ويكيبيديا

    "in yamoussoukro" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في ياموسوكرو
        
    • في ياماسوكرو
        
    • في ياموسوكورو
        
    • في كل من ياموسوكرو
        
    • في يامو سوكرو
        
    • إلى ياموسوكرو
        
    • بياموسوكرو
        
    • ياموسوكرو الذي
        
    The World Food Programme and other humanitarian agencies and non-governmental organizations (NGOs) are assisting over 160,000 internally displaced persons in Yamoussoukro. UN ويساعد برنامج الأغذية العالمي ووكالات إنسانية ومنظمات غير حكومية أخرى أزيد من 000 160 شخص مشرد داخليا في ياموسوكرو.
    Violent demonstrations during the night were also reported in Yamoussoukro and San-Pédro. UN وأُبلغ أيضاً عن مظاهرات عنيفة خلال الليل في ياموسوكرو وسان بيدرو.
    President Gbagbo and Prime Minister Soro subsequently inaugurated the headquarters of the command centre in Yamoussoukro, on 16 April. UN وفي وقت لاحق افتتح الرئيس غباغبو ورئيس الوزراء سورو مقر مركز القيادة في ياموسوكرو في 16 نيسان/أبريل.
    Two formed police units are deployed in Abidjan, one in Bouaké, one in Daloa and one in Yamoussoukro, while the fifth will be deployed in Guiglo. UN وتنتشر وحدتان من قوات الشرطة المشكلة في أبيدجان، وواحدة في بواكيه وواحدة في دالوا وواحدة في ياموسوكرو في حين ستنشر الخامسة في غيغلو.
    The parties have further requested the impartial forces to deploy a platoon each to provide security to the integrated command centre headquarters in Yamoussoukro. UN وطلب الطرفان كذلك من القوات المحايدة نشر فصيلة من قوات كل طرف منها من أجل توفير الأمن لمقر مركز القيادة في ياماسوكرو.
    " The Security Council welcomes the initiative of the Secretary-General, who organized the high-level meeting in Yamoussoukro on 5 July 2006. UN " يرحب مجلس الأمن بمبادرة الأمين العام الذي تولى تنظيم الاجتماع الرفيع المستوى في ياموسوكرو في 5 تموز/يوليه 2006.
    Participated in the first governmental seminar in Yamoussoukro UN وتمت المشاركة في الحلقة الدراسية الحكومية في ياموسوكرو
    Important commitments were made yesterday in Yamoussoukro. UN وقد تم أمس في ياموسوكرو قطع التزامات هامة.
    There would be no requirement for a force reserve battalion since the Licorne quick-reaction forces would be based in Yamoussoukro and Korhogo. UN وستنتفي الحاجة إلى فيلق احتياطي إذ أن وحدة ليكورن للتدخل السريع سيكون مقرها في ياموسوكرو وكورهوغو.
    1 seminar conducted on local ownership of security sector reform to the 33 regional prefects of Côte d'Ivoire in Yamoussoukro UN نظمت حلقة دراسية واحدة بشأن تولي السلطات المحلية زمام الأمور المتعلقة بإصلاح قطاع الأمن لفائدة 33 واليا إقليميا بكوت ديفوار، في ياموسوكرو
    45. The event followed the conference on impunity and equitable justice in Côte d'Ivoire, held at the initiative of the Independent Expert in Yamoussoukro in February 2013. UN 45- وجاء هذا المؤتمر بعد مؤتمر آخر بشأن الإفلات من العقاب والعدالة المنصفة في كوت ديفوار عُقِد بمبادرة من الخبير المستقل في شباط/فبراير 2013 في ياموسوكرو.
    The Ministers for Foreign Affairs of the two countries discussed the issue in the margins of the ECOWAS summit in Yamoussoukro on 28 February. UN وناقش وزيرا خارجية البلدين المسألة على هامش قمة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في ياموسوكرو في 28 شباط/فبراير.
    UNOCI also reactivated its call centre in Yamoussoukro so that the population can share its protection concerns with the Mission. UN وكذلك أعادت البعثة تفعيل مركزها للاتصالات في ياموسوكرو كي يتسنى للسكان الاتصال بها للتعبير عن شواغلهم فيما يتعلق بالحماية.
    On 29 March, the ECOWAS integrated maritime strategy was adopted in Yamoussoukro. UN ففي 29 آذار/مارس، اعتُمدت الاستراتيجية البحرية المتكاملة للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في ياموسوكرو.
    - The convention on cooperation and mutual assistance in matters relating to justice between the States members of the Council of the Entente, signed in Yamoussoukro on 20 February 1997 UN - اتفاقية التعاون المتبادل في مجال العدل بين الدول الأعضاء في مجلس الوفاق الموقّعة في ياموسوكرو في 20 شباط/فبراير 1997.
    4. Aerostar unmanned aerial vehicle in Yamoussoukro UN 4 - الطائرة الصغيرة بلا طيار من طراز Aerostar في ياموسوكرو
    I visited Côte d'Ivoire to attend President Ouattara's inauguration ceremony in Yamoussoukro on 21 May, which was attended by some 20 Heads of State. UN وزرتُ كوت ديفوار لحضور احتفال تنصيب الرئيس واتارا في ياموسوكرو في 21 أيار/مايو، الذي حضره نحو 20 من رؤساء الدول.
    The Ministers commended the Government of Côte d'Ivoire for hosting this successful meeting in Yamoussoukro, and expressed their profound gratitude for the excellent arrangements, warm welcome and hospitality. UN وأشاد الوزراء بحكومة كوت ديفوار لاستضافتها هذا الاجتماع الناجح في ياموسوكرو وأعربوا عن امتنانهم العميق لما لمسوه من ترتيبات ممتازة واستقبال حار وحفاوة بالغة.
    UNOCI has also developed a contingency plan to hire buses for transportation support to ex-combatants, and established a disarmament, demobilization and reintegration operational centre co-located at the Integrated Command Centre headquarters in Yamoussoukro in order to strengthen Integrated Command Centre planning and coordination capacities UN ووضعت عملية الأمم المتحدة أيضا خطة طوارئ لاستئجار حافلات لدعم نقل المقاتلين السابقين، وأنشأت مركز عمليات لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج يتشاطر المقر مع مركز القيادة المتكاملة في ياموسوكرو بغية تعزيز قدرات مركز القيادة المتكاملة في مجال التخطيط والتنسيق
    In line with those recommendations, during the first phase, 69 international staff have been redeployed from Abidjan to the regions, with 25 staff redeployed in Sector East, 33 staff redeployed in Sector West and 11 staff redeployed in Yamoussoukro. UN وتماشيا مع التوصيات الواردة في التقرير، جرت خلال المرحلة الأولى إعادة نشر 69 موظفا دوليا من أبيدجان إلى المقاطعات حيث أُعيد نشر 25 موظفا في القطاع الشرقي و 33 في القطاع الغربي و 11 في ياماسوكرو.
    36. The inauguration of President Ouattara in Yamoussoukro marked a major step towards the full restoration of constitutional order. UN 36 - شكل تنصيب الرئيس واتارا في ياموسوكورو خطوة رئيسية نحو استعادة النظام الدستوري بشكل تام.
    They have already demonstrated this at the two meetings in Yamoussoukro on 28 February and 5 July 2006. UN وقد أثبتوا ذلك بالفعل خلال الاجتماعين المعقودين في يامو سوكرو في 28 شباط/فبراير و 5 تموز/يوليه 2006.
    29. Many displaced persons have found refuge in Yamoussoukro and surrounding areas. UN 29 - لجأ العديد من المشردين إلى ياموسوكرو والمناطق المجاورة لها.
    LICORNE retaliated by destroying the fleet of the Ivorian Air Force on the ground in Yamoussoukro and Abidjan. UN وردت قوة ليكورن بتدمير أسطول القوات الجوية الإيفوارية في مرابضه بياموسوكرو وأبيدجان.
    On 4 October, the Rassemblement des républicains held its national convention in Yamoussoukro, where Alassane Ouattara was designated as the party's candidate in the upcoming presidential election. UN وفي 4 تشرين الأول/ أكتوبر، عقد حزب تجمع الجمهوريين مؤتمره الوطني في ياموسوكرو الذي عين خلاله الحسن واتارا مرشحا له في الانتخابات الرئاسية المقبلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد