ويكيبيديا

    "including methodologies for" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بما في ذلك المنهجيات اللازمة
        
    • بما في ذلك منهجيات
        
    Report of the Secretary-General on equal pay for work of equal value, including methodologies for measurement of pay inequities and work in the informal sector UN تقرير من اﻷمين العام عن اﻷجر المتساوي عن اﻷعمال المتساوية القيمة، بما في ذلك المنهجيات اللازمة لقياس أوجه اﻹجحاف في اﻷجر وقياس العمل في القطاع غير الرسمي
    A. Equality: equal pay for work of equal value, including methodologies for measurement of pay inequities and work in the informal sector . 70 UN المساواة: اﻷجر المتساوي عن اﻷعمال المتساوية القيمة بما في ذلك المنهجيات اللازمة لقياس أوجه اﻹجحاف في اﻷجر وقياس العمل في القطاع غير الرسمي
    EQUALITY: EQUAL PAY FOR WORK OF EQUAL VALUE, including methodologies for MEASUREMENT OF PAY INEQUITIES AND WORK IN THE INFORMAL SECTOR UN المساواة: اﻷجر المتساوي عن اﻷعمال المتساوية القيمة، بما في ذلك المنهجيات اللازمة لقياس أوجـه اﻹجحاف في اﻷجر وقياس العمل في القطاع غير الرسمي
    It exposes the gaps and challenges in the availability of data, including methodologies for assessing the prevalence of such violence. UN وتكشف عن الفجوات والتحَدِّيات في مدى توافر البيانات، بما في ذلك منهجيات تقدير انتشار هذا العنف.
    3. The first review and appraisal of the Nairobi Forward-looking Strategies in 1990 emphasized the importance of equal pay for work of equal value, including methodologies for measurement of pay inequities and work in the informal sector. UN ٣ - شددت عملية الاستعراض والتقييم اﻷولي للاستراتيجيات في عام ١٩٩٠ على أهمية اﻷجر المتساوي عن اﻷعمال المتساوية القيمة، بما في ذلك منهجيات قياس أوجه اﻹجحاف في اﻷجر وقياس العمل في القطاع غير الرسمي.
    17. The study will enhance the knowledge base with regard to the extent and prevalence of violence against women and expose the gaps and challenges in the availability of data, including methodologies for assessing its prevalence. UN 17 - وستؤدي الدراسة إلى تعزيز قاعدة المعارف بشأن مدى العنف ضد المرأة ومعدل انتشاره، وكشف ما يوجد من ثغرات وتحديات في مجال توافر البيانات، بما في ذلك المنهجيات اللازمة لتقييم معدل انتشاره.
    The Commission on the Status of Women, at its thirty-fourth session, selected the issue of " Equal pay for work of equal value, including methodologies for measurement of pay inequities and work in the informal sector " as the priority theme in the area of equality to be considered at its thirty-eighth session. UN اختارت لجنة مجلس المرأة، في دورتها الرابعة والثلاثين، موضوع " اﻷجر المتساوي عن اﻷعمال المتساوية القيمة، بما في ذلك المنهجيات اللازمة لقياس أوجه اﻹجحاف في اﻷجر وقياس العمل في القطاع الرسمي " بوصفه الموضوع ذا اﻷولوية في مجال المساواة الذي ستنظر فيه اللجنة في دورتها الثامنة والثلاثين.
    1. On the recommendation of the Commission on the Status of Women, the Economic and Social Council, in its resolution 1990/15, decided that the Commission should consider, as a priority theme in the area of equality, the question " Equal pay for work of equal value, including methodologies for measurement of pay inequities and work in the informal sector " . UN ١ - بناء على توصية لجنة مركز المرأة، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره ١٩٩٠/١٥، أن اللجنة ينبغي أن تنظر في مسألة " اﻷجر المتساوي عن اﻷعمال المتساوية القيمة، بما في ذلك المنهجيات اللازمة لقياس أوجه اﻹجحاف في اﻷجر وقياس العمل في القطاع غير الرسمي " ، بوصفه موضوعا ذا أولوية في مجال المساواة.
    (a) Equality: Equal pay for work of equal value, including methodologies for measurement of pay inequities and work in the informal sector UN )أ( المساواة: اﻷجر المتساوي عن اﻷعمال المتساوية القيمة، بما في ذلك المنهجيات اللازمة لقياس أوجه اﻹجحاف في اﻷجر وقياس العمل في القطاع غير الرسمي
    (a) Report of the Secretary-General on equal pay for work of equal value, including methodologies for measurement of pay inequities and work in the informal sector (E/CN.6/1994/2); UN )أ( تقرير اﻷمين العام عن اﻷجر المتساوي عن اﻷعمال المتساوية القيمة، بما في ذلك المنهجيات اللازمة لقياس أوجه الاجحاف في اﻷجر وقياس العمل في القطاع غير الرسمي (E/CN.6/1994/2)؛
    Under the priority theme of " Equality: equal pay for work of equal value, including methodologies for measurement of pay inequities and work in the informal sector " , she pointed to a number of policies and measures proposed in the report which could be taken to give effect to the principle of equal pay for work of equal value. UN وفي اطار الموضوع ذي اﻷولوية " المساواة: اﻷجر المتساوي عن اﻷعمال المتساوية القيمة، بما في ذلك المنهجيات اللازمة لقياس أوجه اﻹجحاف في اﻷجر وقياس العمل في القطاع غير الرسمي " ، أشارت الى عدد من السياسات والتدابير المقترحة في التقرير، التي يمكن اﻷخذ بها ﻹعمال مبدأ تكافؤ اﻷجر عن اﻷعمال المتساوية القيمة.
    (a) Equality: Equal pay for work of equal value, including methodologies for measurement of pay inequities and work in the informal sector; UN )أ( المساواة: اﻷجر المتساوي عن العمل المتساوي القيمة، بما في ذلك المنهجيات اللازمة لقياس أوجه اﻹجحاف في اﻷجر وقياس العمل في القطاع غير الرسمي؛
    E/CN.6/1994/2 5 (a) Equality: Equal pay for work of equal value, including methodologies for measurement of pay inequities and work in the informal sector: report of the Secretary-General UN E/CN.6/1994/2 ٥ )أ( المساواة: اﻷجر المتساوي عن اﻷعمال المتساوية القيمة، بما في ذلك المنهجيات اللازمة لقياس أوجه الاجحاف في اﻷجر وقياس العمل في القطاع غير الرسمي: تقرير اﻷمين العام
    (a) Equality: Equal pay for work of equal value, including methodologies for measurement of pay inequities and work in the informal sector; UN )أ( المساواة: اﻷجر المتساوي عن اﻷعمال المتساوية القيمة، بما في ذلك المنهجيات اللازمة لقياس أوجه الاجحاف في اﻷجر وقياس العمل في القطاع غير الرسمي؛
    (a) Equality: Equal pay for work of equal value, including methodologies for measurement of pay inequities and work in the informal sector UN )أ( المساواة: اﻷجر المتساوي عن اﻷعمال المتساوية القيمة، بما في ذلك المنهجيات اللازمة لقياس أوجه الاجحاف في اﻷجر وقياس العمل في القطاع غير الرسمي
    Report of the Secretary-General on equal pay for work of equal value, including methodologies for measurement of pay inequities and work in the informal sector (E/CN.6/1994/2) UN تقرير اﻷمين العام المتعلق باﻷجر المتساوي عن اﻷعمال المتساوية القيمة، بما في ذلك المنهجيات اللازمة لقياس أوجه اﻹجحاف في اﻷجر وقياس العمل في القطاع غير الرسمي )E/CN.6/1994/2(
    Report of the Secretary-General on equal pay for work of equal value, including methodologies for measurement of pay inequities and work in the informal sector (E/CN.6/1994/2) UN تقرير اﻷمين العام بشأن اﻷجر المتساوي عن اﻷعمال المتساوية القيمة، بما في ذلك المنهجيات اللازمة لقياس أوجه اﻹجحاف في اﻷجر وقياس العمل في القطاع غير الرسمي (E/CN.6/1994/2)
    This is designed to identify the elements and circumstances of successful and sustained capacity-building, including methodologies for assessing capacity-building outcomes. UN وقد صمم هذا المشروع بحيث يحدد العناصر واﻷحوال اللازمة لبناء قدرة مستدامة وناجحة، بما في ذلك منهجيات تقييم نتائج بناء القدرة.
    A. Equality: equal pay for work of equal value, including methodologies for measurement of pay inequities and work in the informal sector . 3 - 15 3 UN ألف - المساواة: اﻷجر المتساوي عن اﻷعمال المتساوية القيمة، بما في ذلك منهجيات قياس أوجه الاجحاف في اﻷجر وقياس العمل في القطاع غير الرسمي باء -
    :: The follow-up to the 2003 WSIS in Geneva should focus on the implementation of national e-strategies, including methodologies for monitoring their impact. UN * ينبغي أن تركز متابعة مرحلة جنيف من القمة العالمية في عام 2003 على تنفيذ الاستراتيجيات الإلكترونية الوطنية، بما في ذلك منهجيات رصد أثرها.
    Revise and update manuals and protocols for visits and procedures, including methodologies for assessing indicators of progress in the prevention of torture (para. 30) UN مراجعة وتحديث كتب الأدلة وبروتوكولات الزيارات والإجراءات، بما في ذلك منهجيات تقييم مؤشرات التقدم في منع التعذيب (الفقرة 30)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد