ويكيبيديا

    "inclusion in the programme" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إدراجها في برنامج
        
    • ستُدرج في برنامج
        
    • ستدرج في برنامج
        
    Preliminary listing of reports for potential inclusion in the programme of work of the Unit for 2004 and beyond UN قائمة أولية للتقارير المحتمل إدراجها في برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام 2004 وما بعده
    Preliminary listing of potential reports for inclusion in the programme of work of the Joint Inspection Unit for 2005 and beyond; UN القائمة الأولية للتقارير المحتمل إدراجها في برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام 2005 وما بعده؛
    He had been pleased to hear the statement delivered on behalf of the Secretary-General and confirmed that cooperation with the CEB secretariat had facilitated the process of screening the topics proposed by participating organizations for inclusion in the programme of work. UN وقد سرّه سماع البيان الذي أُدلي به باسم الأمين العام، وأكد أن التعاون مع أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين قد يسر عملية غربلة المواضيع التي اقترحتها المنظمات المشاركة قصد إدراجها في برنامج العمل.
    Preliminary listing of potential reports for inclusion in the programme of work of the Joint Inspection Unit for 2004 and beyond, A/58/291; UN القائمة الأولية للتقارير المحتمل إدراجها في برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام 2004 وما بعده، A/58/291؛
    19. At the same meeting, the Council took note of the list of questions for inclusion in the programme of work of the Economic and Social Council for 2008 (see E/2007/1 and Corr.1). UN 19 - في الجلسة نفسها، أحاط المجلس علما بقائمة المسائل التي ستُدرج في برنامج عمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2008 (انظر E/2007/1 و Corr.1).
    Questions for inclusion in the programme of work of the Council for 2002 and list of documents for each agenda item UN ثانيا - المسائل التي ستدرج في برنامج عمل المجلس لعام 2001 وقائمة الوثائق لكل بند من بنود جدول الأعمال
    Recalling that new projects to be proposed for inclusion in the programme for the Second Decade should conform to the principles and criteria already adopted and be submitted to the executing agencies concerned, specifying, among other things: UN وإذ يذكر بضرورة أن تلتزم المشاريع الجديدة التي سيقترح إدراجها في برنامج العقد الثاني بالمبادئ والمعايير المعتمدة فعلا، وأن تعرض على اﻷجهزة التنفيذية المعنية، مع تحديد ما يلي من بين أمور أخرى:
    " Preliminary listing of potential reports for inclusion in the programme of work of the Joint Inspection Unit for 2006 and beyond " ; UN " القائمة الأولية للتقارير المحتمل إدراجها في برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام 2006 وما بعده " ؛
    Parties suggested that the following aspects of financial risk management should be considered for inclusion in the programme of work, in addition to those suggested on modelling: UN 37- واقترحت الأطراف النظر في الجوانب التالية لإدارة المخاطر المالية بقصد إدراجها في برنامج العمل، إضافة إلى الجوانب المقترحة في وضع المناهج:
    At its 2nd plenary meeting, on 31 January 2001, the Economic and Social Council took note of the following list of questions for inclusion in the programme of work for 2002: UN أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة الثانية المعقودة في 31 كانون الثاني/يناير 2001 بالقائمة التالية بالمسائل المطلوب إدراجها في برنامج العمل لعام 2002:
    The Economic and Social Council takes note of the list of questions for inclusion in the programme of work of the Council for 2013. UN يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بقائمة المسائل المقترح إدراجها في برنامج عمله لعام 2013().
    7. It was agreed to meet again in plenary session the following morning, 20 June 1996, at the headquarters of the Military Industrialization Corporation, to discuss the more technical aspects of matters to be considered for inclusion in the programme of action. UN ٧ - واتفق الجانبان على الاجتماع ثانية في جلسة عامة تعقد صباح اليوم الثالي، ٢٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦، في مقر هيئة التصنيع الحربي، لمناقشة الجوانب التقنية للمسائل المقرر النظر فيها بغية إدراجها في برنامج العمل.
    Activities recommended by the Working Group on Indigenous Populations for possible inclusion in the programme of action, submitted to the Coordinator of the Second Decade through the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in compliance with Commission on Human Rights resolution 2005/49 UN الأنشطة التي أوصى الفريق العامل المعني بالشعوب الأصلية بإمكانية إدراجها في برنامج عمل العقد والمقدمة إلى منسق العقد الثاني عن طريق مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان امتثالا لقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/49
    (c) Note by the Secretary-General transmitting the preliminary listing of reports for potential inclusion in the programme of work of the Unit for 2004 and beyond (A/58/291); UN (ج) مذكرة من الأمين العام يحيل بها القائمة الأولية للتقارير المحتمل إدراجها في برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام 2004 وما بعده (A/58/291)؛
    (d) Note by the Secretary-General transmitting the preliminary listing of reports for potential inclusion in the programme of work of the Joint Inspection Unit for 2004 and beyond (A/58/291); UN (د) مذكرة من الأمين العام يحيل بها القائمة الأولية للتقارير المحتمل إدراجها في برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام 2004 وما بعده (A/58/291)؛
    3. Also takes note of the note by the Secretary-General transmitting the preliminary listing of reports for potential inclusion in the programme of work of the Unit for 2004 and beyond; UN 3 - تحيط علما أيضا بالمذكرة المقدمة من الأمين العام التي أحال بها القائمة الأولية للتقارير المحتمل إدراجها في برنامج عمل الوحدة لعام 2004 وما بعده(3)؛
    3. Also takes note of the note by the Secretary-General transmitting the preliminary listing of reports for potential inclusion in the programme of work of the Unit for 2004 and beyond; UN 3 - تحيط علما أيضا بمذكرة الأمين العام التي أحال بها القائمة الأولية للتقارير المحتمل إدراجها في برنامج عمل الوحدة لعام 2004 وما بعده(3)؛
    Objective 3: Identification of additional measures to strengthen and/or clarify the commitments already assumed in the Programme of Action (e.g., the adoption of new documents on best practices for inclusion in the programme of Action at the upcoming biennial meetings or the UN الهدف 3: تحديد تدابير إضافية لتعزيز و/أو توضيح الالتزامات التي ترد بالفعل في برنامج العمل (مثل اعتماد وثائق جديدة بشأن أفضل الممارسات بهدف إدراجها في برنامج العمل خلال الاجتماعات التي تعقد كل سنتين المقبلة، أو المؤتمر الاستعراضي الثاني)
    " (c) Requests the Director-General to proceed with the assessment, planning and estimation of project costs for inclusion in the programme and budgets for the biennium 2008-2009; UN (ج) " يطلب إلى المدير العام الشروع في عملية التقييم والتخطيط وتقدير تكاليف المشروع بغية إدراجها في برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2008-2009؛
    19. At the same meeting, the Council took note of the list of questions for inclusion in the programme of work of the Economic and Social Council for 2008 (see E/2007/1 and Corr.1). UN 19 - في الجلسة نفسها، أحاط المجلس علما بقائمة المسائل التي ستُدرج في برنامج عمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2008 (انظر E/2007/1 و Corr.1).
    Questions for inclusion in the programme of work of the Council for 2001 and list of documents for each agenda item UN ثانيا - المسائل التي ستدرج في برنامج عمل المجلس لعام 2001 وقائمة الوثائق لكل بند من بنود جدول الأعمال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد