ويكيبيديا

    "in wfp" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في برنامج الأغذية العالمي
        
    • وفي برنامج الأغذية العالمي
        
    Executive Director Circular 2005/006 on the establishment of policies and procedures for records management in WFP (2005) UN تعميم المدير التنفيذي 2005/006 بشأن وضع سياسات وإجراءات لإدارة السجلات في برنامج الأغذية العالمي (2005)
    Administrative Division Directive 2005/007 on implementation of records management policies and procedures in WFP UN التعميم 2005/007 الصادر عن شعبة الشؤون الإدارية بشأن تنفيذ سياسات وإجراءات إدارة السجلات في برنامج الأغذية العالمي
    Administrative Division Directive 2006/006 on Records Retention Policy in WFP UN التعميم 2006/006 الصادر عن شعبة الشؤون الإدارية بشأن سياسة الاحتفاظ بالسجلات في برنامج الأغذية العالمي
    He acknowledged that detailed methods might require some changes on the part of the organization, but at the current stage of the reform process in WFP, harmonization could be pursued effectively. UN وأضاف أنه يقر بأن الأساليب المفصلة قد تتطلب إجراء بعض التغييرات من جانب المنظمة، ولكنه يجد في المرحلة الراهنة من عملية الإصلاح الجارية في برنامج الأغذية العالمي أنه يمكن متابعة التنسيق بشكل فعال.
    He acknowledged that detailed methods might require some changes on the part of the organization, but at the current stage of the reform process in WFP, harmonization could be pursued effectively. UN وأقر بأن الطرائق المفصلة قد تقتضي بعض التغيير من جانب المنظمة، غير أنه يمكن متابعة تنفيذ عملية التنسيق متابعة فعالة في هذه المرحلة من عملية الإصلاح في برنامج الأغذية العالمي.
    He acknowledged that detailed methods might require some changes on the part of the organization, but at the current stage of the reform process in WFP, harmonization could be pursued effectively. UN وأقر بأن الطرائق المفصلة قد تقتضي بعض التغيير من جانب المنظمة، غير أنه يمكن متابعة تنفيذ عملية التنسيق متابعة فعالة في هذه المرحلة من عملية الإصلاح في برنامج الأغذية العالمي.
    in WFP, the situation was far from clear, however, as the offshoring coincided with a sharp downsizing brought about by the financial crisis and a delay in the offshoring process. UN غير أن الحالة في برنامج الأغذية العالمي لم تكن واضحة أبداً، إذ تزامنت عملية النقل إلى الخارج مع تخفيض حاد في حجم الأنشطة نتيجة للأزمة المالية وحدث تأخير في عملية النقل إلى الخارج.
    The majority of affected staff were settled in this way, however in WFP some fixed-term contracts were not renewed during the offshoring and downsizing processes. UN وسويت أوضاع غالبية الموظفين المتأثرين بالنقل على هذا النحو، إلا أن بعض العقود المحددة المدة في برنامج الأغذية العالمي لم تجدد خلال عمليتي النقل إلى الخارج وتخفيض حجم أنشطة البرنامج.
    in WFP, the situation was far from clear, however, as the offshoring coincided with a sharp downsizing brought about by the financial crisis and a delay in the offshoring process. UN غير أن الحالة في برنامج الأغذية العالمي لم تكن واضحة أبداً، إذ تزامنت عملية النقل إلى الخارج مع تخفيض حاد في حجم الأنشطة نتيجة للأزمة المالية وحدث تأخير في عملية النقل إلى الخارج.
    The majority of affected staff were settled in this way, however in WFP some fixed-term contracts were not renewed during the offshoring and downsizing processes. UN وسويت أوضاع غالبية الموظفين المتأثرين بالنقل على هذا النحو، إلا أن بعض العقود المحددة المدة في برنامج الأغذية العالمي لم تجدد خلال عمليتي النقل إلى الخارج وتخفيض حجم أنشطة البرنامج.
    A key lesson emerging from this discussion and analysis was that preparations for IPSAS were conducted in WFP over a three-year period prior to adoption. UN ويتمثل أحد الدروس الرئيسية التي أسفرت عنها هذه المناقشات والتحليلات في أن الأعمال التحضيرية لتطبيق المعايير في برنامج الأغذية العالمي امتدت لفترة ثلاث سنوات قبل اعتمادها.
    While the above case is unavoidable, due consideration should be given to establishing a LS scheme based on shipments within a geographical zone or from one zone to another, as is the case in WFP. UN وفي حين أنه لا مجال لتجنب الحالة المذكورة آنفاً، فإنه ينبغي النظر كما ينبغي في إنشاء مخطط للمبلغ الإجمالي المقطوع يرتكز على الشحنات داخل منطقة جغرافية معينة أو من منطقة إلى أخرى، كما هو الوضع في برنامج الأغذية العالمي.
    b The apparent increase in 1999 and 2000 is largely due to a change of rules for the definition of regular resources in WFP. UN (ب) ترجع الزيادة الواضحة في عامي 1999 و 2000 في جانب كبير منها إلى تغيير قواعد تعريف الموارد العادية في برنامج الأغذية العالمي.
    For instance, in WFP, ERP allowed managers faster access to inventory information and therefore enhanced the management of its global supply chain. UN فعلى سبيل المثال، يسمح نظام التخطيط في برنامج الأغذية العالمي للمديرين بالحصول بسرعة أكبر على معلومات الجرد، مما يعزز سلسلة الإمدادات العالمية الخاصة بالبرنامج().
    For instance, in WFP, ERP allowed managers faster access to inventory information and therefore enhanced the management of its global supply chain. UN فعلى سبيل المثال، يسمح نظام التخطيط في برنامج الأغذية العالمي للمديرين بالحصول بسرعة أكبر على معلومات الجرد، مما يعزز سلسلة الإمدادات العالمية الخاصة بالبرنامج().
    The Board took note of " Report of the External Auditor on Management of Human Resources in WFP " (WFP/EB.A/2012/6-F/1) and the management response in WFP/EB.A/2012/6-F/1/Add.1 and encouraged further action on the recommendations, taking into account considerations raised by the Board during its discussion. UN أحاط المجلس علما بالوثيقة " تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن إدارة الموارد البشرية في برنامج الأغذية العالمي " (WFP/EB.A/2012/6-F/1) ورد الإدارة عليه الوارد في الوثيقة WFP/EB.A/2012/6-F/1/Add.1، وحث على اتخاذ مزيد من الإجراءات بشأن التوصيات، مع مراعاة الاعتبارات التي أثارها المجلس أثناء مناقشته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد