ويكيبيديا

    "in-mission" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • داخل البعثة
        
    • داخل البعثات
        
    • في البعثات
        
    • أثناء البعثة
        
    • داخل نطاق
        
    • أثناء البعثات
        
    • نشر البعثات
        
    in-mission training was provided to 560 personnel on kitchen and catering services and the defence cell, in Mogadishu UN تلقى 560 فرداً تدريباً داخل البعثة بشأن خدمات المطابخ والمطاعم والخلية الدفاعية، في مقديشو
    in-mission training evaluation of the civilian predeployment training was conducted in UNMIL UN وأجري في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا تقييم للتدريب داخل البعثة شمل تدريب الموظفين المدنيين قبل نشرهم
    In addition, the Base, through the use of rapid deployment teams, will provide in-mission support where necessary. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستقدم القاعدة، من خلال استخدام أفرقة الانتشار السريع، الدعم داخل البعثة عند الاقتضاء.
    Pre-deployment assessments and in-mission inspections are conducted regularly to ensure the operational readiness of the units as well as to identify and address contingent-owned equipment gaps in a timely manner. UN وتُجرَى بانتظام تقييمات سابقة للنشر وعمليات تفتيش داخل البعثات بقصد كفالة الاستعداد العملياتي للوحدات، وتحديد ومعالجة أي نقصان في المعدات المملوكة للوحدات في حينه.
    As a result of the strategy, a more harmonized approach to gender messaging has taken place in both induction and in-mission training. UN وبفضل هذه الاستراتيجية، اعتُمِد نهج أكثر تجانساً في الرسائل المتصلة بالمساواة بين الجنسين، سواء في التدريب التمهيدي أو في التدريب داخل البعثات.
    The Special Committee underlines the importance of strengthening in-mission induction courses on gender sensitivity and on child protection. UN تؤكد اللجنة الخاصة أهمية تعزيز الدورات التعريفية في البعثات بشأن مراعاة الفوارق بين الجنسين وحماية الطفل.
    The modules will be incorporated into predeployment and in-mission training. UN وستدمج هذه الوحدات في التدريب السابق للنشر والتدريب أثناء البعثة.
    In addition, all staff attending external training must conduct in-mission training in order to spread the knowledge gained. UN وبالإضافة إلى ذلك، يتعين على جميع الموظفين الذين يتلقون تدريبا خارجيا تنظيم تدريب داخل البعثة لنشر المعرفة المكتسبة.
    The mission is making an effort to utilize a greater number of in-mission training programmes. UN تبذل البعثة جهودا لاستخدام عدد أكبر من برامج التدريب داخل البعثة.
    The Training Section coordinates delivery of in-mission and external training courses, and guides programme managers in the implementation of the overall Mission learning plan. UN وينسق قسم التدريب تنظيم الدورات التدريبية داخل البعثة وخارجها ويوجه مديري البرامج في تنفيذ خطة التعلم العامة للبعثة.
    The Training Section coordinates delivery of in-mission and external training courses and guides programme managers in the implementation of the overall mission learning plan. UN وينسق القسم تنظيم الدورات التدريبية داخل البعثة وخارجها ويوجه مديري البرامج في تنفيذ خطة التعلم العامة للبعثة.
    As a result, a significant portion of the work that would normally be completed by Mission staff has been undertaken by movement control staff at Headquarters, including contracting for in-mission transport services. UN ونتيجة لذلك، فإن جزءا كبيرا من العمل الذي يقوم به عادة موظفو البعثة يضطلع به موظفو مراقبة الحركة في المقر، بما في ذلك التعاقد على خدمات النقل داخل البعثة.
    Predeployment training is complemented by in-mission training, tailored to the particular day-to-day activities of the mission. UN ويُكمَّل التدريب السابق للنشر بتدريب داخل البعثة تُكيف مواصفاته مع الأنشطة اليومية الخاصة للبعثة.
    :: Optimize cargo and freight from centralized locations, allowing more rapid delivery of supplies and support to in-mission set-up based on individual needs. UN :: ستعمل على تحقيق المستوى الأمثل للشحن والبضائع من المواقع المركزية، مما سيتيح إيصال الإمدادات وتقديم الدعم بسرعة أكبر للإنشاءات داخل البعثات على أساس الاحتياجات الفردية؛
    A new methodology for in-mission skills training for civil affairs components is also being expanded, building on an earlier pilot and a comprehensive handbook, which is currently being drafted. UN ويجري أيضا توسيع نطاق منهجية جديدة للتدريب على المهارات داخل البعثات لعناصر الشؤون المدنية، استنادا إلى مشروع تجريبي سابق ودليل شامل تجري صياغته حاليا.
    78. The Special Committee appreciates the holding of in-mission courts martial by some troop-contributing countries recently. UN 78 - وتقدر اللجنة الخاصة إنشاء محاكم عسكرية داخل البعثات مؤخرا من جانب بعض البلدان المساهمة بقوات.
    Tailored in-mission Skills Training for Civil Affairs UN تدريب مصمَّم خصيصاً لاكتساب المهارات في البعثات لفائدة موظفي الشؤون المدنية
    in-mission Disarmament, Demobilization and Reintegration Monitoring and Evaluation Training UN تدريب في البعثات على رصد أنشطة نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وتقييمها
    280. The Special Committee underlines the importance of strengthening in-mission induction courses on gender sensitivity and on child protection. UN 280 - وتؤكد اللجنة الخاصة أهمية تعزيز الدورات التعريفية في البعثات بشأن مراعاة الفوارق بين الجنسين وحماية الطفل.
    Gender and peacekeeping in-mission training for military observers and civilian police UN التدريب في مجال المسائل الجنسانية وحفظ السلام أثناء البعثة للمراقبين العسكريين والشرطة المدنية
    56. In the performance reports for the period 2005/06 for almost all missions, the Committee noticed a phenomenal increase of spending on in-mission travel. UN 56 - وفي تقارير الأداء عن الفترة 2005/2006 لما يكاد يكون لجميع البعثات، لاحظت اللجنة زيادة فادحة في الإنفاق على السفر داخل نطاق البعثة.
    (vii) Monitor and assist in-mission training; UN ' ٧` رصد أعمال التدريب المقدمة أثناء البعثات والمساعدة فيها؛
    The Organization's predeployment and in-mission induction training complemented similar predeployment training carried out by some troop-contributing countries, Nigeria being one. UN وقالت إن التدريب التوجيهي الذي توفره المنظمة قبل نشر البعثات وأثنائها هو مكمل للتدريب التوجيهي الذي توفره بعض البلدان المشاركة بقوات قبل نشر البعثات، ومن بينها نيجيريا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد