The International Monetary Fund and the World Bank Liaison Office in Vientiane both have one female employee. | UN | وتوجد موظفة واحدة في كل من صندوق النقد الدولي ومكتب اتصال البنك الدولي في فينتيان. |
Currently, we are considering assistance to rehabilitate route No. 11 in Vientiane. | UN | وفي الوقت الراهن، ندرس تقديم المساعدة لإعادة تأهيل الطريق رقم 11 في فينتيان. |
We were in Vientiane last November to welcome the entry into force of the Oslo Convention and begin work on its effective implementation. | UN | كنا في فينتيان في تشرين الثاني/نوفمبر الماضي للترحيب ببدء نفاذ اتفاقية أوسلو ولبدء العمل على تنفيذها تنفيذا فعالا. |
In addition to public sector, there have been 254 private clinics, 1878 pharmacist shops, 108 of them are in Vientiane Capital. | UN | وبالإضافة إلى القطاع العام، هناك 254 عيادة خاصة، و 878 1 صيدلية، منها 108 صيدليات في فيينتيان العاصمة. |
In celebration of the International Year, in Vientiane the Committee has organized seminars, conferences and training courses for trainers in caring for the elderly. | UN | واحتفالا بالسنة الدولية، نظمت اللجنة في فيينتيان حلقات دراسية ومؤتمرات ودورات تدريبية للمتدربين في مجال رعاية المسنين. |
According to the information received, the organizers of the march were detained first at a detention centre and then in a labour camp in Vientiane. | UN | وتفيد المعلومات الواردة بأن منظمي هذه المسيرة قد احتُجزوا أولاً في مركز احتجاز ثم في معسكر للشغل في فيانتيان. |
This measure is being carried out in Vientiane Capital, provinces, Ministries and in a number of central agencies. | UN | وهذا التدبير يجري تنفيذه في مدينة فيينتيان العاصمة، وفي المقاطعات، والوزارات، وفي عدد من الوكالات المركزية. |
Slovenia was among the first countries to ratify this Convention and was actively engaged in preparing for the First Meeting of States Parties in Vientiane in 2010. | UN | وكانت سلوفينيا من أولى الدول التي صدقت على هذه الاتفاقية وتشارك بنشاط في التحضير للاجتماع الأول للدول الأطراف في فينتيان في عام 2010. |
The Lao PDR successfully hosted the First Conference of State Parties to the Convention on Cluster Munitions in Vientiane in 2010. | UN | وقد استضافت جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية بنجاح المؤتمر الأول للدول الأطراف في اتفاقية الذخائر العنقودية في فينتيان في عام 2010. |
During the Sixth ASEAN Health Ministers Meeting, held in Vientiane in March 2002, the ministers adopted the Regional Action Plan of the Framework for Promoting Healthy ASEAN Lifestyles. | UN | وخلال الاجتماع السادس لوزراء صحة الرابطة، المعقود في فينتيان في آذار/مارس 2002، اعتمد الوزراء خطة العمل الإقليمية لإطار تعزيز أساليب الحياة الصحية في بلدان الرابطة. |
In urban areas, the first UNDCP-funded drug treatment and rehabilitation centre had been opened in Vientiane, an Anti-drug Fund had been established and various public awareness-raising activities had been organized. | UN | وفي المناطق الحضرية، افتتح في فينتيان أول مركز ممول من برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات لعلاج المدمنين وتأهيلهم، وأنشئ صندوق لمكافحة المخدرات ونُظمت أنشطة مختلفة للتوعية الجماهيرية. |
We will of course be present in Vientiane next month to welcome the entry into force of the Oslo Convention and to begin working on its effective implementation. | UN | وسنكون بالطبع حاضرين في فينتيان في الشهر القادم للترحيب بدخول اتفاقية أوسلو حيز النفاذ وبدء العمل من أجل تنفيذها بفعالية. |
Japan welcomes the entry into force of the Convention on Cluster Munitions (CCM) and congratulates the Government of the Lao People's Democratic Republic for hosting the First Meeting of States Parties, which will be held next month in Vientiane. | UN | ترحب اليابان بدخول معاهدة حظر الذخائر العنقودية حيز النفاذ وتهنئ حكومة جمهورية لاو الشعبية الديمقراطية بمناسبة استضافتها الاجتماع الأول للدول الأطراف، المقرر عقده في الشهر القادم في فينتيان. |
We warmly welcome the offer from the Lao People's Democratic Republic to host the first Meeting of the States Parties to the Convention in Vientiane next year. | UN | ونرحب ترحيبا حارا بعرض جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية استضافة الاجتماع الأول للدول الأطراف في الاتفاقية في فينتيان في العام المقبل. |
30 September to 4 October in Vientiane. | UN | 19 نيسان/أبريل في ماناغوا ومن 30 أيلول/سبتمبر إلى 4 تشرين الأول/أكتوبر في فيينتيان. |
2. The formal mid-term review meeting between the Government and UNDP was held in Vientiane in April 1995. | UN | ٢ - وعقد الاجتماع الرسمي لاستعراض منتصف المدة بين الحكومة وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في فيينتيان في نيسان/ابريل ١٩٩٥. |
LWU has carried out five programmes, 16 development projects in Vientiane Capital, in 16 provinces and in one special zone(formerly called Special Zone), or as a whole all in 55 districts and 1,826 villages. | UN | ونفَّذ الاتحاد خمسة برامج، و 16 مشروعاً إنمائياً في فيينتيان العاصمة، وفي 16 مقاطعة وفي منطقة خاصة واحدة، أو في 55 محافظة و 826 1 قرية في مجموعها. |
In the provincial level it ranges from 1.3 in Vientiane Capital to 2.9 in Hua Phanh province and former Special Zone, and from 1.6 in urban areas to 2.7 in rural areas where no road access. | UN | وعلى مستوى المقاطعة يتراوح المتوسط ما بين 1.3 في فيينتيان العاصمة و 2.9 في مقاطعة هوا فان والمنطقة الخاصة السابقة، وهو ما بين 1.6 في المناطق الحضرية و 2.7 في المناطق الريفية حيث لا توجد طرق برية. |
Over the past years, some foreign delegations and representatives of international organizations were allowed to visit detention and re-education centres in Vientiane and some provinces. | UN | وعلى مدى السنوات الماضية سُمح لبعض الوفود الأجانب ولممثلي المنظمات الدولية بزيارة مراكز الاحتجاز وإعادة التأهيل في فيينتيان وبعض المقاطعات. |
We, the high representatives of the States Parties to the Convention banning cluster munitions, gathered here at the first Meeting of States Parties to the Convention on Cluster Munitions in Vientiane, Lao People's Democratic Republic; | UN | نحن، الممثلين السامين للدول الأطراف في اتفاقية حظر الذخائر العنقودية، وقد اجتمعنا هنا في فيينتيان بجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية في الاجتماع الأول للدول الأطراف في اتفاقية الذخائر العنقودية، |
In Asia, a presentation of the implementation strategy for the guidelines was made in Vientiane at the subregional meeting on urban governance and in a dedicated side event of the Asia-Pacific Urban Forum in Bangkok in June 2011. | UN | وفي آسيا جرى تقديم عرض لاستراتيجية تنفيذ المبادئ التوجيهية في فيانتيان خلال الاجتماع الإقليمي الفرعي بشأن الحوكمة الحضرية وفي حدث جانبي مخصص خلال المنتدى الحضري لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ في بانكوك في حزيران/يونيه 2011. |
LWU has already provided 6.129 counseling services, completed the construction of one Center for Counseling and Protection of Women and Children in Vientiane Capital City. | UN | وقدم الاتحاد بالفعل 129 6 خدمة في مجال المشورة، واستكمل إنشاء مركز لتقديم المشورة والحماية للنساء والأطفال في مدينة فيينتيان العاصمة. |
12. The workshop took place from 4 to 8 May 2010 in Vientiane, the Lao People's Democratic Republic, and was hosted by the Department of Environment under the Water Resources and Environment Administration. | UN | 12- عقدت حلقة العمل من 4 إلى 8 أيار/مايو 2010 في فينسيان بجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، واستضافتها إدارة البيئة برعاية الإدارة العامة لموارد المياه والبيئة. |
In the Lao People's Democratic Republic, the Trust Fund provided support for strengthening capacities of members of the Lao Women's Union to run a centre in Vientiane for survivors of gender-based violence. | UN | ففي جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، وفر الصندوق الاستئماني الدعم لتعزيز قدرات أعضاء الاتحاد النسائي في لاوس على إدارة مركز في فيينتياني للناجين من العنف القائم على أساس نوع الجنس. |