ويكيبيديا

    "independent statutory" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قانونية مستقلة
        
    • نظامية مستقلة
        
    • القانونية المستقلة
        
    • تشريعية مستقلة
        
    • دستورية مستقلة
        
    • قانونياً مستقلاً
        
    The organisation was established under the Sex Discrimination Act in 1975 as an independent statutory body with powers to: UN وقد أنشئت هذه المنظمة في 1975 بموجب قانون التمييز بين الجنسين كهيئة قانونية مستقلة تتمتع بالصلاحيات التالية:
    It is an independent statutory authority and meets the criteria for human rights institutions set out in the Paris Principles. UN وهي هيئة قانونية مستقلة تتوفر فيها معايير مؤسسات حقوق الإنسان المنصوص عليها في مبادئ باريس.
    Legal aid commissions are independent statutory bodies established under state and territory legislation. UN ولجان المعونة القانونية هي هيئات قانونية مستقلة أنشئت بموجب تشريعات الولايات والأقاليم.
    Alternatively, Macao, China, should establish a new, independent statutory human rights institution, with a broad human rights mandate, and provide it with adequate financial and human resources, in line with the Paris Principles. UN ومن ناحية أخرى، ينبغي لماكاو، الصين، أن تنشئ مؤسسة نظامية مستقلة جديدة لحقوق الإنسان، ذات اختصاص واسع بحقوق الإنسان، وأن تزوّدها بالموارد المالية والبشرية الكافية، وفقاً لمبادئ باريس.
    Additionally, the Executive Branch is charged with the administration of the State, though some public services are initiated through local government bodies, as well as independent statutory bodies. UN وبالإضافة إلى ذلك، يتولى الفرع التنفيذي مهمة إدارة شؤون الدولة، مع أن بعض الخدمات العامة تتم بمبادرة من الهيئات الحكومية المحلية فضلاً عن الهيئات القانونية المستقلة.
    The Equal Opportunities Commission, an independent statutory organization established in 1996, was responsible for the elimination of discrimination and the promotion of equality between women and men, for enforcing the anti-discrimination ordinances and for handling complaints. UN وتتولى لجنة تكافؤ الفرص، وهي منظمة تشريعية مستقلة أنشئت عام ١٩٩٦، مسؤولية القضاء على التمييز، وتعزيز المساواة بين المرأة والرجل، وإنفاذ المراسيم المناهضة للتمييز، ومعالجة الشكاوى.
    An independent statutory authority established by the Australian Parliament, the Commission meets the criteria for independent human rights institutions set out in the Paris Principles. UN وتستوفي اللجنة، وهي هيئة دستورية مستقلة أنشأها البرلمان الأسترالي، المعايير الخاصة بمؤسسات حقوق الإنسان الواردة في مبادئ باريس.
    4.15 The NSW Coroner is an independent statutory office holder and has jurisdiction to investigate all deaths reported to the coroner. UN 4-15 ويتولى محقق الوفيات في نيو ساوث ويلز منصباً قانونياً مستقلاً ويختص بالتحقيق في جميع الوفيات التي يتم إبلاغه بها.
    The codes are monitored by an independent statutory body, the Australian Broadcasting Authority (ABA), which is empowered to investigate complaints and impose sanctions. UN أما رصد القواعد فتتولاه هيئة قانونية مستقلة هي هيئة البث اﻷسترالية، المخوﱠلة التحقيق في الشكاوى وفرض جزاءات.
    It is an independent, statutory body responsible for carrying out Hong Kong's public housing programmes. UN وهي هيئة قانونية مستقلة مسؤولة عن تطبيق برامج المساكن الشعبية في هونغ كونغ.
    The NRA is an independent statutory authority with responsibility for the regulation of agricultural and veterinary chemicals. UN وهيئة التسجيل الوطنية هي هيئة قانونية مستقلة مسؤولة عن تنظيم المواد الكيميائية الزراعية والبيطرية.
    It is an independent statutory body whose operations are funded by levies on the regulated sectors. UN وهي هيئة قانونية مستقلة تمول عملياتها من الضرائب المفروضة على القطاعات الخاضعة للتنظيم.
    It was set up as an independent statutory body with the following powers to: UN وكونت بوصفها هيئة قانونية مستقلة تتولى السلطات التالية:
    5.7 The EOC is an independent statutory body established in May 1996. UN 5-7 ولجنة تكافؤ الفرص هيئة قانونية مستقلة أنشئت في أيار/مايو 1996.
    Governments should consider the setting-up of high-level independent, statutory bodies to oversee the working of safeguards for women, including the state enforcement machinery. UN وعلى الحكومات أن تنظر في أمر إقامة هيئات قانونية مستقلة رفيعة المستوى لﻹشراف على تطبيق أشكال الحماية الموفرة للمرأة، بما فيها اﻷجهزة الحكومية المختصة بإنفاذ القوانين.
    43. In terms of transitional justice processes, the Timor-Leste Commission for Reception, Truth and Reconciliation provides an example of an independent, statutory authority. UN 43 - وفي ما يتعلق بعمليات العدالة الانتقالية، تقدم لجنة تيمور - ليشتي للاستقبال والحقيقة والمصالحة مثالا على سلطة قانونية مستقلة.
    8. The National Human Rights Commission of Korea is an independent statutory government body established in 2001 in accordance with the Paris Principles. UN 8- اللجنة الوطنية الكورية لحقوق الإنسان هي هيئة حكومية قانونية مستقلة أنشئت سنة 2001 وفقاً لمبادئ باريس.
    The enactment and implementation of the Independent Police Complaints Council Ordinance had made the Council a fully independent statutory body. UN وبسن وتنفيذ الأمر الصادر بشأن المجلس المستقل للتحقيق في الشكاوى ضد أفراد الشرطة تحول هذا المجلس إلى هيئة نظامية مستقلة بالكامل.
    Alternatively, Macao, China, should establish a new, independent statutory human rights institution, with a broad human rights mandate, and provide it with adequate financial and human resources, in line with the Paris Principles. UN ومن ناحية أخرى، ينبغي لماكاو، الصين، أن تنشئ مؤسسة نظامية مستقلة جديدة لحقوق الإنسان، ذات اختصاص واسع بحقوق الإنسان، وأن تزوّدها بالموارد المالية والبشرية الكافية، وفقاً لمبادئ باريس.
    :: Build the capacity of the Ministry of Human Rights, the Human Rights Commission of Sri Lanka and other independent statutory bodies established as a part of the national human rights protection system. UN :: بناء قدرات وزارة حقوق الإنسان ولجنة حقوق الإنسان في سري لانكا وغيرها من الهيئات القانونية المستقلة المنشأة كجزء من النظام الوطني لحماية حقوق الإنسان.
    31. The EHRC remains the independent statutory body with responsibility to eliminate discrimination, promote and monitor human rights and promote equality. UN 31 - وما زالت لجنة المساواة وحقوق الإنسان الهيئة القانونية المستقلة المسؤولة عن القضاء على التمييز، وتعزيز ورصد حقوق الإنسان وتعزيز المساواة.
    The Equal Opportunities Commission, an independent statutory organization established in 1996, was responsible for the elimination of discrimination and the promotion of equality between women and men, for enforcing the anti-discrimination ordinances and for handling complaints. UN وتتولى لجنة تكافؤ الفرص، وهي منظمة تشريعية مستقلة أنشئت عام ١٩٩٦، مسؤولية القضاء على التمييز، وتعزيز المساواة بين المرأة والرجل، وإنفاذ المراسيم المناهضة للتمييز، ومعالجة الشكاوى.
    1.10.3 The Commission on Gender Equality: The CGE, established through the Commission on Gender Equality Act, 1996 (Act 39 of 1996) is one of six independent statutory bodies tasked with supporting constitutional democracy primarily through monitoring in the private and public spheres. UN 1-10-3 لجنة المساواة بين الجنسين: أُنشئت هذه اللجنة عن طريق اللجنة المعنية بقانون المساواة بين الجنسين، 1996 (القانون رقم 39 لسنة 1996)، وتعد واحدة من بين ست هيئات دستورية مستقلة مكلفة بدعم الديمقراطية الدستورية بصورة أساسية عن طريق الرصد في المجالين الخاص والعام.
    Special Investigation Unit (SIU): Established by law as an independent statutory body that fights corruption through investigations and litigation. UN وحدة التحقيقات الخاصة (SIU): أُنشئت بموجب قانون بوصفها جهازاً قانونياً مستقلاً يكافح الفساد من خلال التحقيقات والتشريع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد