ويكيبيديا

    "including higher education" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بما في ذلك التعليم العالي
        
    • بما يشمل التعليم العالي
        
    • بما فيه التعليم العالي
        
    • بما فيها التعليم العالي
        
    In regions of Afghanistan where peace prevailed, women did have access to education, including higher education. UN وقال إن المرأة في المناطق اﻷفغانية التي يسود فيها السلم، تتمكن من الحصول على التعليم، بما في ذلك التعليم العالي.
    Education at all levels is free, including higher education. UN والتعليم مجاني على جميع المستويات بما في ذلك التعليم العالي.
    68. Russian-language education, including higher education, is financed by the Government of Estonia. UN ٦٨ - وتمول حكومة استونيا التعليم باللغة الروسية، بما في ذلك التعليم العالي.
    The national Governments are the ones to set the targets for primary education and for the development of comprehensive educational systems that will enable people, in particular women and girls, to enjoy adequate opportunities for education, including higher education. UN والحكومات الوطنية هي التي يتعين أن تحدد الغايات للتعليم الابتدائي ولإنشاء نظم تعليمية شاملة تمكن السكان، وبخاصة النساء والفتيات، من التمتع بفرص متساوية للتعليم، بما في ذلك التعليم العالي.
    The Constitution had been amended to protect the right to education through an increase in funding for State education, including higher education. UN وقد جرى تعديل الدستور لحماية الحق في التعليم من خلال زيادة التمويل للتعليم الذي تقدمه الدولة، بما يشمل التعليم العالي.
    Women in Colombia had made more progress than men in education and by the late 1980s had accounted for more than half of the population enrolled at all levels of education, including higher education. UN وقالت لقد أحرزت المرأة في كولومبيا تقدما أكثر من الرجل في مجال التعليم وأصبحت تمثل منذ أواخر الثمانينات ما يزيد على نصف السكان المسجﱠلين في جميع مستويات التعليم بما فيه التعليم العالي.
    Broad areas of operations where such expertise would be essential relate, inter alia, to the establishment and governance of civil society, human development, including higher education, social protection and poverty alleviation, environmental protection, infrastructure, trade and investment, including special economic zones, macroeconomic reforms, regional cooperation and others. UN ومجالات العمليات العامة التي تعتبر مثل هذه الدراية الفنية ضرورية فيها تتصل بأمور من بينها انشاء المجتمع المدني وحكمه، والتنمية البشرية - بما فيها التعليم العالي والحماية الاجتماعية والتخفيف من حدة الفقر- وحماية البيئة، والهياكل اﻷساسية، والتجارة والاستثمار، بما فيهما المناطق الاقتصادية الخاصة، واصلاحات الاقتصاد الكلي، والتعاون الاقليمي، وخلاف ذلك.
    Please also provide information on measures taken to provide equal opportunities for women and girls at all levels of education, including higher education. UN ويرجى أيضاً تقديم معلومات عن التدابير التي اتخذت لتوفير فرص متساوية للنساء والفتيات في جميع مستويات التعليم، بما في ذلك التعليم العالي.
    To achieve the above-mentioned goals, her Government provided free education at all levels of schooling, including higher education, universities, colleges and technical institutes, in order to prepare young men and women for work to meet the demands of national development plans. UN وأردفت تقول إن حكومتها توفر التعليم المجاني على جميع مستويات الدراسة، بما في ذلك التعليم العالي والجامعات والكليات والمعاهد التقنية، من أجل تحقيق هذا الغرض وحتى يمكن إعداد الشباب والنساء للعمل تلبية لطلبات خطط التنمية الوطنية.
    As article 14 of the Constitution required the education system to respect " freedom of conscience " , all religions were free to establish and run educational centres at every level of education, including higher education. UN وتشترط المادة 14 من الدستور أن يحترم نظام التعليم " حرية الضمير " ، وجميع الأديان حرّة في إقامة وإدارة مراكز تعليمية من جميع مستويات التعليم، بما في ذلك التعليم العالي.
    Accordingly, in the Syrian Arab Republic all levels and types of education (including higher education) are available to all citizens. UN كما أن التعليم في الجمهورية العربية السورية بكافة مراحله ودرجاته (بما في ذلك التعليم العالي) متاح أمام جميع المواطنين.
    220. There was positive growth in special education, both qualitatively and quantitatively, resulting in a total of 12,677 students in 2006 at every level of education, including higher education. UN 220- وتحقق نمو إيجابي في التعليم الخاص من حيث الكم والكيف فأسفر عما مجموعه 677 12 طالباً في عام 2006 بالنسبة لكل مستوى تعليمي بما في ذلك التعليم العالي.
    30. To address the neglect in this area, NEPAD places a premium on investing at all educational levels, including higher education and science and technology. UN 30 - ولمعالجة الإهمال في هذا المجال، تولي الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا أهمية للاستثمار في جميع مستويات التعليم، بما في ذلك التعليم العالي والعلوم والتكنولوجيا.
    60. Special Education, a form of education that was greatly expanded in 2004, includes more than 10,000 students from the eighteen provinces who are at various levels of schooling, including higher education. UN 60- وفي التعليم الخاص، الذي انتشر على نطاق واسع في عام 2004، أصبح عدد التلاميذ يفوق 000 10 تلميذ من المقاطعات الثماني عشرة ومن مختلف مراحل التعليم، بما في ذلك التعليم العالي.
    These data show that there is gender equity in access by boys and girls to Dominican education and that female participation increases as they advance in their level of schooling, including higher education. UN وتوضح هذه البيانات أن العدالة بين الجنسين متحققة فيما يتعلق بفرص حصول الأولاد والبنات على التعليم في الجمهورية الدومينيكية وأن مشاركة الإناث تتزايد مع تقدم المرحلة الدراسية التي يتم الالتحاق بها بما في ذلك التعليم العالي.
    As for the lack of reference in article 13 (2) (c) to technical and vocational education, given article 6 (2) of the Covenant and article 26 (1) of the Universal Declaration, TVE forms an integral component of all levels of education, including higher education. UN أما فيما يتعلق بانعدام الإشارة في المادة 13(2)(ج) إلى التعليم التقني والمهني، وبالنظر إلى المادة 6(2) من العهد والمادة 26(1) من الإعلان العالمي، يشكل التعليم التقني والمهني جزءاً لا يتجزأ من التعليم على جميع المستويات، بما في ذلك التعليم العالي(11).
    As for the lack of reference in article 13 (2) (c) to technical and vocational education, given article 6 (2) of the Covenant and article 26 (1) of the Universal Declaration, TVE forms an integral component of all levels of education, including higher education. UN أما فيما يتعلق بانعدام الإشارة في المادة 13(2)(ج) إلى التعليم التقني والمهني، وبالنظر إلى المادة 6(2) من العهد والمادة 26(1) من الإعلان العالمي، يشكل التعليم التقني والمهني جزءاً لا يتجزأ من التعليم على جميع المستويات، بما في ذلك التعليم العالي(11).
    As for the lack of reference in article 13 (2) (c) to technical and vocational education, given article 6 (2) of the Covenant and article 26 (1) of the Universal Declaration, TVE forms an integral component of all levels of education, including higher education. UN أما فيما يتعلق بانعدام الاشارة في المادة 13(2)(ج) إلى التعليم التقني والمهني، وبالنظر إلى المادة 6(2) من العهد والمادة 26(1) من الإعلان العالمي، يشكل التعليم التقني والمهني جزءاً لا يتجزأ من التعليم على جميع المستويات، بما في ذلك التعليم العالي(11).
    As for the lack of reference in article 13 (2) (c) to technical and vocational education, given article 6 (2) of the Covenant and article 26 (1) of the Universal Declaration, TVE forms an integral component of all levels of education, including higher education. UN أما فيما يتعلق بانعدام الإشارة في المادة 13(2)(ج) إلى التعليم التقني والمهني، فبالنظر إلى المادة 6(2) من العهد والمادة 26(1) من الإعلان العالمي، يشكل التعليم التقني والمهني جزءاً لا يتجزأ من التعليم في جميع المستويات، بما في ذلك التعليم العالي().
    11. Further stresses the need to establish strong links between relevant stakeholders in education and industry so as to ensure that educational curricula and programmes meet national science and technological needs, and strongly encourages international support for science and technological education, including higher education in developing countries; UN 11 - تؤكد كذلك ضرورة إقامة صلات متينة بين أصحاب المصلحة المعنيين في مجالي التعليم والصناعة لكفالة تلبية المناهج والبرامج التعليمية للاحتياجات العلمية والتكنولوجية الوطنية، وتشجع بقوة الدعم الدولي لتعليم العلوم والتكنولوجيا، بما في ذلك التعليم العالي في البلدان النامية؛
    The challenge of developing and retaining capacity may be solved in the long term through the introduction of climate change into public education, including higher education. UN 16- ومن الممكن إيجاد حل للتحدي المتمثل في تنمية القدرات والحفاظ عليها على المدى الطويل من خلال إدخال تغير المناخ في مناهج التعليم العام بما يشمل التعليم العالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد