ويكيبيديا

    "india at" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الهند في
        
    • الهند أثناء
        
    • الهند خلال
        
    • للهند لدى
        
    The Chief Executive of Pakistan has offered to resume the dialogue with India at any time, at any level and at any place. UN وعرض رئيس باكستان استئناف الحوار مع الهند في أي وقت وعلى أي مستوى وفي أي مكان.
    A similar practice is being legislated in India at all levels of government. UN ويجري وضع تشريع مماثل في الهند في جميع مستويات الحكومة.
    The draft submitted by India at the fifty-third session of the General Assembly could serve as a basis for a working paper on such a convention. UN ويمكن للمشروع المقدم من الهند في الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة أن يمثل أساسا لورقة عمل بشأن تلك الاتفاقية.
    The draft resolution was introduced by the representative of India at the 10th meeting, on 16 October 2008. UN تولى عرض مشروع القرار ممثل الهند في الجلسة العاشرة، التي عقدت في 16 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    The draft resolution was introduced by the representative of India at the 10th meeting, on 16 October 2008. UN تولى عرض مشروع القرار ممثل الهند في الجلسة العاشرة، التي عقدت في 16 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    Consistent with that definition, we regard the entire population of India at the time of our independence, and its successors, to be indigenous. UN واهتداء بهذا التعريف، نحن نعتبر كل سكان الهند في وقت استقلالنا، وخلفاءهم، سكانا أصليين.
    This draft resolution was introduced by the representative of India at the 9th meeting, on 11 October. UN تولى عرض مشروع القرار هذا ممثل الهند في الجلسة 9 المعقودة بتاريخ 11 تشرين الأول/أكتوبر.
    These steps were also part of a working paper presented by India at the 2007 session of the Disarmament Commission. UN كما تشكل هذه الخطوات جزءاً من ورقة عمل قدمتها الهند في دورة عام 2007 لهيئة نزع السلاح.
    The panel cited the position of India at the ninth WTO Ministerial Conference held in Bali in 2013. UN واستشهد المشاركون في المناقشة بموقف الهند في المؤتمر الوزاري التاسع لمنظمة التجارة العالمية المعقود في بالي بإندونيسيا في عام 2013.
    UNODC had begun its association with the Pacific Asia Travel Association in India at a time of increasing concern regarding crime and human rights violations associated with tourism, which was a large and fast-growing economic sector. UN وكان المكتب قد بدأ تعاونه مع رابطة آسيا والمحيط الهادئ للسياحة في الهند في وقت ازداد فيه القلق بشأن الجريمة وانتهاكات حقوق الإنسان المقترنة بالسياحة، التي تُعَدُّ أحد القطاعات الاقتصادية الكبيرة والسريعة النمو.
    2007 -- Carried out joint survey with India at Sir Creek UN 2007 - تنفيذ عملية مسح مشتركة مع الهند في منطقة سير كريك
    He represented India at the Preparatory Commission for the United Nations Law of the Sea (PrepCom) and involved in the deliberations for allocation of Pioneer Area of Polymetallic Nodules in Indian Ocean to India in 1987. UN ومثّل الهند في اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث لقانون البحار وشارك في مداولات من أجل تخصيص قطاع رائد للعقيدات المتعددة المعادن في المحيط الهندي إلى الهند في سنة 1987.
    He is the Chairperson of the Committee for selecting the teaching faculty for the National Judicial Academy set up by the Supreme Court of India at Bhopal, Madhya Pradesh. UN وهو رئيس اللجنة المعنية باختيار أعضاء هيئة التدريس في الأكاديمية الوطنية للقضاء التي أنشأتها المحكمة العليا الاتحادية في الهند في ولايات بوبال وماديا براديش.
    He addressed a conference organized by the Ministry of Law and Justice on " Is this the time to review arbitration law in India " at Hotel Taj Mahal, Mumbai, on 21 October 2004. UN وألقى كلمة أثناء مؤتمر نظمته وزارة القانون والعدل تحت عنوان ' ' هل حان الوقت لمراجعة قانون التحكيم في الهند`` في فندق تاج محل، بمومباي، في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    The European Union has taken note of Prime Minister A. B. Vajpayee's invitation to General Pervez Musharraf to visit India at his early convenience. UN أحاط الاتحاد الأوروبي علما بأن رئيس الوزراء الهندي، السيد أ. ب. فاجبايي، قد وجه الدعوة إلى اللواء بيرفيز مشرف لزيارة الهند في أقرب وقت يناسبه.
    Represented India at United Nations specialized agencies, such as ILO, WHO, UN - مثّل الهند في وكالات الأمم المتحدة المتخصصة
    This draft resolution was introduced by the representative of India at the Committee's 11th meeting, on 19 October. UN عرض مشروع القرار هذا ممثل الهند في الجلسة الحادية عشرة للجنة، بتاريخ 19 تشرين الأول/أكتوبر.
    The draft resolution was introduced by the representative of India at the Committee's 11th meeting, held on 19 October 2004. UN وقد عرض مشروع القرار ممثل الهند في الجلسة 11 للجنة، المعقودة في 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    The Council also considered two requests made by the Government of India at the opening plenary meeting of the session, the first concerning the late filing of a number of new individual claims. UN ونظر المجلس أيضا في طلبين مقدمين من حكومة الهند في الجلسة العامة الافتتاحية للدورة، أولهما يلتمس قبول عدد من الطلبات الفردية الجديدة المقدمة بعد انتهاء الموعد المحدد.
    (b) The concealment or disguise [or prevention of the discovery] Addition proposed by the delegation of India at the third session of the Ad Hoc Committee. UN )ب( إخفاء أو تمويه ]أو الحيلولة دون اكتشاف[اضافة اقترحها وفد الهند أثناء الدورة الثالثة للجنة المخصصة .
    We should like to express our sympathy to the Government and people of India at this time of grief for them. UN نود أن نعرب عن مواساتنا لحكومة وشعب الهند خلال هذه الفترة الحزينة بالنسبة إليهما.
    LETTER DATED 30 MARCH 2005 FROM THE PERMANENT REPRESENTATIVE OF INDIA TO THE CONFERENCE ON DISARMAMENT ADDRESSED TO THE SECRETARYGENERAL OF THE CONFERENCE TRANSMITTING THE TEXT OF THE INAUGURAL ADDRESS DELIVERED BY THE MINISTER FOR EXTERNAL AFFAIRS OF India at THE CONFERENCE ON EMERGING NUCLEAR PROLIFERATION CHALLENGES IN NEW DELHI ON 28 MARCH 2005 UN رسالة مؤرخة 30 آذار/مارس 2005 موجهة من الممثل الدائم للهند لدى مؤتمر نزع السلاح إلى الأمين العام للمؤتمر يحيل فيها نص البيان الافتتاحي الذي ألقاه وزير الشؤون الخارجية للهند أمام المؤتمر الذي عقد في نيودلهي في 28 آذار/مارس 2005 بشأن تحديات الانتشار النووي الآخذة في الظهور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد