديا

    "in the world urban forum" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في المنتدى الحضري العالمي
        
    It was the very first time that indigenous issues had been included in the World Urban Forum. UN وكانت هذه أول مرة على الإطلاق يجري فيها إدراج قضايا الشعوب الأصلية في المنتدى الحضري العالمي.
    In 2010, the Association took part in the World Urban Forum in Rio de Janeiro and participated in several workshops with a view to contributing to awareness-raising about the use of underground space to cope with climate changes, especially in megacities. UN وفي 2010، اشتركت الرابطة في المنتدى الحضري العالمي في ريو دي جانيرو واشتركت في عدة حلقات عمل بهدف الإسهام في التوعية بشأن استعمال الحيز الجوفي للتكيف مع تغيرات المناخ، لا سيما في المدن العملاقة.
    The International Centre participated in the World Urban Forum held in Vancouver, Canada in June 2006. UN شارك المركز الدولي في المنتدى الحضري العالمي الذي عقد في فانكوفر بكندا في حزيران/يونيه 2006.
    The World Youth Forum provided an opportunity for 400 youth participants from over 40 countries to meet, to exchange knowledge, expertise and experience and to prepare their active participation in the World Urban Forum. UN ووفر منتدى الشباب العالمي فرصة من أجل 400 مشارك شاب من أكثر من 40 بلدا للاجتماع وتبادل المعارف والخبرات والتجارب والتحضير لمشاركتهم النشطة في المنتدى الحضري العالمي.
    Participation in the World Urban Forum is open to representatives from national Governments and Habitat Agenda partners. UN 4 - وباب المشاركة في المنتدى الحضري العالمي مفتوح أمام الممثلين من الحكومات الوطنية والشركاء في جدول أعمال الموئل.
    Participation in the World Urban Forum is open to representatives from national Governments and Habitat Agenda partners. UN 4- والمشاركة في المنتدى الحضري العالمي مفتوحة أمام ممثلي الحكومات الوطنية والشركاء في جدول أعمال الموئل.
    8. Participation in the World Urban Forum is open-ended, but is in principle limited to representatives from national Governments and Habitat Agenda partners. UN 8 - ومع أن المشاركة في المنتدى الحضري العالمي مفتوحة، فهي مقتصرة، من حيث المبدأ، على ممثلي الحكومات الوطنية والشركاء في جدول أعمال الموئل.
    At the same session, the General Assembly, in paragraph 7 of resolution 56/205, encouraged local authorities and other Habitat Agenda partners to participate, where appropriate, in the World Urban Forum in its role as an advisory body to the Executive Director of UNHabitat. UN وفي نفس الدورة، شجعت الجمعية العامة، في الفقرة 7 من القرار 56/205 السلطات المحلية والشركاء الآخرين في جدول أعمال الموئل على المشاركة، حيثما يتناسب، في المنتدى الحضري العالمي وفي دوره كجهاز استشاري للمديرة التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للموئل.
    At the same session, the General Assembly, in paragraph 7 of its resolution 56/205, encouraged local authorities and other Habitat Agenda partners to participate, as appropriate, in the World Urban Forum in its role as an advisory body to the Executive Director of UN-Habitat. UN وفي الدورة ذاتها، شجعت الجمعية العامة، في الفقرة 7 من قرارها 56/205، السلطات المحلية وغيرها من الشركاء في جدول أعمال الموئل على المشاركة، حسب الاقتضاء، في المنتدى الحضري العالمي في اضطلاعه بدوره كهيئة استشارية للمدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة.
    Subsequently, the same theme was selected for thematic discussion in the World Urban Forum in Nairobi, building around Brazil's innovative legislation (the statute of the city). UN ثم بعد ذلك تم إختيار نفس الموضوع الرئيسي للمناقشة الموضوعية في المنتدى الحضري العالمي في نيروبي الذي استفاد من التشريع التجديدي للبرازيل (قانون المدينة).
    16. Many United Nations agencies participated in the World Urban Forum, which is designed to encourage Habitat Agenda partners at all levels to form partnerships in addressing agreed priorities for sustainable human settlements development and adequate shelter. UN 16 - وشارك العديد من وكالات الأمم المتحدة في المنتدى الحضري العالمي الذي يهدف إلى تشجيع الشركاء في جدول أعمال الموئل، على جميع المستويات، على تشكيل شراكات لمعالجة الأولويات المتفق عليها للتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية، وتوفير المأوى الملائم.
    UNEP supported UN-HABITAT in the World Urban Forum's second series of dialogues aimed at preparing the contribution of UN-HABITAT and the Habitat Agenda partners to the World Summit on Sustainable Development. UN 23 - دعم برنامج الأمم المتحدة للبيئة موئل الأمم المتحدة في المنتدى الحضري العالمي بالنسبة لسلسلة الحوارات التي كانت تستهدف إعداد مساهمة موئل الأمم المتحدة والشركاء في جدول أعمال الموئل في القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة.
    At the same session, the General Assembly, in paragraph 7 of its resolution 56/205, encouraged local authorities and other Habitat Agenda partners to participate, as appropriate, in the World Urban Forum in its role as an advisory body to the Executive Director of UN-Habitat. UN وفي الدورة ذاتها، سعت الجمعية العامة، بموجب الفقرة 7 من قرارها 56/205، إلى تشجيع السلطات المحلية وغيرها من الشركاء في جدول أعمال الموئل على المشاركة، بحسب الاقتضاء، في المنتدى الحضري العالمي من حيث دوره كهيئة استشارية للمدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة.
    It also participated in the World Urban Forum of the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat), held in Nanjing, China, in 2008. UN وشاركت أيضا في المنتدى الحضري العالمي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) المعقود في نانجنغ، الصين، في عام 2008.
    Further rRecalling further paragraph 7 of General Assembly resolution 56/205 of 21 December 2001 in which the General Assembly encouraged local authorities and other Habitat Agenda partners to participate, as appropriate, in the World Urban Forum in its role as an advisory body to the Executive Director of the United Nations Human Settlements Programme, UN وإذ يشير بالذكر كذلك إلى الفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 56/206 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001 التي سعت فيها الجمعية العامة إلى تشجيع السلطات المحلية وغيرها من الشركاء في جدول أعمال الموئل على المشاركة، بحسب الاقتضاء، في المنتدى الحضري العالمي من حيث دوره كجهاز استشاري للمديرة التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية،
    From 3 to 6 November, she took part in the World Urban Forum in Nanjing, contributing as a key speaker in several panels including a plenary session on " equity in cities " , a dialogue on the promotion of social equity and inclusiveness, and various roundtables including on women and housing and on indigenous peoples' housing. UN وشاركت المقررة الخاصة، في الفترة من 3 إلى 6 تشرين الثاني/نوفمبر، في المنتدى الحضري العالمي في نانجينغ، وساهمت كمتكلمة رئيسية في عدة أفرقة بما في ذلك في جلسة علنية خُصصت لموضوع " الإنصاف في المدن " ، واتخذت شكل حوار تناول تشجيع الإنصاف الاجتماعي وشمول جميع السكان، وشاركت في اجتماعات مائدة مستديرة مختلفة تناولت إحداها مسألة المرأة والسكن، وأخرى مسألة إسكان السكان الأصليين.
    3. In paragraph 7, the Assembly invited local authorities and other Habitat Agenda partners to contribute to the implementation of the Habitat Agenda and the Declaration on Cities and Other Human Settlements in the New Millennium and encouraged them to participate in the World Urban Forum and the Advisory Committee of Local Authorities, advisory bodies to the Executive Director of the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat). UN 3 - وفي الفقرة 7، دعت الجمعية العامة السلطات المحلية والشركاء الآخرين في جدول أعمال الموئل في تنفيذ جدول أعمال الموئل والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة، وشجعتهم على المشاركة في المنتدى الحضري العالمي و اللجنة الاستشارية للسلطات المحلية، وهما هيئتان استشاريتان للمديرة التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الأمم المتحدة - الموئل).
    Further recalling paragraph 7 of General Assembly resolution 56/205 of 21 December 2001 in which the General Assembly encouraged local authorities and other Habitat Agenda partners to participate, as appropriate, in the World Urban Forum in its role as an advisory body to the Executive Director of the United Nations Human Settlements Programme (UNHABITAT), UN وإذ يشير كذلك إلى الفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 56/205 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001 الذي شجعت فيه الجمعية العامة السلطات المحلية وغيرها من الشركاء في جدول أعمال الموئل(2) على المشاركة، حسبما يتناسب، في المنتدى الحضري العالمي من حيث دوره كجهاز استشاري للمديرة التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة)،
    Further recalling paragraph 7 of General Assembly resolution 56/205 of 21 December 2001 in which the General Assembly encouraged local authorities and other Habitat Agenda partners to participate, as appropriate, in the World Urban Forum in its role as an advisory body to the Executive Director of the United Nations Human Settlements Programme (UNHABITAT), UN وإذ يشير كذلك إلى الفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 56/205 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001 الذي شجعت فيه الجمعية العامة السلطات المحلية وغيرها من الشركاء في جدول أعمال الموئل على المشاركة، حسبما يتناسب، في المنتدى الحضري العالمي من حيث دوره كجهاز استشاري للمديرة التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة)،
    Recalling further paragraph 7 of General Assembly resolution 56/205 of 21 December 2001, in which the General Assembly encouraged local authorities and other Habitat Agenda partners to participate, as appropriate, in the World Urban Forum in its role as an advisory body to the Executive Director of the United Nations Human Settlements Programme, UN وإذ يشير كذلك إلى الفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 56/205 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001 التي سعت فيها الجمعية العامة إلى تشجيع السلطات المحلية وغيرها من الشركاء في جدول أعمال الموئل(29) على المشاركة، بحسب الاقتضاء، في المنتدى الحضري العالمي(30) من حيث دوره كجهاز استشاري للمديرة التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد