increase in number of benefits affected over the previous assessment | UN | الزيادة في عدد الاستحقاقات المتأثرة خلال التقييم السابق |
increase in number of benefits applicable over previous assessment | UN | الزيادة في عدد الاستحقاقات المطبقة مقارنة بفترة التقييم السابق |
:: increase in number of States Parties to the Rome Statute | UN | :: زيادة في عدد الدول الأطراف في نظام روما الأساسي |
:: increase in number of States Parties to the Rome Statute | UN | :: زيادة في عدد الدول الأطراف في نظام روما الأساسي |
(ii) increase in number of Member States that contribute to UN-Women | UN | ' 2`ازدياد عدد الدول الأعضاء المساهمة في الهيئة |
49,250; the increase in number of children and youth participating in recreational activities is due to Gaza Summer Game initiative | UN | 250 49 طفلاً؛ يعزى ازدياد عدد الأطفال والشباب المشاركين في الأنشطة الترفيهية إلى مبادرة ألعاب غزة الصيفية |
Percentage increase in number of accounting transactions over prior year | UN | النسبة المئوية لزيادة عدد المعاملات المحاسبية مقارنة بالسنة الماضية |
increase in number of professors disseminating refugee law; | UN | • إقامة علاقات مع مجتمع المنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني. • الزيادة في عدد الأساتذة الذين ينشرون قانون اللاجئين؛ |
increase in number of beneficiaries targeted by the reproductive health programme. | UN | الزيادة في عدد المنتفعين الذين استهدفهم برنامج الصحة الإنجابية. |
increase in number of benefits affected over the previous assessment | UN | الزيادة في عدد الاستحقاقات المتأثرة خلال التقييم السابق |
The variance is due to the increase in number of posts. | UN | ويعزى الفارق إلى الزيادة في عدد الوظائف. |
increase in number of benefits applicable over last assessment | UN | الزيادة في عدد الاستحقاقات المطبقة مقارنة بفترة التقييم السابق |
(v) increase in number of women appointed to decision-making positions in the Government | UN | `5 ' الزيادة في عدد النساء للعمل في مناصب اتخاذ القرارات في الحكومة |
Outcome 4: increase in number of budget processes that incorporate gender equality. | UN | الناتج 4: زيادة في عدد عمليات الميزنة التي تدرج المساواة بين الجنسين. |
increase in number of local/regional donors to at least five | UN | زيادة في عدد المانحين المحليين/الإقليميين إلى خمسة على الأقل |
49. The increase in number of divorced marriages has been registered in the period between 1996 and 2002. | UN | 60 - تم تسجيل زيادة في عدد حالات الطلاق في الفترة بين عامي 1996 و 2002. |
3.1.2.a - increase in number of requests for UNCDF advisory services | UN | 3-1-2-أ زيادة في عدد الطلبات المقدمة إلى صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية للحصول على خدماته الاستشارية. |
49,250; the increase in number of children and youth participating in recreational activities is due to Gaza Summer Game initiative | UN | 250 49 طفلاً؛ يعزى ازدياد عدد الأطفال والشباب المشاركين في الأنشطة الترفيهية إلى مبادرة ألعاب غزة الصيفية |
increase in number of users from 8 to 12 | UN | ازدياد عدد المستخدمين من 8 أشخاص إلى 12 شخصا |
increase in number of hours at $1,400 per hour. | UN | ازدياد عدد الساعـــــات بتكلفة ٤٠٠ ١ دولار في الساعة |
Percentage of increase in number of special hardship case and non-special hardship case families receiving cash assistance in relation to the previous reporting period | UN | النسبة المئوية لزيادة عدد الأسر التي تمر بحالة عسر شديد وتلك التي ليست في حالة عسر شديد، التي تلقت مساعدة نقدية، بالمقارنة بفترة التقرير السابقة |
Percentage of increase in number of special and non-special hardship case families receiving cash assistance in relation to the previous reporting period | UN | النسبة المئوية لزيادة عدد الأسر التي تمر بحالة عسر شديد وتلك التي لا تمرّ بحالة عسر شديد، التي تلقت مساعدة نقدية، بالمقارنة مع الفترة المشمولة بالتقرير السابق |