ويكيبيديا

    "including developing countries and countries" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بما في ذلك البلدان النامية والبلدان
        
    • بما فيها البلدان النامية والبلدان
        
    Increased participation by all stakeholders, including developing countries and countries with economies in transition; UN ● زيادة مشاركة جميع أصحاب المصلحة بما في ذلك البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال؛
    That process has generated interest from companies from a number of countries, including developing countries and countries with economies in transition, and procurement actions will be finalized by the end of 2011. UN وأثارت هذه العملية اهتمام الشركات من عدة بلدان، بما في ذلك البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وسيتم الانتهاء من إجراءات الشراء بنهاية عام 2011.
    He notes, in particular, that the procurement process for the supply of office and specialist furniture has generated interest from companies from a number of countries, including developing countries and countries with economies in transition. UN ويلاحظ، بصفة خاصة، أن عملية الشراء لتوريد الأثاث المكتبي والأثاث التخصصي قد أثارت اهتمام الشركات من عدة بلدان، بما في ذلك البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    All States, including developing countries and countries with transition economies, should have equal access to world markets and should be able to reap the benefits of globalization. UN وينبغي أن تتمكّن جميع الدول، بما فيها البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، من الإفادة من مزايا العولمة.
    UNEP will also make every effort to select consultants from the full range of countries, including developing countries and countries with economies in transition, taking due consideration of geographical and gender balance. UN وسيبذل البرنامج كل جهد أيضا لاختيار خبراء استشاريين من شتى البلدان جميعا، بما فيها البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، مع إيلاء المراعاة الواجبة للتوازن الجغرافي والتوازن بيــن الجنسين.
    2. Number of stakeholders participating in partnership activities, including developing countries and countries with economies in transition. UN 2 - عدد أصحاب المصلحة المشاركين في أنشطة شراكات، بما في ذلك البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال.
    2. Number of stakeholders participating in partnership activities, including developing countries and countries with economies in transition. UN 2- عدد أصحاب المصلحة المشاركين في أنشطة شراكات، بما في ذلك البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال.
    Deregulation of previously protected markets in developed market-economy countries was followed by a wave of market-oriented reforms in most countries, including developing countries and countries in transition. UN وأعقب الغاء الضوابط التنظيمية لﻷسواق التي كانت مشمولة بالحماية في بلدان الاقتصاد السوقي المتقدمة موجة من الاصلاحات السوقية المنحى في معظم البلدان، بما في ذلك البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية.
    Mechanisms (including financial and technical assistance for developing countries) have been included to encourage the full participation of all countries in ozone protection, including developing countries and countries with economies in transition. UN وأدرجت آليات )منها تقديم المساعدة المالية والتقنية إلى البلدان النامية( لتشجيع المشاركة الكاملة لجميع البلدان في حماية اﻷوزون، بما في ذلك البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    The Multilateral Fund to provide financial and technical assistance for developing countries was replenished at the November 1996 meeting of the parties for another three years to maintain full participation of all countries in ozone protection, including developing countries and countries with economies in transition. UN فقد رفد الصندوق المتعدد اﻷطراف، الذي يقدم المساعدة المالية والتقنية للبلدان النامية، في اجتماع اﻷطراف الذي عقد في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ من أجل ثلاث سنوات أخرى كي يحافظ على المشاركة الكاملة من جميع البلدان في حماية اﻷوزون، بما في ذلك البلدان النامية والبلدان التي يمر اقتصادها بفترة انتقال.
    In expected accomplishment (b), insert " , including developing countries and countries with economies in transition, " after " countries " . UN في الإنجاز المتوقع (ب)، إدراج العبارة " ، بما في ذلك البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، " بعد كلمة " البلدان " .
    In expected accomplishment (b), insert the words " including developing countries and countries with economies in transition " after " countries " . UN في الإنجاز المتوقع (ب)، إدراج العبارة " ، بما في ذلك البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، " بعد كلمة " البلدان " .
    In addition, in paragraph 2, the words “the lack of representation or underrepresentation of certain countries, including developing countries and countries with economies in transition” had been replaced by “the lack of representation or underrepresentation of women of certain countries, in particular developing countries and countries with economies in transition”. UN كذلك، استعيض فــي الفقرة ٢ من المنطوق عـن عبارة " بلدان معينة غير ممثلة أو ممثلة تمثيلا ناقصا، بما في ذلك البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بعبارة " نساء من بلدان معينة غير ممثلة أو ممثلة تمثيلا ناقصا من البلدان النامية، ومن البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية " .
    (b) In operative paragraph 2, the words " certain countries, including developing countries and countries with economies in transition " were replaced by the words " women from certain countries, in particular from developing countries as well as countries with economies in transition " . UN )ب( في الفقرة ٢ من المنطوق، استعيض عن عبارة " بلدان معينة ...، بما في ذلك البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية " بعبارة " أن المرأة من بلدان معينة ...، ولا سيما البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية " .
    In paragraph 2, the phrase “certain countries, including developing countries and countries with economies in transition” had been replaced by the phrase “women from certain countries, in particular from developing countries as well as from countries with economies in transition”. UN وفي الفقرة ٢، استعيض عن عبارة " بلدان معينة غير ممثلة أو ممثلة تمثيلا ناقصا ..، بما في ذلك البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية " بعبارة " ما هو حاصل من عدم تمثيل النساء من بعض البلدان ...، وخاصة النساء من البلدان النامية وكذلك من البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال " .
    UNEP will also make every effort to select consultants from the full range of countries, including developing countries and countries with economies in transition, with due consideration for geographical and gender balance. UN كما سيبذل البرنامج كل جهد ممكن لاختيار الخبراء الاستشاريين من مجموعة واسعة من البلدان بما فيها البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة الانتقال مع إيلاء الاعتبار اللازم للتوازن الجغرافي والتوازن بين الجنسين.
    Acknowledging that awareness raising and information sharing on green design and environmentally sound management of used and end-of-life computing equipment are of particular importance to Parties, including developing countries and countries with economies in transition, UN وإذ يسلّم بأنّ إذكاء الوعي وتبادل المعلومات عن التصميم الأخضر والإدارة السليمة بيئياًّ للمعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة من الأمور ذات الأهمية الخاصة بالنسبة للأطراف، بما فيها البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية،
    (e) Every effort should be made to select consultants from a variety of countries, including developing countries and countries with economies in transition, to the extent possible, taking due consideration of geographical balance and gender; UN )ﻫ( أن تبذل كل الجهود لاختيار خبراء استشاريين من مختلف البلدان بما فيها البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية وذلك بقدر اﻹمكان، مع إيلاء الاعتبار على النحو الواجب للتوازن الجغرافي ونوع الجنس،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد