ويكيبيديا

    "included in annex ii of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المدرجة في المرفق الثاني
        
    Reductions in greenhouse gas emissions should be voluntary and funded by the Parties included in Annex II of the Convention. UN وينبغي أن تكون تخفيضات انبعاثات غاز الدفيئة طوعية وأن تمولها الأطراف المدرجة في المرفق الثاني من الاتفاقية.
    Recalling the commitments of all Parties in Article 4, paragraph 1, of the Convention and the commitments in Article 4, paragraphs 3 and 5, of developed country Parties and other developed Parties included in Annex II of the Convention, UN إذ يذكِّر بالتزامات جميع الأطراف الواردة في الفقرة 1 من المادة 4 من الاتفاقية والتزامات البلدان المتقدمة الأطراف وغيرها من الأطراف المتقدمة المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية، الواردة في الفقرتين 3 و5 من المادة 4،
    Recalling the commitments of all Parties in Article 4, paragraph 1, of the Convention and the commitments in Article 4, paragraphs 3 and 5, of developed country Parties and other developed Parties included in Annex II of the Convention, UN إذ يذكِّر بالتزامات جميع الأطراف الواردة في الفقرة 1 من المادة 4 من الاتفاقية والتزامات البلدان المتقدمة الأطراف وغيرها من الأطراف المتقدمة المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية، الواردة في الفقرتين 3 و5 من المادة 4،
    Recalling the commitments of all Parties in Article 4, paragraph 1, of the Convention and the commitments in Article 4, paragraphs 3 and 5, of developed country Parties and other developed Parties included in Annex II of the Convention, UN إذ يذكِّر بالتزامات جميع الأطراف الواردة في الفقرة 1 من المادة 4 من الاتفاقية والتزامات البلدان المتقدمة الأطراف وغيرها من الأطراف المتقدمة المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية، الواردة في الفقرتين 3 و5 من المادة 4،
    Recalling the commitments of all Parties in Article 4, paragraph 1, of the Convention and the commitments in Article 4, paragraphs 3 and 5, of developed country Parties and other developed Parties included in Annex II of the Convention, UN إذ يذكِّر بالتزامات جميع الأطراف الواردة في الفقرة 1 من المادة 4 من الاتفاقية والتزامات البلدان المتقدمة الأطراف وغيرها من الأطراف المتقدمة المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية، الواردة في الفقرتين 3 و5 من المادة 4،
    Recalling the commitments of all Parties in Article 4, paragraph 1, of the Convention and the commitments in Article 4, paragraphs 3 and 5, of developed country Parties and other developed Parties included in Annex II of the Convention, UN إذ يذكِّر بالتزامات جميع الأطراف الواردة في الفقرة 1 من المادة 4 من الاتفاقية والالتزامات التي تنص عليها الفقرتان 3 و5 من المادة 4 للبلدان المتقدمة الأطراف وغيرها من الأطراف المتقدمة المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية،
    The extent to which developing country Parties will be able to contribute to the achievement of the long-term global goal will depend on the effective implementation by Annex I Parties and other developed Parties included in Annex II of their commitments under the Convention related to financial resources and transfer of technology. UN ويتوقف مدى قدرة البلدان النامية الأطراف على المساهمة في بلوغ الهدف العالمي الطويل الأجل على مدى فعالية تنفيذ الأطراف المدرجة في المرفق الأول والأطراف المتقدمة الأخرى المدرجة في المرفق الثاني لالتزاماتها بموجب الاتفاقية فيما يتعلق بتوفير الموارد المالية ونقل التكنولوجيا.
    4. Invites Parties included in Annex II of the Convention in a position to do so to provide capacity-building support for the planning and implementation of clean development mechanism project activities at the national and regional levels, as appropriate; UN 4- يدعو الأطراف المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية إلى أن تقدم الدعم في مجال بناء القدرات، متى كانت قادرة على ذلك، من أجل التخطيط لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة على الصعيدين الوطني والإقليمي، حسب الاقتضاء، وتنفيذ تلك الأنشطة؛
    There should be regular reporting through national communications on the implementation by developed country Parties and other developed Parties included in Annex II of their commitment under Article 4.4 of the Convention to assist vulnerable developing countries in meeting the costs of adaptation. UN وينبغي أن تقدم الدول الأطراف المتقدمة وغيرها من الأطراف المتقدمة المدرجة في المرفق الثاني تقارير منتظمة عن طريق البلاغات الوطنية بشأن تنفيذها لالتزاماتها بموجب المادة 4-4 من الاتفاقية لمساعدة البلدان النامية المعرضة للتأثر في مواجهة تكاليف التكيف.
    The MCTF shall be financed by assessed contributions from developed country Parties and other developed Parties included in Annex II of the Convention. UN (أ) سيموَّل صندوق تكنولوجيا المناخ المتعدد الأطراف عن طريق الاشتراكات المقررة التي تدفعها البلدان الأطراف المتقدمة وغيرها من البلدان الأطراف المتقدمة المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية.
    A technology transfer mechanism, financed by a fund or body under the Convention, tailored to the needs of Parties not included in Annex II of the Convention, and formed with contributions of Annex II Parties as per Article 4, paragraphs 3, 4 and 5, of the Convention, should be established. UN (ج) يجب إنشاء آلية لنقل التكنولوجيا، يمولها صندوق أو جهاز بموجب الاتفاقية، وتكون مفصلة لاحتياجات الأطراف غير المدرجة في المرفق الثاني بالاتفاقية، وتنشأ هذه الآلية بمساهمات الأطراف المدرجة في المرفق الثاني كما جاء في المادة 4، الفقرات 3 و4 و5 من الاتفاقية.
    Expanding the number of countries included in Annex II of the Convention based on current capacity to provide support under Article 4.3 and 4.4 of the Convention, and establishing a new annex that would identify the most vulnerable Parties, with a graduation mechanism to allow such an annex the flexibility to continue to prioritize support over time (Australia, MISC.1/Add.2); UN `10` زيادة عدد البلدان المدرجة في المرفق الثاني في الاتفاقية استنادا إلى قدرتها الجارية على تقديم دعم بموجب المادة 4-3 والمادة 4-4 من الاتفاقية، ووضع مرفق جديد يتعرف على أكثر الأطراف ضعفاً، مع آلية تدريج تسمح لهذا المرفق بالمرونة والاستمرار في وضع أولويات الدعم مع مرور الزمن (أستراليا، Misc.1/Add.2)؛
    These resources shall be regarded as fulfilment by developed country Parties and other developed Parties included in Annex II of commitments under Article 4.3 of the Convention, and of their obligations to provide measurable, reportable and verifiable financing, as referred to in paragraph 1 (b) (ii) of the Bali Action Plan. UN ويعتبر توفير هذه الموارد الجديدة والإضافية وفاءً بالالتزامات التي تقع على عاتق البلدان الأطراف المتقدمة وغيرها من الأطراف المتقدمة المدرجة في المرفق الثاني بموجب المادة 4-3 من الاتفاقية، والتزاماتها بتوفير تمويل يمكن قياسه والإبلاغ عنه والتحقق منه على النحو المشار إليه في الفقرة 1(ب)`2` من خطة عمل بالي.
    Developed country Parties and other Parties included in Annex II of the Convention shall provide new and additional, adequate, predictable and sustainable financial resources and transfer technology to developing country Parties to make full and effective repayment of climate debt, including adaptation debt, taking responsibility for their historical cumulative emissions and current high per capita emission; UN (ه( توفر البلدان الأطراف المتقدمة والأطراف الأخرى المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية موارد مالية جديدة وإضافية تكون كافية ويمكن التنبؤ بها ومستدامة، وتنقل التكنولوجيا إلى البلدان الأطراف النامية من أجل السداد الكامل والفعال للديون المتصلة بالمناخ، بما في ذلك ديون التكيُّف، متحمِّلة المسؤولية عن انبعاثاتها المتراكمة عَبر الزمن، والانبعاثات الحالية المرتفعة بالنسبة للفرد؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد