The Committee adopted its decision declaring inadmissible communication No. 10/2013, S.C. v. Brazil. | UN | 1- اعتمدت اللجنة قرارها معلنة عدم مقبولية البلاغ رقم 10/2013، المقدم من س. |
During its fortysixth session (March 1995), the Committee declared inadmissible communication No. 5/1994 (C.P. v. Denmark). | UN | وفي الدورة السادسة والأربعين (آذار/مارس 1995)، أعلنت اللجنة عدم مقبولية البلاغ 5/1994 (س. ب. ضد الدانمرك). |
At its fiftyfirst session (August 1997), the Committee declared inadmissible communication No. 7/1995 (Barbaro v. Australia). | UN | وفي الدورة الحادية والخمسين (آب/أغسطس 1997)، أعلنت اللجنة عدم مقبولية البلاغ رقم 7/1995 (بربارو ضد أستراليا). |
During its forty-sixth session (March 1995), the Committee declared inadmissible communication No. 5/1994 (C.P. v. Denmark). | UN | وأثناء انعقاد دورتها السادسة واﻷربعين )آذار/مارس ٥٩٩١(، أعلنت اللجنة عدم قبول البلاغ رقم ٥/٤٩٩١ )ج. |
At its fifty-first session (August 1997), the Committee declared inadmissible communication No. 7/1995 (Barbaro v. Australia). | UN | وفي دورتها الحادية والخمسين )آب/أغسطس ٧٩٩١(، أعلنت اللجنة عدم قبول البلاغ رقم ٧/٥٩٩١ )بربارو ضد أستراليا(. |
During its forty-sixth session (March 1995), the Committee declared inadmissible communication No. 5/1994 (C. P. v. Denmark). | UN | وفي الدورة السادسة واﻷربعين )آذار/ مارس ١٩٩٥(، أعلنت اللجنة عدم مقبولية الرسالة ٥/١٩٩٤ )س. ب. |
At its fiftythird session (August 1998), the Committee declared inadmissible communication No. 9/1997 (D.S. v. Sweden). | UN | وفي الدورة الثالثة والخمسين (آب/أغسطس 1998)، أعلنت اللجنة عدم مقبولية البلاغ رقم 9/1997 (د. |
During its fortysixth session (March 1995), the Committee declared inadmissible communication No. 5/1994 (C.P. v. Denmark). | UN | وفي الدورة السادسة والأربعين (آذار/مارس 1995)، أعلنت اللجنة عدم مقبولية البلاغ 5/1994 (س. ب. ضد الدانمرك). |
At its fiftyfirst session (August 1997), the Committee declared inadmissible communication No. 7/1995 (Barbaro v. Australia). | UN | وفي الدورة الحادية والخمسين (آب/أغسطس 1997)، أعلنت اللجنة عدم مقبولية البلاغ رقم 7/1995 (بربارو ضد أستراليا). |
At its fiftythird session (August 1998), the Committee declared inadmissible communication No. 9/1997 (D.S. v. Sweden). | UN | وفي الدورة الثالثة والخمسين (آب/أغسطس 1998)، أعلنت اللجنة عدم مقبولية البلاغ رقم 9/1997 (د. |
During its forty-sixth session (March 1995), the Committee declared inadmissible communication No. 5/1994 (C.P. v. Denmark). | UN | وفي الدورة السادسة والأربعين (آذار/مارس 1995)، أعلنت اللجنة عدم مقبولية البلاغ رقم 5/1994 (س. |
At its fifty-first session (August 1997), the Committee declared inadmissible communication No. 7/1995 (Barbaro v. Australia). | UN | وفي الدورة الحادية والخمسين (آب/أغسطس 1997)، أعلنت اللجنة عدم مقبولية البلاغ رقم 7/1995 (بربارو ضد استراليا). |
At its fifty-third session (August 1998), the Committee declared inadmissible communication No. 9/1997 (D.S. v. Sweden). | UN | وفي الدورة الثالثة والخمسين (آب/أغسطس 1998)، أعلنت اللجنة عدم مقبولية البلاغ رقم 9/1997 (د. |
In addition, the Commission declared inadmissible communication No. 160/2000 (R.M. v. Spain) under rule 107.1 (c) of the Committee's rules of procedure. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أعلنت اللجنة عدم مقبولية البلاغ رقم 160/2000 (ر. م. ضد إسبانيا) بموجب المادة 107-1 (ج) من النظام الداخلي للجنة. |
197. Also at its thirteenth session, the Committee declared inadmissible communication No. 10/1993 (A.E. & C.B. v. Spain), for failure to exhaust domestic remedies, since the allegations of torture were under judicial investigation. | UN | ١٩٧ - وفي دورتها الثالثة عشرة أيضا، أعلنت اللجنة عدم مقبولية البلاغ رقم ١٠/١٩٩٣ )A. E. و C. B. ضد اسبانيا( لعدم استنفاد وسائل الانتصاف المحلية ﻷن الادعاءات بالتعذيب كانت موضع تحقيق قضائي. |
The Committee also declared inadmissible communication 14/1994 (B.M'B. v. Tunisia), as it found that the author had not sufficiently justified his acting on the victim's behalf. The text of the decisions is reproduced in annex V to the present report. | UN | وأعلنت اللجنة أيضا عدم مقبولية البلاغ رقم ١٤/١٩٩٤ )B. M. B ضد تونس( نظرا الى أنها وجدت أن مقدم البلاغ لم يكن قد قدم مبررات كافية ليكون وكيلا عن الضحية، ويرد نص القرارات مستنسخا في المرفق الخامس لهذا التقرير. |
The Committee observes that its decision of 21 March 2002 declaring inadmissible communication No. 803/1998 does not relate in any way to the contents of the present communication. | UN | وتلاحظ اللجنة أن قرارها المؤرخ 21 آذار/مارس 2002 الذي أعلنت فيه عدم قبول البلاغ رقم 803/1998 ليس لـه صلة بأي حال من الأحوال بمحتويات هذا البلاغ. |
Individual opinions were also appended to the Committee's decision declaring inadmissible communication No. 816/1998 Tadman v. Canada, as well as to the Committee's decision to declare admissible communication No. 845/1999 (Kennedy v. Trinidad and Tobago). | UN | وأضيفت آراء فردية أيضاً إلى مقرر اللجنة الذي أعلنت فيه عدم قبول البلاغ رقم 816/1998، تادمان ضد كندا، وإلى المقرر الذي أعلنت فيه قبول الرسالة رقم 845/1999 (كندي ضد ترينيداد وتوباغو). |
Individual opinions were also appended to the Committee's decision declaring inadmissible communication No. 816/1998 Tadman v. Canada, as well as to the Committee's decision to declare admissible communication No. 845/1999 (Kennedy v. Trinidad and Tobago). | UN | وأضيفت آراء فردية أيضاً إلى مقرر اللجنة الذي أعلنت فيه عدم قبول البلاغ رقم 816/1998، تادمان ضد كندا، وإلى المقرر الذي أعلنت فيه قبول الرسالة رقم 845/1999 (كندي ضد ترينيداد وتوباغو). |
At its fifty-first session (August 1997), the Committee declared inadmissible communication No. 7/1995 (Barbaro v. Australia). | UN | وفي الدورة الحادية والخمسين )آب/اغسطس ١٩٩٧( أعلنت اللجنة عدم مقبولية الرسالة رقم ٧/١٩٩٥ )بربا رو ضد أستراليا(. |
At its fifty-third session (August 1998) the Committee declared inadmissible communication No. 9/1997 (D. S. v. Sweden). | UN | وفي الدورة الثالثة والخمسين )آب/اغسطس ١٩٩٨(، أعلنت اللجنة عدم مقبولية الرسالة رقم ٩/١٩٩٧( )د. |
642. On 14 August 1997, the Committee declared inadmissible communication No. 7/1995 (Paul Barbaro v. Australia). | UN | ٢٤٦ - وفي ٤١ آب/أغسطس ٧٩٩١، أعلنت اللجنة عدم مقبولية الرسالة رقم ٧/٥٩٩١ )بول بربارو ضد أستراليا(. |