ويكيبيديا

    "including the establishment of the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بما في ذلك إنشاء
        
    • بما فيها إنشاء
        
    • بما فيه إنشاء
        
    • ومنها إنشاء
        
    • بما في ذلك انشاء
        
    • بما يشمل إنشاء
        
    • شملت إنشاء
        
    Organization of work, including the establishment of the Main Committee UN تنظيم أعمال المؤتمر، بما في ذلك إنشاء اللجنة الرئيسية
    The progress that has been made in the efforts to combat terrorism, including the establishment of the United Nations Counter-Terrorism Implementation Task Force, should not make us complacent. UN إن ما أُنجز من تقدم في مكافحة الإرهاب، بما في ذلك إنشاء فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب، يجب ألا يدفعنا إلى التراخي.
    6. Organization of work, including the establishment of the Main Committee. UN 6 - تنظيم الأعمال، بما في ذلك إنشاء اللجنة الرئيسية.
    6. Organization of work, including the establishment of the Main Committee. UN 6 - تنظيم الأعمال، بما في ذلك إنشاء اللجنة الرئيسية.
    It noted with satisfaction the very positive developments in that area, including the establishment of the Department of Safety and Security. UN وهو يلاحظ بارتياح التطورات الإيجابية جدا في هذا المجال، بما فيها إنشاء دائرة السلامة والأمن.
    Organization of work, including the establishment of the Main Committee UN تنظيم الأعمال، بما في ذلك إنشاء اللجنة الرئيسية
    A just and lasting solution must be found through the realization of the two-State solution, including the establishment of the State of Palestine with East Jerusalem as its capital. UN ولا بد من إيجاد حل عادل ودائم عن طريق تحقيق حل قيام دولتين، بما في ذلك إنشاء دولة فلسطين وعاصمتها القدس الشرقية.
    6. Organization of work, including the establishment of the Main Committee. UN 6 - تنظيم الأعمال، بما في ذلك إنشاء اللجنة الرئيسية.
    J. Organization of work, including the establishment of the Main Committee UN ياء - تنظيم الأعمال، بما في ذلك إنشاء اللجنة الرئيسية
    6. Organization of work, including the establishment of the Main Committee. UN 6 - تنظيم الأعمال، بما في ذلك إنشاء اللجنة الرئيسية.
    6. Organization of work, including the establishment of the Main Committee UN 6 - تنظيم الأعمال، بما في ذلك إنشاء اللجنة الرئيسية
    Organization of work, including the establishment of the Main Committee UN تنظيم العمل بما في ذلك إنشاء اللجنة الرئيسية
    Organization of work, including the establishment of the Main Committee UN تنظيم الأعمال، بما في ذلك إنشاء اللجنة الرئيسية
    6. Organization of work, including the establishment of the Main Committee. UN 6 - تنظيم الأعمال، بما في ذلك إنشاء اللجنة الرئيسية.
    I. Organization of work, including the establishment of the Main Committee UN طاء - تنظيم الأعمال، بما في ذلك إنشاء اللجنة الرئيسية
    6. Organization of work, including the establishment of the Main Committee. UN 6 - تنظيم الأعمال، بما في ذلك إنشاء اللجنة الرئيسية.
    Organization of work, including the establishment of the Main Committee UN تنظيم الأعمال، بما في ذلك إنشاء اللجنة الرئيسية.
    6. Organization of work, including the establishment of the Main Committee [6] UN 6 - تنظيم الأعمال، بما في ذلك إنشاء اللجنة الرئيسية [6]
    6. Organization of work, including the establishment of the Main Committee. UN 6 - تنظيم الأعمال، بما في ذلك إنشاء اللجنة الرئيسية.
    The Emergency Regulations reflected a number of changes, including the establishment of the HRTF with corresponding reporting obligations. UN ونظام الطوارئ يبيّن عددا من التغيرات بما فيها إنشاء فرقة العمل لحقوق اﻹنسان مع ما يقابلها من واجبات الابلاغ.
    6. Organization of work, including the establishment of the Main Committee of the Assembly.* UN 6 - تنظيم الأعمال، بما فيه إنشاء اللجنة الرئيسية للجمعية العالمية*.
    This also concerns the health sector, and various strategies have been introduced, including the establishment of the Office of the Deputy Minister of Traditional Medicine and Intercultural Affairs. UN وهذا يتعلق أيضا بقطاع الصحة الذي يتضمن استراتيجيات مختلفة، ومنها إنشاء وزارة للطب التقليدي.
    ORGANIZATION OF WORK, including the establishment of the MAIN COMMITTEE OF THE CONFERENCE UN تنظيم أعمال المؤتمر، بما في ذلك انشاء لجنته الرئيسية
    The Committee further welcomes the progress achieved in the creation of institutions and the adoption of national plans and programmes that facilitate the implementation of the Optional Protocol, including the establishment of the National Commission for Children in June 2011. UN 6- وترحب اللجنة كذلك بالتقدم المحرز في إنشاء المؤسسات واعتماد خطط وبرامج وطنية لتيسير تنفيذ البروتوكول الاختياري، بما يشمل إنشاء اللجنة الوطنية للطفل في حزيران/ يونيه 2011.
    Nigeria has taken measures to strengthen inter-agency coordination, including the establishment of the Inter-Agency Task Team (IATT) and through heads of agencies' meetings, inter-agency training and operational synergies. UN وقد اتخذت نيجيريا تدابير لتعزيز التنسيق فيما بين الوكالات، شملت إنشاء فريق المهام المشترك بين الوكالات، والتنسيق من خلال اجتماعات رؤساء الوكالات، والتدريب المشترك بين الوكالات، والتآزر في التنفيذ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد