ويكيبيديا

    "in this segment" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في هذا الجزء
        
    • في هذا القطاع
        
    • في هذه الشريحة
        
    The statements made in this segment should focus on national plans of action and strategies for their implementation. UN وينبغي أن تركز البيانات التي يدلى بها في هذا الجزء على خطط العمل الوطنية واستراتيجيات تنفيذها.
    Ukraine saw a need for basic safeguards and proposed including provisions parallel to those in paragraphs 6-8 in this segment. UN ورأت أوكرانيا ضرورة لايجاد ضمانات أساسية واقترحت ادراج أحكام موازية لتلك الواردة في الفقرات 6-8 في هذا الجزء.
    The Strategy recognizes in this segment an important role of the media and NGOs. UN وتقر الاستراتيجية في هذا الجزء بدور هام لوسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية.
    There is still palpable discrimination and inequality in this segment of public service. UN ولا يزال في هذا القطاع من قطاع الخدمات العامة تمييز واضح وتفاوت ملموس.
    Also, there are numerous activities of the non-governmental organizations in this segment. UN وهناك أيضا أنشطة عديدة قامت بها المنظمات غير الحكومية في هذا القطاع.
    13. Discussions in this segment focused on how effective are the proposals for achieving nuclear disarmament, including: UN 13- ركزت المناقشات في هذا الجزء على مدى فعالية المقترحات المتعلقة بتحقيق نزع السلاح النووي، بما في ذلك ما يلي:
    10. The Coordinators convey their gratitude to the following experts who made presentations in this segment: UN 10- وأعرب المنسقان عن امتنانهما للخبراء التالية أسماؤهم الذين قدموا عروضاً في هذا الجزء:
    Paradoxically, also in recent years, we have observed a number of positive signs, and my delegation would like to focus on these points in this segment of the debate. UN ومن المفارقة، أننا لاحظنا، في السنوات الأخيرة، عددا من الدلائل الإيجابية، ويود وفدي أن يركز على هذه النقاط في هذا الجزء من المناقشة.
    We expect in this segment to avoid formal statements and have a realistic approach involving direct discussions and questions, as frank and open as possible. UN نتوقع في هذا الجزء أن نتجنب الإدلاء ببيانات رسمية وأن نأخذ بنهج واقعي يشمل المناقشات والأسئلة المباشرة، بأكبر قدر ممكن من الصراحة والوضوح.
    42. Several countries proposed changes to address concerns about elements they saw as missing from the draft text in this segment. UN 42- اقترحت عدة بلدان اجراء تغييرات لمعالجة الشواغل بشأن العناصر التي ترى أنها اغفلت من مشروع النص في هذا الجزء.
    Statements in this segment will be open to Heads of State or government, ministers and heads of delegation of the States participating in the first session of the Conference of the Parties. UN وسيكون إلقاء البيانات في هذا الجزء مفتوحا لرؤساء الدول أو الحكومات والوزراء ورؤساء الوفود من الدول المشاركة في الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف.
    Statements in this segment will be open to Heads of State or government, ministers and heads of delegation of the States participating in the first session of the Conference of the Parties. UN وسيكون إلقاء البيانات في هذا الجزء مفتوحا لرؤساء الدول أو الحكومات والوزراء ورؤساء الوفود من الدول المشاركة في الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف.
    Statements in this segment will be open to Heads of State or government, ministers and heads of delegation of the States participating in the first session of the Conference of the Parties. UN وسيكــون إلقاء البيانات في هذا الجزء مفتوحا لرؤساء الدول أو الحكومات والوزراء ورؤساء الوفود من الدول المشاركة في الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف.
    Statements in this segment will be open to Heads of State or government, ministers and heads of delegation of the States participating in the first session of the Conference of the Parties. UN وسيكــون إلقاء البيانات في هذا الجزء مفتوحا لرؤساء الدول أو الحكومات والوزراء ورؤساء الوفود من الدول المشاركة في الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف.
    Statements in this segment will be open to Heads of State or government, ministers and heads of delegation of the States participating in the first session of the Conference of the Parties. UN وسيكــون إلقاء البيانات في هذا الجزء مفتوحا لرؤساء الدول أو الحكومات والوزراء ورؤساء الوفود من الدول المشاركة في الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف.
    Statements in this segment will be open to Heads of State or government, ministers and heads of delegation of the States participating in the first session of the Conference of the Parties. UN وسيكــون إلقاء البيانات في هذا الجزء مفتوحا لرؤساء الدول أو الحكومات والوزراء ورؤساء الوفود من الدول المشاركة في الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف.
    Statements in this segment will be open to Heads of State or government, ministers and heads of delegation of the States participating in the first session of the Conference of the Parties. UN وسيكــون إلقاء البيانات في هذا الجزء مفتوحا لرؤساء الدول أو الحكومات والوزراء ورؤساء الوفود من الدول المشاركة في الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف.
    The main categories of assets included in this segment are centrally managed buildings, staff advances and intangible assets. UN وتتمثل الفئات الرئيسية من الأصول المدرجة في هذا القطاع: المباني التي تدار مركزيا، وسلف الموظفين، والأصول غير المادية.
    The main categories of assets included in this segment are cash, investments, buildings, staff advances and intangible assets. UN وتشمل الفئات الرئيسية من الأصول المدرجة في هذا القطاع النقدية، والاستثمارات، والمباني، وسلف الموظفين، والأصول غير الملموسة.
    It is estimated that hundreds of companies are active in this segment around the world, with worldwide revenues of some US$ 130 billion and direct jobs and indirect employment at 1.25 million and 2.65 million workers respectively. UN ويقدر عدد الشركات العاملة في هذا القطاع في العالم بالمئات، وتبلغ الإيرادات على الصعيد العالمي زهاء 130 مليار دولار، وعدد الوظائف المباشرة وغير المباشرة 1.25 مليون و2.65 مليون على التوالي.
    With over half of the world's hedge funds registered in the Cayman Islands, the Territory remained the leader in this segment of the global financial market in 2003. UN ومع تسجيل أكثر من نصف الصناديق التحوطية في العالم في جزر كايمان، كان الإقليم لا يزال يتمتع بمركز الريادة في هذه الشريحة من السوق المالية العالمية في عام 2003.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد