ويكيبيديا

    "in trade in services" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في التجارة في الخدمات
        
    • في تجارة الخدمات
        
    • في مجال التجارة في الخدمات
        
    • في مجال تجارة الخدمات
        
    • للتجارة في الخدمات
        
    • بتجارة الخدمات
        
    II. Increasing the participation of developing countries in trade in services UN ثانياً - زيادة مشاركة البلدان النامية في التجارة في الخدمات
    VI. Interface between regionalism and multilateralism in trade in services UN سادساً - العلاقة بين النهج الإقليمي والنهج التعددي في التجارة في الخدمات
    Desiring to facilitate the increasing participation of developing countries in trade in services and the expansion of their service exports including, inter alia, through the strengthening of their domestic services capacity and its efficiency and competitiveness; UN ورغبة منها في تسهيل زيادة مشاركة البلدان النامية في التجارة في الخدمات وتوسيع صادراتها من الخدمات من خلال تعزيز قدراتها في مجال الخدمات المحلية وكفاءتها وقدرتها التنافسية في جملة أمور أخرى؛
    In recent years, some developing countries have performed well in trade in services. UN وفي السنوات الأخيرة، سجّل بعض البلدان النامية أداءً جيداً في تجارة الخدمات.
    The GATS explicitly states as an objective that of facilitating and increasing the participation of developing countries in trade in services. UN وينص هذا الاتفاق صراحة على أن أحد أهدافه يتمثل في تيسير وزيادة مشاركة البلدان النامية في تجارة الخدمات.
    Women's participation in trade in services has also been growing. UN كما تتنامى مشاركة المرأة في مجال التجارة في الخدمات.
    The degree of market access commitments in trade in services varies considerably. UN بيد أن مدى الالتزام بإتاحة امكانية الوصول إلى اﻷسواق في مجال تجارة الخدمات يتفاوت بشكل كبير.
    The ongoing negotiations on services in the WTO, as well as in other trade forums, have the potential to contribute to development if they result in substantial benefits and increased participation of developing countries in trade in services. UN والمفاوضات الجارية بشأن الخدمات في منظمة التجارة العالمية وفي محافل تجارية أخرى قادرة على الإسهام في التنمية إذا ما أسفرت عن تحقيق فوائد كبيرة وعن زيادة مشاركة البلدان النامية في التجارة في الخدمات.
    All developing countries are involved in the negotiations and negotiating is the only possible way for developing countries to promote and ensure their increasing participation in trade in services. UN وكل البلدان النامية تشارك في المفاوضات، والتفاوض هو الطريق الوحيد المتاح للبلدان النامية لتعزيز مشاركتها في التجارة في الخدمات وضمان زيادتها.
    However, the role of developing countries in international trade in services has been increasing, and their global deficit in trade in services has been shrinking. UN إلا أن دور البلدان النامية في التجارة الدولية في الخدمات ما برح يتزايد، كما أن عجزها العالمي في التجارة في الخدمات ما برح يتقلص.
    II. Increasing the participation of developing countries in trade in services 9 UN ثانياً- زيادة مشاركة البلدان النامية في التجارة في الخدمات 11
    Such a sectoral approach may have prevented developing countries from striking a balance with developed countries on concessions among different sectors in trade in services. UN إذ أن اتباع نهج قطاعي كهذا قد يمنع البلدان النامية من إيجاد توازن مع البلدان المتقدمة بشأن التسهيلات الواجب منحها بين القطاعات المختلفة في التجارة في الخدمات.
    Moreover, the share of least developed countries in trade in services remained largely static, hovering around 0.04 per cent over the period from 2002 to 2007. UN زد على ذلك أن حصة أقل البلدان نموا في التجارة في الخدمات ظلت ثابتة في حدود 0.4 في المائة تقريبا في الفترة من 2002 إلى 2007.
    The GATS explicitly states as an objective that of facilitating and increasing the participation of developing countries in trade in services. UN وينص هذا الاتفاق صراحة على أن أحد أهدافه يتمثل في تيسير وزيادة مشاركة البلدان النامية في تجارة الخدمات.
    Developing countries have weak services sectors and face a deficit in trade in services. UN فقطاعات الخدمات في البلدان النامية هي قطاعات ضعيفة، كما أن هذه البلدان تواجه عجزاً في تجارة الخدمات.
    The Doha Round on services was intended to liberalize trade and achieve increasing participation of developing countries in trade in services. UN 51- وكان الهدف من عقد جولة الدوحة بشأن الخدمات تحرير التجارة وزيادة مشاركة البلدان النامية في تجارة الخدمات.
    The examples illustrated clearly how the persistent distortions in trade in services affected the participation of developing countries in international trade in services. UN وقال إن الأمثلة تبين بوضوح الكيفية التي تؤثر بها التشوهات المستمرة في تجارة الخدمات على مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية في مجال الخدمات.
    A number of developing countries, including LDCs, view tourism as the main area of their comparative advantage in trade in services. UN وينظر عدد من البلدان النامية، بما فيها أقل البلدان نمواً، إلى السياحة على أنها المجال الذي تتمتع فيه بميزة نسبية في تجارة الخدمات.
    74. Regulatory issues have become prominent in trade in services. UN 74- ولقد أصبحت للمسائل التنظيمية مكانة بارزة في مجال التجارة في الخدمات.
    The analysis of schedules of specific commitments therefore does not provide a full picture as to what actual trade policy regime individual countries pursue in trade in services and in market access in particular. UN وعليه، لا يعطي تحليل جداول الالتزامات صورة كاملة عن السياسة التجارية الفعلية التي يتبعها كل بلد في مجال التجارة في الخدمات وفي فتح اﻷسواق بصفة خاصة.
    In that context, the experts debated the relevance of GATS article IV, which refers to the increasing participation of developing countries in trade in services. UN وفي هذا السياق ناقش الخبراء أهمية المادة الرابعة من الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات التي تشير إلى الاشتراك المتزايد للبلدان النامية في مجال التجارة في الخدمات.
    Importance of different modes of supply in trade in services UN أهمية مختلف أساليب التوريد في مجال تجارة الخدمات
    Source: UNCTAD Assessment Studies in trade in services and Development Implications, TD/B/COM1/77. UN المصدر: دراسات تقييم الأونكتاد للتجارة في الخدمات وآثارها الإنمائية، TD/B/COM1/77.
    Other issues suggested for further study included the links between foreign direct investment and trade in services in general and the link between the liberalization of foreign direct investment in developing countries and their position in trade in services in particular. UN ومن بين المسائل اﻷخرى التي اقتُرح إجراء مزيد من الدراسة لها الصلات بين الاستثمار اﻷجنبي المباشر وتجارة الخدمات بوجه عام، والصلة بين تحرير الاستثمار اﻷجنبي المباشر في البلدان النامية ووضع تلك البلدان فيما يتعلق بتجارة الخدمات بوجه خاص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد