ويكيبيديا

    "in uzbekistan in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في أوزبكستان في
        
    Analysis of the drug situation in Uzbekistan in 2013 shows continued improvement in the key epidemiological indicators. UN يظهر تحليل حالة المخدرات في أوزبكستان في عام 2013 تحسنا متواصلا في المؤشرات الوبائية الرئيسية.
    Speakers at the symposium noted that a world-class national medical services delivery model has been created in Uzbekistan in recent years. UN ولاحظ المتكلمون في الندوة أن نموذجا لتوفير خدمات طبية وطنية عالمية الطراز قد أنشئ في أوزبكستان في السنوات الأخيرة.
    Cooperation of the Government of Uzbekistan with United Nations bodies in Uzbekistan in the area of human rights UN جيم - تعاون حكومة أوزبكستان مع الهيئات التابعة للأمم المتحدة في أوزبكستان في مجال حقوق الإنسان
    The WHO " Health-Promoting Schools " project was introduced in Uzbekistan in 2002. UN شرع في تنفيذ مشروع منظمة الصحة العالمية المسمى " المدارس العاملة على تعزيز الصحة " في أوزبكستان في عام 2002.
    GPS data were used to measure total electron content variations during the earthquake that occurred in Uzbekistan in 2008. UN وقد استخدمت بيانات النظام العالمي لتحديد المواقع لقياس مدى التفاوت في مجموع محتوى الإلكترونات أثناء هزة أرضية حدثت في أوزبكستان في عام 2008.
    It had been forced to suspend its activities in Uzbekistan in July 2008 after the Government's denial of work accreditation and outright ban on its research. UN وأضاف أنه أُكره على تعليق أنشطته في أوزبكستان في تموز/يوليه 2008 بعد أن رفضت الحكومة اعتماد عمله وحظرها الصريح لبحوثه.
    A conference took place in Seoul in March of this year devoted to new opportunities in Uzbekistan in the area of investment cooperation. UN وفي آذار/مارس من العام الحالي، عُقد في سول مؤتمر بشأن الفُرص الجديدة في أوزبكستان في مجال التعاون الاستثماري.
    Moreover, under article 7 of the same Law, attorneys are obliged to comply with the requirements of the law in force in Uzbekistan in the exercise of their professional duties. UN كما أن المادة 7 من القانون نفسه تلزم المحامين بالامتثال للشروط التي يفرضها القانون المطبق في أوزبكستان في إطار ممارستهم لواجباتهم المهنية.
    Moreover, under article 7 of the same Law, attorneys are obliged to comply with the requirements of the law in force in Uzbekistan in the exercise of their professional duties. UN كما أن المادة 7 من القانون نفسه تلزم المحامين بالامتثال للشروط التي يفرضها القانون المطبق في أوزبكستان في إطار ممارستهم لواجباتهم المهنية.
    47. The last death sentence had been carried out in Uzbekistan in 2005. UN 47 - وكان آخر حكم بالإعدام قد نفذ في أوزبكستان في عام 2005.
    C. Cooperation of the Government of Uzbekistan with United Nations bodies in Uzbekistan in the area of human rights UN جيم - تعاون حكومة أوزبكستان مع هيئات الأمم المتحدة الموجودة في أوزبكستان في مجال حقوق الإنسان
    They will be taking part in the parliamentary elections which will be held in Uzbekistan in December 1994 on a multi-party basis. UN وسوف تشترك جميعها في الانتخابات البرلمانية التي ستجرى في أوزبكستان في شهر كانــون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ على أساس التعددية الحزبية.
    190. The Sen Yolg'iz Emassan (You Are Not Alone) Republican Public Children's Fund began operations in Uzbekistan in 2002. UN 190 - الصندوق العام الجمهوري للأطفال سين يولغيز إماسان (أنتم لستم وحيدين) بدأ أعماله في أوزبكستان في 2002.
    542. One of the basic principles underlying the overall strategy for reform in Uzbekistan in the transition period involves a strong social policy and social protection.. UN 542 - إن أحد المبادئ الأساسية التي تكمن في أساس الاستراتيجية الكلية من أجل الإصلاح في أوزبكستان في الفترة الانتقالية هو وضع سياسة اجتماعية قوية والحماية الاجتماعية.
    This industry accounted for about one-third of the FDI stock in Uzbekistan in 1997.18 Malawi provides another example. UN فقد استأثرت هذه الصناعة بحوالي ثلث رصيد الاستثمار الأجنبي المباشر في أوزبكستان في عام 1997(18). وتوفر ملاوي مثالاً آخر.
    32. Insecurity grew in Central Asia, where there was political upheaval in Kyrgyzstan in March and an outbreak of violence in Uzbekistan in May. UN 32 - وفي آسيا الوسطى زادت حالة انعدام الأمن، حيث وقع جيّشانُ سياسي في قيرغيزستان في آذار/مارس وتفجرت أعمال العنف في أوزبكستان في أيار/مايو.
    Mr. Saidov has allegedly been under pressure from the authorities since 2005 after he had criticized human rights violations in Uzbekistan in an article published in Advokat-Press newspaper. UN 4- ويزعم أن السيد سايدوف تعرض لضغوط من جانب السلطات منذ عام 2005 بعد أن انتقد انتهاكات حقوق الإنسان في أوزبكستان في مقال نشره في صحيفة أدفوكات برس.
    A training course on export promotion, held in cooperation with the International Trade Centre and WTO in Uzbekistan in June 1997, aimed to enhance the capacity of countries to formulate trade policies and strategies for the diversification of trade. UN وعقدت في أوزبكستان في حزيران/يونيه ٧٩٩١، بالتعاون مع مركز التجارة الدولية ومنظمة التجارة العالمية، دورة تدريبية عن تعزيز الصادرات، ترمي إلى تحسين قدرة البلدان على صياغة سياساتها واستراتيجياتها التجارية من أجل تنويع التجارة.
    In addition, it supported the organization of an investment round table in Uzbekistan in March 1994, as a result of which two Asian transnational corporations from India and Pakistan undertake feasibility studies and the Governments of the two countries have committed themselves to establishing technical cooperation and training programmes with Uzbekistan. UN وباﻹضافة الى هذا، دعم اﻷونكتاد تنظيم مائدة مستديرة بشأن الاستثمار في أوزبكستان في آذار/مارس ١٩٩٤، نجم عنها قيام شركتين عبر وطنيتين آسيويتين من باكستان والهند بدراسات جدوى، كما التزمت حكومتا هذين البلدين بإقامة تعاون تقني وإنشاء برامج تدريبية مع أوزبكستان.
    297. For the first time in a former republic of the USSR, average daily nutritional intake requirements for use in computing the minimum consumer budget were developed in Uzbekistan in late 1990 on the initiative of President Karimov. UN 297- ولأول مرة في جمهورية كانت تنتمي إلى الاتحاد السوفياتي، حُدد في أوزبكستان في أواخر التسعينات، بمبادرة من الرئيس كريموف، متوسط المتطلبات الغذائية اليومية بغرض استخدامه في تقدير ميزانية المستهلك الدنيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد