ويكيبيديا

    "increased transaction costs" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • زيادة تكاليف المعاملات
        
    As noted earlier, the growth of extrabudgetary funding and of the number of associated projects carries a risk of increased transaction costs. UN وكما ذُكر من قبل، فإن تزايد التمويل من خارج الميزانية وعدد المشاريع المرتبطة بذلك ينطوي على خطر زيادة تكاليف المعاملات.
    As a result, increased transaction costs have reduced the affordability of hedging for many developing countries. UN ونتيجة لذلك، تخفض زيادة تكاليف المعاملات القدرة على تحمل تكاليف التحوط بالنسبة لكثير من البلدان النامية.
    Commercial predictability will decrease, resulting in increased transaction costs. UN وستقل امكانية التنبؤ التجاري مما يفضي إلى زيادة تكاليف المعاملات.
    His country was concerned by the growing imbalance between core and non-core resources, which had led to fragmentation and increased transaction costs. UN ويساور بلده القلق لتنامي انعدام التوازن بين الموارد الأساسية والموارد غير الأساسية، مما أدى إلى التجزؤ وإلى زيادة تكاليف المعاملات.
    The growth of extrabudgetary funding and of the number of associated projects carries a risk of increased transaction costs. UN وينطوي نمو التمويل الخارج عن الميزانية وعدد المشاريع المرتبطة به على خطر زيادة تكاليف المعاملات.
    As stated in General Assembly resolution 62/208, the growth of extra-budgetary funding and of the number of associated projects carries a risk of increased transaction costs. UN وكما ذُكر في قرار الجمعية العامة 62/208، فإن تزايد التمويل من خارج الميزانية وعدد المشاريع المرتبطة بذلك ينطوي على خطر زيادة تكاليف المعاملات.
    As stated in General Assembly resolution 62/208, the growth of extrabudgetary funding and of the number of associated projects carries a risk of increased transaction costs. UN وكما ذُكر في قرار الجمعية العامة 62/208، فإن تزايد التمويل من خارج الميزانية وعدد المشاريع المرتبطة بذلك ينطوي على خطر زيادة تكاليف المعاملات.
    However, the joint programming increased transaction costs for the United Nations agencies, since considerable time was required for joint planning and proposal development. UN ومع ذلك، فإن البرمجة المشتركة أدت إلى زيادة تكاليف المعاملات بالنسبة لوكالات الأمم المتحدة، إذ يلزم وقت طويل للتخطيط المشترك وإعداد المقترحات.
    Lack of predictability on the other hand leads to increased transaction costs to agencies owing to administrative disruptions and uncertainties in programme funding. UN ويؤدي انعدام القدرة على التنبؤ، من ناحية ثانية، إلى زيادة تكاليف المعاملات التي تتحملها الوكالات بسبب العراقيل الإدارية وحالات الريبة فيما يتعلق بتمويل البرامج.
    As stated in General Assembly resolution 62/208, the growth of extra-budgetary funding and of the number of associated projects carries a risk of increased transaction costs. UN وكما ذُكر في قرار الجمعية العامة 62/208، فإن تزايد التمويل من خارج الميزانية وعدد المشاريع المرتبطة بذلك ينطوي على خطر زيادة تكاليف المعاملات.
    Contributions appear less predictable than direct donor contributions and lead to increased transaction costs for agencies, including lengthy application procedures and non-standard reporting. UN وتبدو المساهمات أقل قابلية للتكهن من المساهمات المباشرة للجهات المانحة، مما يؤدي إلى زيادة تكاليف المعاملات بالنسبة للوكالات، بما في ذلك إجراءات التطبيق المطولة والتقارير ذات الشكل غير الموحد.
    United Nations contributions are, however, less predictable than direct donor contributions, and lead to increased transaction costs to agencies, especially as regards application procedures and reporting. UN على أن إمكانية التنبؤ بمساهمات الأمم المتحدة أقل من المساهمات المباشرة المقدمة من الجهات المانحة، مما يفضي إلى زيادة تكاليف المعاملات التي تتكبدها الوكالات، وبخاصة فيما يتعلق بإجراءات تقديم الطلبات والتقارير.
    As noted earlier, the growth of non-core funding and the increase in the number of associated projects carries a risk of increased transaction costs; UNFPA is mindful of this and seeks to maintain a careful balance between regular and co-financing resources. UN وكما أشير قبل ذلك، فإن نمو التمويل غير الأساسي وزيادته في عدد من المشاريع المرتبطة به ينطوي على خطر زيادة تكاليف المعاملات. ويدرك الصندوق هذا الأمر، ويسعى إلى الحفاظ على توازن دقيق بين الموارد العادية وموارد التمويل المشترك.
    41. Co-financing contributions decreased from $322.7 million in 2008 to $270.1 million in 2009. As stated in General Assembly resolution 62/208, the growth of extra-budgetary funding and of the number of associated projects carries a risk of increased transaction costs. UN 41 - وانخفضت مساهمات التمويل المشترك من 322.7 ملايين دولار عام 2008 إلى 270.1 ملايين دولار عام 2009، وكما ذكر في قرار الجمعية العامة 62/208 فإن تزايد التمويل من خارج الميزانية وعدد المشاريع المرتبطة بذلك ينطوي على خطر زيادة تكاليف المعاملات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد