ويكيبيديا

    "india to the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للهند لدى
        
    • الهند إلى
        
    • الهند لدى
        
    • الممثل الدائم للهند
        
    • الهند أمام
        
    • الهند على
        
    Mr. Gopinathan Achamkulangare, Ambassador, Permanent Mission of India to the United Nations and other International Organizations, Geneva UN السيد غوبيناتان أشامكولانغاري، سفير، البعثة الدائمة للهند لدى منظمة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى، جنيف
    Mr. Gopinathan Achamkulangare, Ambassador, Permanent Mission of India to the United Nations and other International Organizations, Geneva UN السيد غوبيناتان أشامكولانغاري، سفير، البعثة الدائمة للهند لدى منظمة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى، جنيف
    of India to the United Nations Office at Geneva addressed to UN من الممثل الدائم للهند لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف
    of India to the United Nations addressed to the United UN للهند لدى اﻷمم المتحدة إلى اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    Letter dated 16 December 2010 from the Permanent Representative of India to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 16 كانون الأول/ديسمبر 2010 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للهند لدى الأمم المتحدة
    Current position: First Secretary, Permanent Mission of India to the United Nations. UN المنصب الحالي: سكرتير أول، البعثة الدائمة للهند لدى الأمم المتحدة.
    She is currently posted to the Permanent Mission of India to the United Nations in New York. UN وتعمل حاليا في البعثة الدائمة للهند لدى الأمم المتحدة في نيويورك.
    H.E. Mr. Gopinathan Achamkulangare, Permanent Representative of India to the United Nations UN سعادة الممثل الدائم للهند لدى الأمم المتحدة، السيد غوبيناتان أشامكولانغاري
    Counsellor, Permanent Mission of India to the United Nations, New York UN مستشار بالبعثة الدائمة للهند لدى الأمم المتحدة، نيويورك
    Permanent Mission of India to the International Organizations in Vienna UN البعثة الدائمة للهند لدى المنظمات الدولية في فيينا
    Ambassador Kamalesh Sharma, Permanent Representative of India to the United Nations UN السفير كماليش شارما، الممثل الدائم للهند لدى اﻷمم المتحدة
    The briefing will be chaired by the Permanent Representative of India to the United Nations. UN ويرأس جلسة الإحاطة الممثل الدائم للهند لدى الأمم المتحدة.
    The briefing will be chaired by the Permanent Representative of India to the United Nations. UN ويرأس جلسة الإحاطة الممثل الدائم للهند لدى الأمم المتحدة.
    Legal Adviser, Permanent Mission of India to the United Nations, New York. UN مستشار قانوني بالبعثة الدائمة للهند لدى الأمم المتحدة، نيويورك.
    Letter dated 20 November 2008 from the Permanent Representative of India to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للهند لدى الأمم المتحدة
    The delegation of India was headed by H.E. Mr. Swashpawan Singh, Ambassador and Permanent Representative of India to the United Nations Office at Geneva. UN وقد ترأس وفد الهند سعادة السيد سواشباوان سينغ، السفير والممثل الدائم للهند لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    The delegation of India was headed by H.E. Mr. Swashpawan Singh, Ambassador and Permanent Representative of India to the United Nations Office at Geneva. UN وقد ترأس وفد الهند سعادة السيد سواشباوان سينغ، السفير والممثل الدائم للهند لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Permanent Representative of India to the Conference on Disarmament UN الممثل الدائم للهند لدى مؤتمر نزع السلاح
    Fifth report of the Government of India to the Counter-Terrorism Committee UN التقرير الخامس المقدم من حكومة الهند إلى لجنة مكافحة الإرهاب
    Mr. K.M. Chandrasekhar, Ambassador of India to the World Trade Organization UN شاندراسيخار، سفير الهند لدى منظمة التجارة العالمية
    If this indeed is the core of Indian nationhood, it must be a rotten core, because this core is built on the denial of the right of self-determination of the people of Jammu and Kashmir, pledged by India to the international community, to the Security Council and to the people of Jammu and Kashmir. UN فإذا كان هذا هو جوهر اﻷمة الهندية، فلا بد أنه جوهر فاسد، ﻷنه جوهر يرتكز على إنكار الحق في تقرير المصير على شعب جامو وكشمير، الذي تعهدت به الهند أمام المجتمع الدولي، ومجلس اﻷمن، وشعب جامو وكشمير.
    In that context, we have supported this resolution since its introduction by India to the First Committee. UN وفي ذلك السياق، أيدنا هذا القرار منذ أن عرضته الهند على اللجنة الأولى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد