ويكيبيديا

    "indexation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المقايسة
        
    • مقايسة
        
    • لمقايسة
        
    • للمقايسة
        
    • الفهرسة
        
    • تحديد اﻷرقام القياسية
        
    • ربط المتأخرات بالأرقام القياسية
        
    • بفهرسة المؤشرات المالية
        
    • ربط الأجور بمعدل التضخم
        
    • ربطها بعامل التضخم
        
    • الربط بمؤشر مرجعي
        
    • بغلاء المعيشة
        
    • احتساب زيادات تناسبية
        
    • معامل ربط
        
    • ربط المتأخرات بأرقام قياسية
        
    As a result, since 2009, indexation levels on pensions are being progressively reduced until 2028. UN ونتيجة لذلك، يجري، منذ عام 2009، تخفيض مستويات المقايسة للمعاشات التقاعدية تدريجيا حتى عام 2028.
    Because indexation approximates the returns of financial markets as a whole, it is a tool that is most advantageously used in rising markets. UN ونظراً إلى أن المقايسة تقارب عائدات الأسواق المالية ككل، فإنها أداة يمكن استخدامها بشكل مفيد جداً في الأسواق الناشئة.
    The Committee also encourages the State party to establish an effective system of indexation and regular adjustment of the minimum wage to the cost of living. UN كما تشجعها على وضع نظام مقايسة فعال وتعديل الحد الأدنى للأجور بشكل منتظم ليواكب غلاء المعيشة.
    The increase in the level of benefits paid was caused by benefits indexation in 1991 and the introduction of a system of automatic indexation. UN ونجمت الزيادة في مستوى المستحقات المدفوعة عن مقايسة المستحقات في عام ١٩٩١ وبدء العمل بنظام مقايسة آلية.
    The Committee further encourages the State party to establish an effective system of indexation and regular adjustment of the minimum wage to, inter alia, the cost of living. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف كذلك على إنشاء نظام فعال لمقايسة الحد الأدنى للأجور وتعديله بصورة منتظمة وفقاً لجملة عوامل منها تكلفة المعيشة.
    She stated that the reasons principally relate to the planned timing of the indexation. UN وقالت إن الأسباب تتعلق أساسا بالتوقيت المقرر للمقايسة.
    The work of the indexation Unit and the Depositary Functions Unit were automated to a considerable extent, resulting in significant increases in productivity. UN وجرت إلى حد كبير حوسبة العمل في وحدة الفهرسة ووحدة مهام اﻹيداع، مما أدى إلى زيادات كبيرة في اﻹنتاجية.
    The minimum old age pension amounts to 39 per cent of the average wage in the calendar quarter preceding the date of indexation. UN ويبلغ الحد اﻷدنى لمعاشات الشيخوخة ٩٣ في المائة من متوسط اﻷجر في ربع السنة التقويمي السابق لتاريخ المقايسة.
    The indexation rules were changed so that the unemployment allowance is indexed annually according to changes in the cost-of-living index. UN وغيرت قواعد المقايسة بحيث تقايس علاوة البطالة سنوية وفقا للتغيرات في معامل غلاء المعيشة.
    The Investments Management Service was currently reviewing the proportion of each portfolio that should be allocated to indexation strategies. UN وتقوم دائرة إدارة الاستثمارات حاليا باستعراض النسبة التي ينبغي تخصيصها لاستراتيجيات المقايسة من كل حافظة.
    As a result, since 2009, indexation levels on pensions are being progressively reduced until 2028. UN ونتيجة لذلك، يجري، منذ عام 2009، تخفيض مستويات المقايسة للمعاشات التقاعدية تدريجيا حتى عام 2028.
    In this situation, indexation was a tactical tool to adjust exposure to the broad United States equity market in short order. UN وفي هذه الحالة، كانت المقايسة أداة تكتيكية لتعديل الانكشاف لسوق الأسهم الواسع في الولايات المتحدة في وقت قصير.
    The Committee further encourages the State party to establish an effective system of indexation and regular adjustment of the minimum wage to the cost of living. UN كما تشجع اللجنة الدولة الطرف على وضع نظام مقايسة فعال وتعديل الحد الأدنى للأجر بشكل منتظم ليواكب غلاء المعيشة.
    The Committee further encourages the State party to establish an effective system of indexation and regular adjustment of the minimum wage to the cost of living. UN كما تشجع اللجنة الدولة الطرف على وضع نظام مقايسة فعال وتعديل الحد الأدنى للأجر بشكل منتظم ليواكب غلاء المعيشة.
    She pointed out that the indexation of small portions of each portfolio would be a useful tactical approach in adjusting the asset allocation strategies recommended by the Investments Committee. UN وأشارت إلى أن مقايسة أجزاء صغيرة من كل حافظة سيشكل نهجا تكتيكيا مفيدا في تعديل استراتيجيات توزيع الأصول التي أوصت بها لجنة الاستثمارات.
    46. The Fund is not requesting resources for the indexation of the North American equities. UN 46 - لا يطلب الصندوق أية موارد لمقايسة أسهم أمريكا الشمالية.
    The Committee recommends that the State party establish an effective system of indexation and regular adjustment of the minimum wage to the cost of living, providing recipients and their families with a decent standard of living. UN توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنشئ نظاماً فعالاً للمقايسة والتكييف المنتظم للحد الأدنى للأجور مع تكلفة المعيشة لإتاحة مستوى معيشي لائق لمن يحصلون عليه ولأسرهم.
    The work of the indexation Unit and the Depositary Functions Unit were automated to a considerable extent, resulting in significant increases in productivity. UN وجرت إلى حد كبير حوسبة العمل في وحدة الفهرسة ووحدة مهام اﻹيداع، مما أدى إلى زيادات كبيرة في اﻹنتاجية.
    In others, indexation mechanisms have counteracted the attempts of macroeconomic policy to cut inflation. UN وفي بلدان أخرى، كان في آليات تحديد اﻷرقام القياسية ما يتعارض مع محاولات سياسة الاقتصاد الكلي للحد من التضخم.
    indexation of and interest on arrears UN 1 - ربط المتأخرات بالأرقام القياسية وفرض فوائد عليها
    Payments may take the form of actual consumption or availability charges or combine elements of both and the applicable rates are usually subject to escalation or indexation clauses in order to protect the real value of revenues from the increased costs of operating an ageing facility (see also chap. IV, “The project agreement”, ___). UN وقد تتخذ المبالغ المدفوعة شكل استهلاك فعلي أو رسوم توفير أو تجمع العنصرين معا ، وتكون المعدلات المعمول بها خاضعة عادة الى بنود شرطية خاصة بتصاعد القيمة أو بفهرسة المؤشرات المالية ، بغية حماية القيمة الحقيقية للعوائد من ازدياد تكاليف تشغيل مرفق من المرافق المتقادمة )انظر أيضا الفصل الرابع ، " اتفاق المشروع " ، ـــ( .
    The Investment Management Service is currently reviewing the proportion of each portfolio which could be allocated to indexation strategies. UN وتقوم دائرة إدارة الاستثمارات حاليا باستعراض النسبة التي يمكن تخصيصها من كل حافظة لاستراتيجيات الربط بمؤشر مرجعي.
    Pension indexation will occur if the pension system has sufficient financial means; UN إلا أن ربط المعاشات بغلاء المعيشة لن يحدث ما لم تتوفر للنظام الموارد المالية الكافية لذلك؛
    105. The question of indexation of, or interest on, the arrears of Member States of their assessed contributions to the United Nations was subsequently considered by the Committee on Contributions, inter alia, pursuant to a request from the General Assembly in its resolution 55/5 A of 26 October 2000. UN 105 - وقد نظرت لجنة الاشتراكات لاحقا في مسألة احتساب زيادات تناسبية على مبالغ متأخرات الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء أو فرض فوائد على تلك المتأخرات، وذلك بناء على جملة أمور منها الطلب المقدم من الجمعية العامة في قرارها 55/5ألف المؤرخ 26 تشرين الأول/أكتوبر 2000.
    One of the variants could be the " Swedish model " , according to which the coefficient of pension indexation reflects the indicator of price increase and the indicator of income growth of the population in the proportion of 50:50; UN وقد يتمثل أحد المتغيرات في " النموذج السويدي " ، ووفقاً لـه يعكس معامل ربط المعاشات بغلاء المعيشة مؤشر زيادة الأسعار وكذلك مؤشر زيادة دخل السكان بنسبة 50:50؛
    The imposition of indexation of and interest on arrears would place an additional burden on developing countries, already facing difficulties in meeting their financial obligations. UN وإن فرض ربط المتأخرات بأرقام قياسية وفرض فوائد عليها سيؤدّي إلى تحميل البلدان النامية التي تواجه بالفعل صعوبات في الوفاء بالتزاماتها المالية، عبئاً إضافياً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد