ويكيبيديا

    "in this work" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في هذا العمل
        
    • في هذه الأعمال
        
    • وفي هذا العمل
        
    • بهذا العمل
        
    • وفي سياق هذا العمل
        
    • في إطار هذا العمل
        
    Contracting Parties were required to provide the Scientific Committee with all relevant information to assist in this work. UN ويشترط على الأطراف المتعاقدة أن تزود هذه اللجنة العلمية بالمعلومات ذات الصلة للمساعدة في هذا العمل.
    The Committee would await further updates from those involved in this work. UN وتنتظر اللجنة مزيدا من المعلومات المستكملة من المشاركين في هذا العمل.
    I pledge New Zealand's ongoing assistance in this work. UN وإننــي أتعهــد بمواصلة المساعدة التي تقدمها نيوزيلندا في هذا العمل.
    Organizations of the United Nations system support countries in this work. UN وتقدم مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة الدعم للبلدان في هذا العمل.
    Civil organizations have gradually been becoming involved in this work. UN كذلك فإن المنظمات المدنية قد أصبحت بصورة تدريجية أكثر ضلوعاً في هذه الأعمال.
    In 2002 six or seven of the Ministries participate in this work. UN وفي العام 2002، شاركت في هذا العمل ست أو سبع وزارات.
    The United Nations Development Programme is the lead agency in this work. UN ويقوم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بدور الوكالة الرائدة في هذا العمل.
    It is important to us to keep the emphasis in this work on the sustainable development of the territories affected by radiation. UN ومن الأهمية بمكان أن نحافظ على التركيز في هذا العمل على التنمية المستدامة للأقاليم المتضررة من الإشعاع.
    According to the Office, one day's delay in this work translates into one day's delay in completing the project. UN ووفقاً لما يفيد به المكتب، فإن التأخر لمدة يوم واحد في هذا العمل يُترجم إلى تأخر لمدة يوم واحد في إنجاز المشروع.
    We call on all our partners and friends to engage actively in this work. UN ونحن ندعو جميع أصدقائنا وشركائنا إلى أن يساهموا بفعالية في هذا العمل.
    The Joint Programme is guided in this work by its five focus areas, namely: UN ويسترشد البرنامج المشترك في هذا العمل بخمسة مجالات تركيز هي:
    :: The wider statistical community should engage in this work through electronic means UN :: ينبغي لدوائر الخبراء الإحصائيين ككل أن تشارك في هذا العمل عبر الوسائل الإلكترونية
    We are ready for a constructive dialogue and invite our partners to join us in this work. UN وإننا على استعداد لإجراء حوار بنَّاء ودعوة شركائنا للانضمام إلينا في هذا العمل.
    The Permanent Forum's participation in this work and contributions to it are most welcome and discussions have been held with the Permanent Forum in this connection. UN وتجد مشاركة المنتدى الدائم ومساهماته في هذا العمل الترحيب الشديد وقد عقدت بعض المناقشات مع المنتدى الدائم بهذا الصدد.
    The main actors in this work are Parties, the secretariat, relevant international organizations and initiatives, and the private sector. UN 13- والجهات الفاعلة الرئيسية في هذا العمل هي الأطراف، والأمانة، والمنظمات والمبادرات الدولية ذات الصلة، والقطاع الخاص.
    The foundation Alternative to Violence plays a key role in this work, and the Government plans to establish four new facilities of this kind. UN وإن منظمة بديل للعنف تؤدي دوراً هاماً جداً في هذا العمل وتخطط الحكومة لإنشاء 4 مرافق جديدة من هذا النوع.
    Other partners in this work include Governments, which have donated land, private construction companies and financial institutions. UN ويُوجد من بين الشركاء في هذا العمل الحكومات، التي تبرعت بالأراضي، وشركات بناء خاصة ومؤسسات مالية.
    UNICEF, WHO and UN-Water are key allies in this work. UN وتضم اليونيسيف جهودها إلى جهود منظمة الصحة العالية ولجنة الأمم المتحدة المعنية بالموارد المائية في هذا العمل.
    A subgroup should be formed by members of the Expert Group to help the Statistics Division in this work. UN وينبغي أن يشكِّل أعضاء فريق الخبراء فريقاً فرعياً لمساعدة الشعبة الإحصائية في هذا العمل.
    The Convenor requested assistance from UNGEGN members in this work. UN وطلب منظم الاجتماعات المساعدة من أعضاء فريق الخبراء في هذه الأعمال.
    Countries want to compare their own development with that of others and seek for best practices. in this work, official statistics play an important role. UN وتود البلدان أن تقارن مستوى تنميتها مع ما حققه الآخرين من تقدم وتنشد أفضل الممارسات؛ وفي هذا العمل تقوم الإحصاءات الرسمية بدور مهم.
    Accordingly, the contracts of the staff involved in this work are not being renewed. UN ولذلك لم تجدد عقود الموظفين الذين يقومون بهذا العمل.
    UNESCO suggested that the methods utilised in this work might be relevant to the development of the criteria. UN وارتأت اليونسكو أن الأساليب المستخدمة في إطار هذا العمل يمكن أن تفيد في وضع المعايير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد