ويكيبيديا

    "indicator data" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بيانات المؤشرات
        
    • تتعلق بمؤشرات
        
    It facilitates the collection, reporting and analysis of project, financial and indicator data. UN ويساهم هذا النظام في تيسير جمع بيانات المؤشرات والبيانات المالية وبيانات المشاريع والإبلاغ عنها وتحليلها.
    Evidence on aid and trade management was inconclusive due to insufficient indicator data and evaluations to capture aggregate impact. UN واتسمت الأدلة بشأن إدارة المعونة والتجارة بأنها كانت غير حاسمة نظرا لعدم كفاية بيانات المؤشرات والتقييمات التي تبين التأثير الكلي.
    Thus, technical, logistical and scientific issues make the aggregation of indicator data from local to global scale challenging. UN ومن ثم، يصبح تجميع بيانات المؤشرات في سياق الانتقال من النطاق المحلي إلى النطاق العالمي أمراً صعباً من جراء المشاكل التقنية واللوجستية والعلمية.
    This practice of compartmentalization of indicator data essentially defeats the purpose of having an indicator set working in concert. UN وتسير ممارسة تقسيم بيانات المؤشرات إلى كيانات منعزلة هذه أساساً في اتجاه معاكس لهدف جعل مجموعة المؤشرات تعمل بشكل متضافر.
    89. In 2010, OICT conducted a more comprehensive assessment of over 70 ICT units with the intention of updating previously collected data and requesting additional workload indicator data in order to refine improvement areas and more accurately assess the benefits and costs of potential changes. UN 89 - وفي عام 2010، أجرى المكتب تقييما أكثر شمولا لما يزيد على 70 وحدة من وحدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بهدف استكمال البيانات المجمعة في السابق وطلب بيانات إضافية تتعلق بمؤشرات عبء العمل من أجل توضيح مجالات التحسين وإجراء تقييم أدق لمكاسب وتكاليف ما يمكن إجراؤه من تغييرات.
    It is based on a review of the most recent key indicator data and the informed opinion of national experts with regard to drug abuse trends among the general population. UN وهو يستند إلى استعراض لأحدث بيانات المؤشرات الرئيسية وآراء الخبراء الوطنيين المستنيرة بشأن اتجاهات تعاطي العقاقير بين عامة السكان.
    Thematic statistical tables published on the website of the Department of Statistics include statistics of domestic violence and crimes, and the basis of indicator data deposits statistics on crimes and criminal justice. UN كما أن الجداول الإحصائية المواضيعية المنشورة على الموقع الشبكي لإدارة الإحصاءات تشمل إحصاءات عن العنف المنزلي والجرائم المنزلية والأساس الذي تستند إليه إحصاءات بيانات المؤشرات عن الجرائم والعدالة الجنائية.
    In addition, refinement in the format for national reports will be needed to ensure greater consistency in reporting and inclusion of the necessary indicator data. UN وعلاوة على ذلك، ستكون هناك حاجة إلى تعديل صيغة التقارير الوطنية لكفالة المزيد من الاتساق في تقديم التقارير وشمول بيانات المؤشرات الضرورية.
    The indicator data series underlying the analysis can be accessed on the Statistics Division's new millennium indicator web site, http://millenniumindicators.un.org. UN ويمكن الوصول إلى سلسلة بيانات المؤشرات التي يعتمد عليها التحليل على موقع مؤشرات الألفية الجديدة الذي أقامته الإدارة في شبكة الإنترنت: http://milleniumindicators.un.org.
    A. Overview of indicator data UN ألف - لمحة عامة عن بيانات المؤشرات
    The urban indicator data provided by UN-Habitat is now being used in various areas, including health, land, water and sanitation and socioeconomic development, through collaborative policy initiatives with various United Nations agencies. UN وفي الوقت الحاضر تستخدم بيانات المؤشرات الخاصة بالمناطق الحضرية التي يوفرها موئل الأمم المتحدة في مجالات مختلفة، منها الصحة والأراضي والمياه والمرافق الصحية والتنمية الاقتصادية والاجتماعية عن طريق مبادرات سياساتية تعاونية مع مختلف وكالات الأمم المتحدة.
    It is recommended that indicator data sets be collected, analysed and reported upon with respect to gender in order to ensure assessment of the contributive differences in the distribution of achievements between women and men on DLDD; UN يوصى بجمع مجموعات بيانات المؤشرات وتحليلها والإبلاغ عنها مع مراعاة نوع الجنس لضمان تقييم الفوارق في المساهمة عند توزيع الإنجازات فيما بين النساء والرجال فيما يتعلق بالتصحر/تدهور الأراضي والجفاف؛
    As the end of the 10-year period since the twentieth special session of the General Assembly, held in 1998, is approaching, the present report on the world situation with regard to drug abuse sets out to provide an update on the evolution in the demand for drugs based on most recent indicator data and the informed opinion of experts. UN 1- بالنظر إلى اقتراب نهاية مدة السنوات العشر منذ انعقاد الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة في عام 1998، يسعى هذا التقرير عن الوضع العالمي فيما يتعلق بتعاطي المخدرات إلى تقديم تحديث للمعلومات بشأن تطور الطلب على المخدرات استنادا إلى أحدث بيانات المؤشرات وآراء الخبراء المبنية على المعلومات.
    1. It is anticipated that the desertification monitoring and assessment partnership would require a development phase prior to launch, to establish a working partnership of those organizations involved in collecting indicator data on monitoring and assessing desertification/land degradation and drought, and to determine the actions necessary to ensure the continuity of the process. UN 1- يتوقع أن تتطلب شراكة رصد وتقييم التصحر مرحلة تطوير قبل إطلاقها، وإقامة شراكة عمل مع المنظمات المنخرطة في جمع بيانات المؤشرات المتعلقة برصد وتقييم التصحر/تدهور الأراضي والجفاف، وتحديد الإجراءات اللازم اتخاذها لضمان استمرارية العملية.
    31. It is quite challenging, and in some cases impossible, to define the contribution of DLDD to some indicators (such as gross national product); in other cases, however, the degree of sensitivity to DLDD may improve as the capacity to define and delineate affected areas improves and the spatial resolution of corresponding indicator data sets is enhanced. UN 31- ومما يطرح تحدياً كبيراً، وأحياناً يبدو مستحيلاً، تحديد مساهمة التصحر/تدهور الأراضي والجفاف في بعض المؤشرات (من مثل الناتج المحلي الإجمالي)؛ لكن في حالات أخرى، قد تتحسن درجة الحساسية للتصحر/تدهور الأراضي والجفاف مع تحسن القدرة على تعريف ورسم حدود المناطق المتأثرة ومع تعزز الاستبانة المكانية لمجموعات بيانات المؤشرات التي تقابلها.
    4. In 2010, a more comprehensive data collection exercise was conducted with the intention of refreshing previously collected data and obtaining additional workload indicator data in order to refine business change cases and more accurately assess potential costs and benefits. UN 4 - وفي عام 2010، جرت عملية أكثر شمولا لجمع البيانات بقصد استكمال البيانات المجمعة سابقا، والحصول على بيانات إضافية تتعلق بمؤشرات عبء العمل من أجل تنقية حالات تغيير الأعمال وتقييم التكاليف والفوائد المحتملة على نحو أكثر دقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد