ويكيبيديا

    "including the provision of additional" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بما في ذلك توفير المزيد من
        
    • بينها توفير المزيد من
        
    Further strengthening in this area is underway, including the provision of additional guidance materials and training; and implementation of LTAs with pharmaceutical quality control laboratories and external consultants. UN ويجري حاليا تعزيز إضافي في هذا المجال، بما في ذلك توفير المزيد من المواد التوجيهية والتدريب؛ وتنفيذ اتفاقات طويلة الأجل بالاشتراك مع مختبرات مراقبة جودة الأدوية والمستشارين الخارجيين.
    10. Also requests the Secretary-General to make concrete proposals, including the provision of additional core professional staff, to strengthen the programmes and activities of the Institute and to report to the General Assembly at its sixty-first session on the implementation of the present resolution. UN 10 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات محددة، بما في ذلك توفير المزيد من الموظفين الفنيين الأساسيين، لتعزيز برامج المعهد وأنشطته، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    10. Also requests the Secretary-General to make concrete proposals, including the provision of additional core professional staff, to strengthen the programmes and activities of the Institute and to report to the General Assembly at its fifty-eighth session on the implementation of the present resolution. UN 10 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات ملموسة، بما في ذلك توفير المزيد من الموظفين الفنيين الأساسيين، لتعزيز برامج المعهد وأنشطته، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    10. Also requests the Secretary-General to make concrete proposals, including the provision of additional core professional staff, to strengthen the programmes and activities of the Institute and to report to the General Assembly at its fifty-seventh session on the implementation of the present resolution. UN 10 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات ملموسة، بما في ذلك توفير المزيد من الموظفين الفنيين الأساسيين، لتعزيز برامج المعهد وأنشطته، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    10. Also requests the Secretary-General to make concrete proposals, including the provision of additional core professional staff, in order to strengthen the programmes and activities of the Institute and to report to the General Assembly at its fifty-sixth session on the implementation of the present resolution. UN 10 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات ملموسة، من بينها توفير المزيد من الموظفين الفنيين الأساسيين، لتعزيز برامج المعهد وأنشطته، وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار.
    10. Also requests the Secretary-General to make concrete proposals, including the provision of additional core professional staff, to strengthen the programmes and activities of the Institute and to report to the General Assembly at its fifty-eighth session on the implementation of the present resolution. UN 10 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات ملموسة، بما في ذلك توفير المزيد من الموظفين الفنيين الأساسيين، لتعزيز برامج المعهد وأنشطته، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    10. Also requests the Secretary-General to make concrete proposals, including the provision of additional core professional staff, to strengthen the programmes and activities of the Institute and to report to the General Assembly at its sixtieth session on the implementation of the present resolution. UN 10 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات ملموسة، بما في ذلك توفير المزيد من الموظفين الفنيين الأساسيين، لتعزيز برامج المعهد وأنشطته، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    10. Also requests the Secretary-General to make concrete proposals, including the provision of additional core professional staff, to strengthen the programmes and activities of the Institute and to report to the General Assembly at its sixtieth session on the implementation of the present resolution. UN 10 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات ملموسة، بما في ذلك توفير المزيد من الموظفين الفنيين الأساسيين، لتعزيز برامج المعهد وأنشطته، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    10. Also requests the Secretary-General to make concrete proposals, including the provision of additional core professional staff, to strengthen the programmes and activities of the Institute and to report to the General Assembly at its fifty-ninth session on the implementation of the present resolution. UN 10 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات ملموسة، بما في ذلك توفير المزيد من الموظفين الفنيين الأساسيين، لتعزيز برامج المعهد وأنشطته، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    10. Also requests the SecretaryGeneral to make concrete proposals, including the provision of additional core professional staff, to strengthen the programmes and activities of the Institute and to report to the General Assembly at its fiftyninth session on the implementation of the present resolution. UN 10 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات ملموسة، بما في ذلك توفير المزيد من الموظفين الفنيين الأساسيين، لتعزيز برامج المعهد وأنشطته، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    10. Also requests the Secretary-General to continue making concrete proposals, including the provision of additional core professional staff, to strengthen the programmes and activities of the Institute and to report to the General Assembly at its sixty-second session on the implementation of the present resolution. UN 10 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يواصل تقديم مقترحات محددة، بما في ذلك توفير المزيد من الموظفين الفنيين الأساسيين، لتعزيز برامج المعهد وأنشطته، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    10. Also requests the Secretary-General to continue making concrete proposals, including the provision of additional core professional staff, to strengthen the programmes and activities of the Institute and to report to the General Assembly at its sixty-second session on the implementation of the present resolution. UN 10 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يواصل تقديم مقترحات محددة، بما في ذلك توفير المزيد من الموظفين الفنيين الأساسيين، لتعزيز برامج المعهد وأنشطته، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    10. Also requests the Secretary-General to make concrete proposals, including the provision of additional core professional staff, to strengthen the programmes and activities of the Institute and to report to the General Assembly at its sixty-first session on the implementation of the present resolution. UN 10 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات محددة، بما في ذلك توفير المزيد من الموظفين الفنيين الأساسيين، لتعزيز برامج المعهد وأنشطته، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    13. Also requests the Secretary-General to continue making concrete proposals, including the provision of additional core professional staff, to strengthen the programmes and activities of the Institute and to report to the General Assembly at its sixty-third session on the implementation of the present resolution. UN 13 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يواصل تقديم مقترحات محددة، بما في ذلك توفير المزيد من الموظفين الفنيين الأساسيين، لتعزيز برامج المعهد وأنشطته، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    At its fifty-seventh session, the General Assembly requested the Secretary-General to make concrete proposals, including the provision of additional core professional staff, to strengthen the programmes and activities of the Institute and to report to the Assembly at its fifty-eighth session on the implementation of the resolution (resolution 57/172). UN طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في دورتها السابعة والخمسين، أن يقدم مقترحات ملموسة، بما في ذلك توفير المزيد من الموظفين الفنيين الأساسيين، لتعزيز برامج المعهد وأنشطته، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار (القرار 57/172).
    At its fifty-sixth session, the General Assembly requested the Secretary-General to make concrete proposals, including the provision of additional core professional staff, to strengthen the programmes and activities of the Institute and to report to the Assembly at its fifty-seventh session on the implementation of the resolution (resolution 56/122). UN في الدورة السادسة والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات ملموسة بما في ذلك توفير المزيد من الموظفين الفنيين الأساسيين، لتعزيز برامج المعهد وأنشطته، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار (القرار 56/122).
    In 2008, CEDAW encouraged Luxembourg to step up its efforts to assist women and men in striking a balance between family and employment responsibilities, as well as to adopt new measures that better address women employment challenges, including the provision of additional childcare facilities for children of different age groups. UN 29- وفي عام 2008، شجعت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة لكسمبرغ على زيادة جهودها الرامية إلى مساعدة النساء والرجال على التوفيق بين مسؤوليات الأسرة والعمل، فضلاً عن اعتماد تدابير جديدة تتصدى بشكل أفضل للتحديات التي تواجه المرأة في الحصول على وظيفة، بما في ذلك توفير المزيد من مرافق رعاية الأطفال من مختلف الأعمار(69).
    9. Also requests the Secretary-General to make concrete proposals, including the provision of additional core professional staff, in order to strengthen the programmes and activities of the Institute and to report to the General Assembly at its fifty-fifth session on the implementation of the present resolution. UN ٩ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم مقترحات ملموسة، من بينها توفير المزيد من الموظفين الفنيين اﻷساسيين، لتعزيز برامج المعهد وأنشطته، وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار.
    10. Also requests the Secretary-General to make concrete proposals, including the provision of additional core professional staff, in order to strengthen the programmes and activities of the Institute and to report to the General Assembly at its fifty-sixth session on the implementation of the present resolution. UN 10 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات ملموسة، من بينها توفير المزيد من الموظفين الفنيين الأساسيين، لتعزيز برامج المعهد وأنشطته، وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد