The increased cost of ground handling charges at Darwin airport and higher fuel prices account for the projected higher requirement | UN | يُعزى الانخفاض المتوقع في الاحتياجات إلى زيادة تكلفة رسوم الخدمة الأرضية في مطار داروين وارتفاع أسعار الوقود |
Overrun owing primarily to higher projected requirements for aviation fuel combined with increased cost for rental and operation of air assets. | UN | تجاوز يعزى بشكل رئيسي إلى زيادة الاحتياجات المتوقعة من وقود الطائرات بالاقتران مع زيادة تكلفة استئجار الأصول الجوية وتشغيلها. |
increased cost of rations, contingent-owned major equipment and aircraft rentals, and application of projected 2011 World Bank exchange rate in the calculation of national staff salaries and related staff costs | UN | زيادة تكاليف حصص الإعاشة، والمعدات الرئيسية المملوكة للوحدات واستئجار الطائرات، وتطبيق أسعار صرف البنك الدولي المتوقعة لعام 2011 في حساب مرتبات الموظفين الوطنيين وتكاليف الموظفين ذات الصلة. |
One element of that effect was the increased cost of importing fossil fuel. | UN | وقد تمثل أحد عناصر تلك التأثيرات في ارتفاع تكاليف استيراد الوقود الأحفوري. |
9 vehicle accidents with damage of more than $500; the higher number resulted from the increased cost of repairs | UN | وقعت 9 حوادث لمركبات أسفرت عن أضرار تتجاوز تكلفة تصليحها 500 دولار؛ وقد نجمت الزيادة عن ارتفاع تكلفة التصليح |
The estimates also take into account the increased cost of fuel. | UN | وتدخل في التقديرات أيضا في الحسبان الزيادة في تكلفة الوقود. |
(iv) increased cost for replacement of air filters | UN | `4` التكاليف المتزايدة لاستبدال مرشحات الهواء |
It also endorsed the ACABQ recommendation to adjust the performance bond from the contractor to reflect the increased cost of the project. | UN | وأيد أيضا توصية اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بتعديل تعهد اﻷداء المقدم من المتعهد لكي تظهر فيه زيادة تكلفة المشروع. |
Paragraphs 19 to 23 of the report provide supporting details on the increased cost of the project. | UN | وتقدم الفقرات 19 إلى 23 من التقرير تفاصيل داعمة بشأن زيادة تكلفة المشروع. |
The projected additional requirements are attributable to increased cost of commercial tickets for rotation | UN | تعزى الزيادة المتوقعة في الاحتياجات إلى زيادة تكلفة بطاقات السفر التجارية لأغراض التناوب |
:: Cost parameters: increased cost of rotation travel | UN | :: معايير التكاليف: زيادة تكلفة السفر لأغراض التناوب |
increased cost of obtaining safe water | UN | زيادة تكاليف الحصول على المياه الصالحة للشرب |
Military contingents Additional requirements attributable to the increased cost of aircraft services for military personnel rotations. | UN | احتياجات إضافية تعزى إلى زيادة تكاليف خدمات الطيران المتعلقة بعمليات تناوب الأفراد العسكريين. |
The reduced requirements were offset in part by additional requirements with respect to information technology services owing to the increased cost of data storage, retrieval and maintenance support services. | UN | وقابل هذا الانخفاض في الاحتياجات جزئيا احتياجات إضافية تتعلق بخدمات تكنولوجيا المعلومات بسبب زيادة تكاليف خدمات الدعم اللازمة لتخزين البيانات واستعادتها وصيانتها. |
However, the increased cost of health expenditures might still lead to a shortfall. | UN | ومع ذلك، قد يحدث عجز بسبب ارتفاع تكاليف الرعاية الصحية. |
However, the increased cost of living in the Yukon results in buying power similar to that in the south. | UN | غير أن ارتفاع تكلفة المعيشة في يوكون نتيجته أن القوة الشرائية مماثلة للقوة الشرائية في الجنوب. |
(iii)increased cost of operations: reconciliation of valuation under | UN | `3` الزيادة في تكلفة العمليات: التوفيق بين التقييم بموجب |
This budget line has been increased by $10 000 in 2014 and 2015 to cover the increased cost of meetings organization which includes among other things rental of meeting rooms and equipment as well as Internet connections; | UN | وقد أضيــف مبلـغ 000 10 دولار إلى هذا البند لتغطية التكاليف المتزايدة لتنظيم الاجتماعات التي تشمل عناصر عدة، منها إيجار غرف الاجتماعات والمعدات والتوصيل بالإنترنت؛ |
Changes had also been made to the original design and security features had been added, resulting in the increased cost estimate. | UN | وجرى أيضاً إدخال تغييرات على التصميم الأصلي وأضيفت خصائص أمنية، مما أدى إلى زيادة التكاليف التقديرية. |
The additional seven detainees and the increased cost for food items during the period under review account for the higher requirement under this category of expenditure. | UN | وتُعزى الزيادة في الاحتياج في إطار فئة النفقات هذه إلى وجود المحتجزين السبعة الإضافيين وزيادة تكلفة المواد الغذائية في أثناء الفترة قيد الاستعراض. |
:: Cost parameters: increased cost base on new contractual agreement | UN | :: بارامترات التكاليف: زيادة في التكلفة استنادا إلى اتفاقات تعاقدية جديدة |
This will help vulnerable women and their families manage the increased cost of living. | UN | وهذا يساعد النساء الضعيفات وأسرهن على إدارة الزيادة في تكاليف المعيشة. |
Appreciation of the Cyprus pound against the United States dollar, increased cost of a water truck, immediate requirement of replacement sewage truck and increased cost of fuel | UN | ارتفاع قيمة الجنيه القبرصي مقابل دولار الولايات المتحدة، وزيادة تكاليف شاحنة لنقل المياه، والحاجة الفورية إلى استبدال شاحنة مجاري، وزيادة تكاليف الوقود |
IRR 43,549,950 increased cost for replacement of air filters | UN | التكلفة المتزايدة لاستبدال مرشحات الهواء |
The Board is again concerned that further extension of the design phase may result in further delays in the overall implementation of the capital master plan, with increased cost implications. | UN | ويخشى المجلس هنا أيضا أن يؤدي تمديد مرحلة التصميم لفترة أخرى إلى مزيد من التأخيرات في تنفيذ المخطط العام على وجه الإجمال، مما يؤدي إلى زيادة التكلفة. |
The savings which accrued as a result were partially offset by the increased cost of fuel and changes in contractual arrangements. | UN | والوفورات التي تحققت نتيجة لذلك قابلتها جزئيا زيادة في تكاليف الوقود وتغييرات في الترتيبات التعاقدية. |
110. The main factor contributing to the variance under this heading is the increased cost of rotation travel of $5,330 per round trip based on actual expenditure in the 2012/13 period compared with $3,940 budgeted for the 2013/14 financial period. | UN | 110 - يتمثل العامل الرئيسي الذي أسهم في حدوث الفرق تحت هذا البند في انخفاض متوسط تكاليف السفر لأغراض التناوب حيث بلغت تكلفة تذكرة السفر ذهابا وإيابا 330 5 دولارا في الفترة 2012/2013 مقارنة بمبلغ 940 3 دولاراً لتذكرة السفر ذهابا وإيابا في الفترة المالية 2013/2014. |