ويكيبيديا

    "in three sessions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في ثلاث دورات
        
    • في ثلاث جلسات
        
    • في ثلاثة اجتماعات
        
    • خلال ثلاث دورات
        
    66. The Group of Experts conducted its work in three sessions of one week duration each. UN 66 - واضطلع فريق الخبراء بأعماله في ثلاث دورات استغرقت كل منها أسبوعا واحد.
    77. The Group of Governmental Experts conducted its work in three sessions of one week duration each. UN 77 - واضطلع فريق الخبراء بأعماله في ثلاث دورات استغرق كل منها أسبوعا واحدا.
    It was further agreed that the intersessional work on both issues will be undertaken in three sessions during 2002 and that a meeting of States Parties shall be held on 12-13 December 2002 in Geneva. UN واتفق أيضا على أن يجري العمل فيما بين الدورات بشأن كلتا المسألتين في ثلاث دورات خلال عام 2002 وأن يعقد في 12 و13 كانون الأول/ديسمبر 2002 في جنيف اجتماع للدول الأطراف.
    3. The meeting was organized in three sessions. UN ٣- نُظِّمت أعمال الاجتماع في ثلاث جلسات.
    9. The Meeting of the States Parties decided, as contained in paragraph 28 of CCW/MSP/2005/2, that " the intersessional work of the Group of Governmental Experts will be undertaken in three sessions at Geneva during 2006. " UN 9- وقرر اجتماع الدول الأطـراف، كما ورد في الفقـرة 28 مـن الوثيقة CCW/MSP/2005/2، " أن يكون الاضطلاع بأعمال فريق الخبراء الحكوميين بين الدورات في ثلاث دورات تُعقد في جنيف خلال عام 2006 " .
    29. The Group of Governmental Experts recommended that the intersessional work will be undertaken in three sessions during 2006, the dates for which will be decided by the Meeting of the States Parties to be held on 24 and 25 November 2005. UN 29- وأوصى فريق الخبراء الحكوميين بأن يتم الاضطلاع بالعمل خلال الفترات الفاصلة بين الدورات في ثلاث دورات خلال عام 2006، على أن تُحدد مواعيدها من قِبَل اجتماع الدول الأطراف المقرر عقده في 24 و25 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    9. The Meeting of the States Parties decided, as contained in paragraph 28 of CCW/MSP/2005/2, that " the intersessional work of the Group of Governmental Experts will be undertaken in three sessions at Geneva during 2006. " UN 9- وقرر اجتماع الدول الأطـراف، كما ورد في الفقـرة 28 مـن الوثيقة CCW/MSP/2005/2، " أن يكون الاضطلاع بأعمال فريق الخبراء الحكوميين بين الدورات في ثلاث دورات تُعقد في جنيف خلال
    9. The Meeting of the States Parties decided, as contained in paragraph 28 of CCW/MSP/2005/2, that " the intersessional work of the Group of Governmental Experts will be undertaken in three sessions at Geneva during 2006. " UN 9- وقرر اجتماع الدول الأطراف، كما ورد في الفقرة 28 من الوثيقة CCW/MSP/2005/2، " أن يكون الاضطلاع بأعمال فريق الخبراء الحكوميين بين الدورات في ثلاث دورات تُعقد في جنيف خلال عام 2006 " .
    9. The Meeting of the States Parties decided, as contained in paragraph 28 of CCW/MSP/2005/2, that " the intersessional work of the Group of Governmental Experts will be undertaken in three sessions at Geneva during 2006. " UN 9- وقرر اجتماع الدول الأطـراف، كما ورد في الفقـرة 28 مـن الوثيقة CCW/MSP/2005/2، " أن يكون الاضطلاع بأعمال فريق الخبراء الحكوميين بين الدورات في ثلاث دورات تُعقد في جنيف خلال عام 2006 " .
    9. The Meeting of the States Parties decided, as contained in paragraph 28 of CCW/MSP/2005/2, that " the intersessional work of the Group of Governmental Experts will be undertaken in three sessions at Geneva during 2006. " UN 9- وقرر اجتماع الدول الأطـراف، كما ورد في الفقـرة 28 مـن الوثيقة CCW/MSP/2005/2، " أن يكون الاضطلاع بأعمال فريق الخبراء الحكوميين بين الدورات في ثلاث دورات تُعقد في جنيف خلال عام 2006 " .
    44. The new resident coordinator competency assessment (RCCA) project has reviewed 72 candidates in three sessions held between November 1998 and June 1999. UN 44 - وقد قام المشروع الجديد لتقييم كفاءة المنسقين المقيمين باستعراض 72 مرشحا في ثلاث دورات عُقدت في الفترة من تشرين الثاني/نوفمبر 1998 وحزيران/يونيه 1999.
    5. The Meeting of the States Parties to the Convention in 2002 agreed that the intersessional work of the Group of Governmental Experts will be undertaken in three sessions in Geneva during 2003. UN 5- واتفق اجتماع الدول الأطراف في الاتفاقية في عام 2002 على الاضطلاع بأعمال فريق الخبراء الحكوميين بين الدورات، في ثلاث دورات تعقد في جنيف خلال عام 2003.
    He supported the prompt establishment of a preparatory committee which should meet for at least six weeks during 1996, ideally in three sessions, with an agenda that was clearly indicated in advance, in order to allow different experts to attend the relevant meetings. UN وينبغي في هذا الصدد، القيام دون إبطاء بإنشاء لجنة تحضيرية تجتمع خلال ستة أسابيع على اﻷقل في عام ١٩٩٦، ويُفضل أن تُعقد هذه الاجتماعات في ثلاث دورات على أن يتم توفير جدول اﻷعمال قبل الاجتماع بوقت طويل لكي يتسنى للخبراء المشاركة في الجلسات التي تهمهم.
    26. The Group of Governmental Experts agreed that the intersessional work of up to five weeks will be undertaken in three sessions during 2005, the dates for which will be decided by the Meeting of the States Parties to be held on 18 and 19 November 2004. UN 26- واتفق فريق الخبراء الحكوميين على أن يتم الاضطلاع بالعمل خلال الفترات الفاصلة بين الدورات لمدة تصل إلى خمسة أسابيع في ثلاث دورات خلال عام 2005، على أن تُحدد مواعيدها من قِبَل اجتماع الدول الأطراف المقرر عقده في 18 و19 تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    SAICM has been elaborated over a three-year period through a multistakeholder consultative process, engaging representatives of over 140 Governments together with non-governmental and intergovernmental organizations in three sessions of a Preparatory Committee and a series of regional consultations. UN وقد تمت بلورة النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية خلال فترة ثلاث سنوات عن طريق عملية تشاورية متعددة أصحاب المصلحة، وبإشراك ممثلين لما يزيد عن 40 حكومة معاً إلى جانب منظمات غير حكومية ومنظمات حكومية دولية في ثلاث دورات للجنة التحضيرية وسلسلة من المشاورات الإقليمية.
    Under the previous system, the Administrative Tribunal operated on a part-time basis and met in two sessions per year, while under the new system, the Dispute Tribunal operates on a full-time, year-round basis and the Appeals Tribunal meets in three sessions per year. UN وفي إطار النظام السابق، كانت المحكمة الإدارية تعمل بدوام جزئي، وتجتمع في دورتين سنوياً، أما في إطار النظام الجديد، فمحكمة المنازعات تعمل بدوام كامل على مدار السنة ومحكمة الاستئناف تجتمع في ثلاث دورات سنوياً.
    2. Presentations and discussions were organized in three sessions based on three principal questions: UN 2- وقد نُظمت العروض والمناقشات في ثلاث جلسات على أساس ثلاثة أسئلة رئيسية هي:
    The issues on the agenda were discussed in three sessions. UN 10- تمت مناقشة المسائل المدرجة في جدول الأعمال في ثلاث جلسات.
    The substantive discussions of the Workshop were held in three sessions, each focusing on one of the sectors investigated. UN 34- وقد أجريت المناقشات الموضوعية لحلقة العمل في ثلاث جلسات ركز كل منها على قطاع من القطاعات التي جرى بحثها.
    The Second Review Conference agreed that the intersessional work will be undertaken in three sessions during 2002. UN ووافق المؤتمر الاستعراضي الثاني على أن يجري العمل المضطلع به بين الدورات في ثلاثة اجتماعات تعقد في عام 2002.
    The work of the Group of Governmental Experts was undertaken in three sessions at Geneva during 2006 (6 - 10 March; 19 - 23 June; and 28 August - 6 September 2006). UN وقد تم الاضطلاع بعمل فريق الخبراء الحكوميين خلال ثلاث دورات عُقدت في جنيف عام 2006 (6-10 آذار/مارس؛ 19-23 حزيران/يونيه؛ و28 آب/أغسطس - 6 أيلول/سبتمبر 2006).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد