ويكيبيديا

    "in tokelau" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في توكيلاو
        
    • وفي توكيلاو
        
    • شهدتها توكيلاو
        
    • فى توكيلاو
        
    Activities include support for the provision of grid-connected solar energy for the island of Fakaofo in Tokelau. UN وشملت الأنشطة الدعم من أجل توفير الطاقة الشمسية المرتبطة بالشبكة الكهربائية لجزيرة فاكاوفو في توكيلاو.
    The referendum held in Tokelau was one such example of partnership. UN وقال إن الاستفتاء الذي أُجري في توكيلاو هو مثال شراكة.
    He expressed appreciation to the Special Committee, in particular to Papua New Guinea and Fiji, for their support and understanding of the situation in Tokelau. UN وأعرب عن تقديره للجنة الخاصة، ولا سيما لكل بابوا غينيا الجديدة وفيجي، لدعمهم وتفهمهم للحالة في توكيلاو.
    Intentions are for a roll-out of similar facilities for other communities in Tokelau. UN ومن المقرر تنفيذ مشاريع مماثلة لفائدة مجتمعات محلية أخرى في توكيلاو.
    It had also made recommendations on developments in Tokelau and Guam. UN وكذلك صاغت توصيات بشأن تطور الحالة في توكيلاو وغوام.
    There had never, for example, been a resident New Zealand administrative presence in Tokelau. UN وعلى سبيل المثال، لم يكن هناك قط وجود إداري نيوزيلندي مقيم في توكيلاو.
    At that time, there were 1,507 people in Tokelau. UN وفي ذلك الوقت كان عدد السكان في توكيلاو ٥٠٧ ١ نسمة.
    In 1966, the Government of Tokelau, with the assistance of UNICEF, published A Situation Analysis of Children and Women in Tokelau. UN وفي عام ١٩٦٦ نشرت حكومة توكيلاو بمساعدة اليونيسيف تحليلا لحالة الطفل والمرأة في توكيلاو.
    Traditional values and cultural practices prescribe gender roles in Tokelau with respect to decision-making. UN تحدد القيم التقليدية والممارسات الثقافية دور كل جنس في توكيلاو فيما يتعلق بصنع القرار.
    There was an understanding within the Committee of the concrete situation in Tokelau and of the characteristics of that country. UN وتتفهم اللجنة الحالة الملموسة في توكيلاو وخصائص هذا البلد.
    The forthcoming referendum in Tokelau demonstrates once again the true spirit of cooperation between Tokelau and New Zealand. UN ويدل الاستفتاء القادم في توكيلاو مرة أخرى على الروح الصادقة للتعاون بين توكيلاو ونيوزيلندا.
    As Tokelauans in Tokelau and abroad reflected on that result, they would continue to enjoy the full support of New Zealand. UN وبينما يقوم التوكيلاويون في توكيلاو والخارج بالتفكير مليا في تلك النتيجة، سيواصلون التمتع بتأييد نيوزيلندا التام.
    The Special Committee has been kept informed of consultations and their outcomes through briefings in the aftermath to the referendum in Tokelau. UN وظلت اللجنة الخاصة على اطلاع على المشاورات ونتائجها من خلال الإحاطات الإعلامية في أعقاب إجراء الاستفتاء في توكيلاو.
    The referendum in Tokelau demonstrated a true spirit of cooperation between Tokelau and New Zealand. UN وقد أثبت الاستفتاء في توكيلاو وجود روح تعاونية حقيقية بين توكيلاو ونيوزيلندا.
    There were approximately 7,000 Tokelauans living in New Zealand, as compared to 1,500 in Tokelau. UN وهناك زهاء 000 7 من أبناء توكيلاو يعيشون في نيوزيلندا مقارنة بـ 500 1 يعيشون في توكيلاو.
    9. United Nations Radio broadcast news stories on the referendum in Tokelau. UN 9 - وبثت إذاعة الأمم المتحدة أخبارا عن الاستفتاء في توكيلاو.
    The referendum held in Tokelau was one such example of partnership. UN والاستفتاء الذي أُجري في توكيلاو مثال للشراكة.
    Traditionally, government in Tokelau is on a village-by-village basis. UN وقد جرى العرف على أن يقوم الحكم في توكيلاو على أساس قرية بقرية.
    Expert Tony Angelo made a presentation on post-referendum developments in Tokelau. UN وقدم الخبير توني أنجلو عرضا بيانيا بشأن التطورات التي استجدت بعد إجراء الاستفتاء في توكيلاو.
    2. We set out below major developments on the situation in Tokelau. UN 2 - ونورد فيما يلي بيانا بالتطورات الرئيسية للحالة في توكيلاو.
    in Tokelau, sexual violence against women is becoming more prevalent; it is therefore vital for the women of Tokelau to take measures to prevent this from becoming a more serious problem. UN وفي توكيلاو يزداد انتشار العنف الجنسي ضد المرأة، ولذلك فإن مما له أهمية بالغة أن تتخذ نساء توكيلاو تدابير للحيلولة دون أن يصبح هذا الشكل من العنف مشكلة أكثر خطورة.
    (c) A paper delivered on behalf of an expert from New Zealand addressed the recent political and constitutional changes in Tokelau against a background of general decolonization principles and techniques for the building of national self-government. UN (ج) وتناولت ورقة عرضت باسم خبير من نيوزيلندا التغييرات السياسية والدستورية الأخيرة التي شهدتها توكيلاو في مواجهة خلفية من المبادئ العامة لإنهاء الاستعمار وأساليب إقامة حكم ذاتي وطني.
    A workshop of the Special Constitutional Committee to be held shortly in Tokelau would give further consideration to that question. UN فهذه القضية يجب أن تكون موضع دراسة عميقة من قبل اللجنة الدستورية الخاصة ، التى ستنشأ قريباً فى توكيلاو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد