ويكيبيديا

    "in united nations instruments" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في صكوك الأمم المتحدة
        
    The first three preambular paragraphs were standard clauses in United Nations instruments. UN والفقرات الثلاث الأولى من الديباجة هي بنود نمطية في صكوك الأمم المتحدة.
    Owing to the status issue, Puerto Rican defenders of the human rights enshrined in United Nations instruments were unable to participate as State representatives in international conferences or the United Nations itself. UN وبالنظر إلى قضية الوضع، لا يستطيع المدافعون البورتوريكيون عن حقوق الإنسان المتضمَّـنة في صكوك الأمم المتحدة المشاركة كمـمثلين للدولة في المؤتمرات الدولية أو في الأمم المتحدة ذاتها.
    Jordan has consistently affirmed its respect for the principles set forth in United Nations instruments relating to arms, sovereignty and the equality of States and for the right of States to own and acquire conventional arms for the purposes of legitimate self-defence. UN ويؤكد الأردن باستمرار على احترام المبادئ المنصوص عليها في صكوك الأمم المتحدة المتعلقة بالأسلحة والسيادة والمساواة بين الدول، وحق الدول في امتلاك وحيازة الأسلحة التقليدية للدفاع المشروع عن النفس.
    For us, the concept of human rights goes beyond the well-known standards set out in United Nations instruments and further developed in the Millennium Declaration. UN ويتجاوز مفهوم حقوق الإنسان في نظرنا المعايير المعروفة المحددة في صكوك الأمم المتحدة والمطورة بعد ذلك في الإعلان بشأن الألفية.
    Such a declaration could be based on provisions already existing in United Nations instruments, on statements on the family contained in reports of United Nations international conferences and also on documents prepared to this effect by non-governmental organizations. UN ويمكن أن يستند هذا الإعلان إلى أحكام سبق أن وردت في صكوك الأمم المتحدة وإلى البيانات المتعلقة بالأسرة والواردة في تقارير المؤتمرات الدولية للأمم المتحدة وكذلك إلى الوثائق التي أعدتها لهذا الغرض منظمات غير حكومية.
    Human resource-based rural development should feature in United Nations instruments as an explicit focus in order to achieve, simultaneously and in a mutually reinforcing manner, economic growth, poverty reduction and long-lasting food security for all. UN وينبغي أن تكون التنمية الريفية القائمة على الموارد البشرية في مكان بارز في صكوك الأمم المتحدة باعتبارها محوراً واضحاً لكي يتحقق في نفس الوقت وبطريقة متعاضدة نمو اقتصادي ومحاولة الحدّ من الفقر، وتحقيق أمن غذائي للجميع يدوم طويلاً.
    Under its Constitution, Lebanon was also fully committed to the principles articulated in United Nations instruments and the Universal Declaration of Human Rights. The general legal framework for the protection of those rights was covered at length in a chapter of the second periodic report. UN ولبنان ملتزم أيضا، بموجب الدستور، التزاما كاملا بالمبادئ المعرب عنها في صكوك الأمم المتحدة والإعلان العالمي لحقوق الإنسان، علما بأن الإطار القانوني العام لحماية هذه الحقوق مشروح بإسهاب في أحد فصول التقرير الدوري الثاني.
    (b) High level of participation by Member States in United Nations instruments on confidence-building measures in military and security matters and further development of the scope of such instruments UN (ب) مشاركة الدول الأعضاء على مستوى رفيع في صكوك الأمم المتحدة المتعلقة بتدابير بناء الثقة في المسائل العسكرية والأمنية ومواصلة توسيع نطاق هذه الصكوك
    (b) High level of participation by Member States in United Nations instruments on confidence-building measures in military and security matters and further development of the scope of such instruments UN (ب) مشاركة الدول الأعضاء على مستوى رفيع في صكوك الأمم المتحدة المتعلقة بتدابير بناء الثقة في المسائل العسكرية والأمنية ومواصلة توسيع نطاق تلك الصكوك.
    (b) High-level of participation by Member States in United Nations instruments on confidence-building measures in military and security matters and further development of the scope of such instruments UN (ب) مشاركة الدول الأعضاء على مستوى رفيع في صكوك الأمم المتحدة المتعلقة بتدابير بناء الثقة في المسائل العسكرية والأمنية ومواصلة توسيع نطاق هذه الصكوك
    (b) High level of participation by Member States in United Nations instruments on confidence-building measures in military and security matters and further development of the scope of such instruments UN (ب) مشاركة الدول الأعضاء على مستوى رفيع في صكوك الأمم المتحدة المتعلقة بتدابير بناء الثقة في المسائل العسكرية والأمنية ومواصلة توسيع نطاق هذه الصكوك
    (b) Sustained participation of Member States in United Nations instruments on confidence-building measures in military and security matters and further development of the scope of such instruments UN (ب) استمرار مشاركة الدول الأعضاء في صكوك الأمم المتحدة المتعلقة بتدابير بناء الثقة في المسائل العسكرية والأمنية ومواصلة توسيع نطاق هذه الصكوك
    (b) High level of participation by Member States in United Nations instruments on confidence-building measures in military and security matters and further development of the scope of such instruments. UN (ب) مشاركة الدول الأعضاء على مستوى رفيع في صكوك الأمم المتحدة المتعلقة بتدابير بناء الثقة في المسائل العسكرية والأمنية ومواصلة توسيع نطاق هذه الصكوك.
    (b) High level of participation by Member States in United Nations instruments on confidence-building measures in military and security matters and further development of the scope of such instruments UN (ب) مشاركة الدول الأعضاء على مستوى رفيع في صكوك الأمم المتحدة المتعلقة بتدابير بناء الثقة في المسائل العسكرية والأمنية ومواصلة توسيع نطاق هذه الصكوك
    (b) High level of participation by Member States in United Nations instruments on confidence-building measures in military and security matters and further development of the scope of such instruments UN (ب) مشاركة الدول الأعضاء في مستوى رفيع في صكوك الأمم المتحدة المتعلقة بتدابير بناء الثقة في المسائل العسكرية والأمنية ومواصلة توسيع نطاق تلك الصكوك
    (b) Sustained participation of Member States in United Nations instruments on confidence-building measures in military and security matters and further development of the scope of such instruments UN (ب) المشاركة المستمرة للدول الأعضاء في صكوك الأمم المتحدة المتعلقة بتدابير بناء الثقة في المسائل العسكرية والأمنية، ومواصلة توسيع نطاق هذه الصكوك
    41. Mr. Jawhara (Syrian Arab Republic) said that the draft resolution was nothing new, as it reflected issues that had been agreed on in United Nations instruments stressing the need to put an end to all forms of foreign occupation, which was the main obstacle to sustainable development for those living under occupation. UN 41 - السيد جوهرة (الجمهورية العربية السورية): قال إن مشروع القرار لا يشكِّل جديداً لأنه يعكس القضايا التي تم الاتفاق عليها في صكوك الأمم المتحدة حيث التأكيد على الحاجة لوضع نهاية لجميع أشكال الاحتلال الأجنبي الذي يمثّل العقبة الرئيسية أمام التنمية المستدامة للذين يعيشون تحت نير الاحتلال.
    (b) Sustained participation of Member States in United Nations instruments on confidence-building measures in military and security matters and further development of the scope of such instruments UN (ب) استمرار مشاركة الدول الأعضاء في صكوك الأمم المتحدة المتعلقة بتدابير بناء الثقة في المسائل العسكرية والأمنية ومواصلة توسيع نطاق هذه الصكوك
    (b) Sustained participation of Member States in United Nations instruments on confidence-building measures in military and security matters and further development of the scope of such instruments UN (ب) الحفاظ على مشاركة الدول الأعضاء في صكوك الأمم المتحدة المتعلقة بتدابير بناء الثقة في المسائل العسكرية والأمنية ومواصلة توسيع نطاق هذه الصكوك
    (b) High-level of participation by Member States in United Nations instruments on confidence-building measures in military and security matters and further development of the scope of such instruments UN (ب) مشاركة الدول الأعضاء على مستوى رفيع في صكوك الأمم المتحدة المتعلقة بتدابير بناء الثقة في المسائل العسكرية والأمنية ومواصلة توسيع نطاق هذه الصكوك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد