ويكيبيديا

    "in this house" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في هذا المنزل
        
    • في هذا البيت
        
    • فى هذا المنزل
        
    • في هذا البيتِ
        
    • بهذا المنزل
        
    • في المنزل
        
    • فى هذا البيت
        
    • بالمنزل
        
    • في هذه الهيئة
        
    • فى المنزل
        
    • في هذا المحفل
        
    • في ذلك المنزل
        
    • بهذا البيت
        
    • في هذا المركز
        
    • في هذا المبنى
        
    Honey, anywhere you are in this house is safe. Open Subtitles حبيبتي، أينما كنتِ في هذا المنزل فأنتِ بأمان
    What's been going on in this house isn't just some affair. Open Subtitles ما يحدث هنا في هذا المنزل لييس مجرد علاقة غرامية
    I mean, the only reason I'm in this house Open Subtitles أعني ، السبب الوحيد لوجودي في هذا المنزل
    You know there ain't no smoking in this house. Open Subtitles تعلمون ليس هناك ممنوع التدخين في هذا البيت.
    And now, none of you are safe in this house. Open Subtitles والان لا أحد منكم يشعر بالأمان في هذا البيت
    Being alone in this house is my favorite dream. Open Subtitles أن أكون وحيداُ فى هذا المنزل حلمي المفضل
    Honey, we invested money in this house! don't you care? Open Subtitles هوني، لقد إستثمرنا أموال في هذا المنزل ألا تهتمين؟
    This is the only thing that's his in this house. Open Subtitles هذا هو الشيء الوحيد الذي يمتلكه في هذا المنزل
    I can't live cooped up in this house all the time. Open Subtitles لا أستطيع أن أعيش محصورة في هذا المنزل طوال الوقت.
    It's all love and all pride in this house. Open Subtitles هناك كل الحب .وكل الكبرياء في هذا المنزل
    Every girl in this house wants to be on this bed. Mmm-hmm. But I don't want the other girls in this house. Open Subtitles ‫كل فتاة في هذا المنزل تريد ‫أن تكون على هذا السرير. ‫ولكن أنا لاأرغب في أحد غيرك ‫في هذا المنزل.
    Grandma and Grandpa have money invested in this house. Open Subtitles لقد استثمر الجد والجدة أموالاً في هذا المنزل
    You got one job in this house, and that's a mother. Open Subtitles لديكِ وظيفة واحدة في هذا المنزل وهي أن تكوني اُماً
    There's got to be something in this house that can give us a lead into where they're going. Open Subtitles لابد من وجود شيء في هذا البيت يمكن أن يعطينا دليلاً على المكان الذي ذهبوا أليه
    You've earned your place in this house and much respect beyond. Open Subtitles لقد كنت مكانك في هذا البيت و احترامي الكثير له
    You know we don't lock the doors in this house. Open Subtitles أنت تعلم بأننا لا نُقفل الأبواب في هذا البيت
    Very little happens in this house without my knowledge. Open Subtitles أعرف معظم الأشياء التي تحدث في هذا البيت
    Fuck this bullshit! You expect me to sleep in this house? Open Subtitles اللعنة على هذا الهراء أتتوقع أن أنام فى هذا المنزل.
    There's no one in this house loves their mother more than I love my mother. Open Subtitles ليس هناك واحد في هذا البيتِ يَحبُّ أمّهم أكثر مِنْ أَحبُّ أمَّي.
    And you say there was violence... in this house. Open Subtitles وأنتِ تقولين أنّ أمورٌ عنيفة حدثت بهذا المنزل.
    You do, and there'll be a fine wake in this house tonight. Open Subtitles لو فعلت ذلك ، سيظل كل من في المنزل مستيقظاً الليلة
    If you're lost in this house go back to the land! Open Subtitles اذا كنت ضائعا فى هذا البيت اذن عد الى الارض
    You got a room in this house without windows? Open Subtitles -هل هناك غرفة بالمنزل بلا نوافذ ؟ -الحمام
    We thought it was remarkably free of some of the polemic that characterizes North-South exchanges in this house. UN ونعتقد أنها كانت خالية بدرجة كبيرة من الجدل الذي يسم الحوار بين الشمال والجنوب في هذه الهيئة.
    Don't ever do that to me or disrespect in this house! Open Subtitles لا تفعل هذا مُطلقاً بي أو عدم إحترامى فى المنزل
    We believe that there is a need for the improvement of the climate in this house. UN ونحن نعتقد أن هناك ضرورة لتحسين المناخ في هذا المحفل.
    Since I weaseled my way into living in this house. Open Subtitles منذ راوغت لإيجاد طريقتي للإنتقال والعيش في ذلك المنزل
    We have gathered here to reaffirm our faith in this house and our unyielding commitment to its Charter. UN وقد اجتمعنا هنا لنؤكد من جديد إيماننا بهذا البيت والتزامنا الوطيد بميثاقه.
    So why don't you and everyone else in this house just leave me alone. Open Subtitles لذا لماذا أنت وكل شخص في هذا المركز أن تتركوني وحدي فحسب.
    There are no second chances in this house. This is the last chance house. Open Subtitles لا يوجد فرصة أخرى في هذا المبنى هذا المبنى هو الفرصة الأخيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد