ويكيبيديا

    "india and turkey" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تركيا والهند
        
    • الهند وتركيا
        
    • والهند وتركيا
        
    It should be noted, however, that the response by member States as of April 2010 has been muted, with the notable exception of India and Turkey. UN بيد أنه تجدر الإشارة إلى أن الاستجابة من جانب الدول الأعضاء حتى نيسان/أبريل 2010 كانت الصمت، مع استثناء ملحوظ من تركيا والهند.
    Having considered the Report of the International Narcotics Control Board for 1998, United Nations publication, Sales No. E.99.XI.4. in which the Board points out that in 1997 a balance between consumption and production of opiate raw materials was achieved, and noting that efforts were made by the two traditional supplier countries, India and Turkey, to maintain, together with other producing countries, the balance between supply and demand, UN وقد نظر في تقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات عن عام ٨٩٩١)٣١( الذي تشير فيه الهيئة الى أنه قد تحقق في عام ٧٩٩١ توازن بين استهلاك المواد اﻷفيونية الخام وانتاجها ، واذ يلاحظ أن البلدين الموردين التقليديين ، وهما تركيا والهند ، قد بذلا جهودا للحفاظ ، مع بلدان منتجة أخرى ، على التوازن بين العرض والطلب ،
    During the period under review, the Special Rapporteur also reiterated his interest in visiting India and Turkey. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، أكد المقرر أيضا من جديد اهتمامه بزيارة الهند وتركيا.
    The export-import banks of India and Turkey have played an important role in supporting internationalization by firms from these countries through provision of insurance coverage and financial facilities. UN 24- وقد اضطلعت مصارف الهند وتركيا للتصدير والاستيراد بدورٍ هام في دعم تدويل شركاتٍ من هذين البلدين من خلال تقديم تغطية التأمين والمرافق المالية.
    34. In post-disaster experiences in India and Turkey, it is evident that investing in women's leadership in times of crises has accelerated community reconstruction and recovery processes and reconfigured the power relationships among women, communities and Government. UN 34 - في حالتي التجارب اللاحقة للكوارث في الهند وتركيا كان من المؤكد أن الاستثمار في قيادة المرأة في أوقات الأزمات قد ساعد في التعجيل بعملية التعمير والإصلاح وإعادة تشكيل للعلاقات السلطوية فيما بين النساء والمجتمعات المحلية والحكومات.
    Between 2008 and 2009, cannabis herb seizures in the Subcommission rose considerably from 265 tons to 317 tons, owing to noticeable increases in India and Turkey (see figure IV). Its shares of the global total therefore also edged up from 4.8 per cent to 5.3 per cent. UN 33- وفيما بين عامي 2008 و2009، ارتفعت ضبطيات عُشبة القنّب في دول اللجنة الفرعية بدرجة كبيرة من 265 طناً إلى 317 طناً بسبب حدوث زيادات ملحوظة في الهند وتركيا (انظر الشكل الرابع). وبالتالي، ارتفعت حصتها من الإجمالي العالمي من 4.8 في المائة إلى 5.3 في المائة.
    Statements were made by the representatives of Egypt, Pakistan, the Islamic Republic of Iran, Jordan, the United Arab Emirates, Lebanon, India and Turkey. UN وتكلم في تلك الجلسة ممثلو مصر وباكستان وجمهورية إيران الإسلامية والأردن والإمارات العربية المتحدة ولبنان والهند وتركيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد