ويكيبيديا

    "indices and" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأرقام القياسية
        
    • المؤشرات القياسية
        
    • والأرقام القياسية
        
    • في اﻷرقام القياسية
        
    Those lessons will also be useful for the review of data-collection manuals, especially by placing emphasis on the synergy between consumer price indices and the International Comparison Programme. UN وسوف تساعد هذه الدروس أيضا على استعراض كتيبات جمع البيانات، ولا سيما عن طريق التشديد على التآزر بين الأرقام القياسية لأسعار الاستهلاك وبرنامج المقارنات الدولية.
    Various indices and indicators developed by recognized sources should be taken into account. UN وينبغي أن توضع في الاعتبار مختلف الأرقام القياسية والمؤشرات التي وضعتها جهات معترف بها.
    There will be consequential adjustments in post adjustment indices and UN وستترتب على ذلك تعديلات في الأرقام القياسية لتسوية مقر العمل ومضاعفاتها في جميع مراكز العمل،
    Handbook on harmonized price indices and harmonized national accounts UN دليل بشأن المؤشرات القياسية المتوائمة للأسعار والحسابات القومية المتوائمة
    They are a source of information for the compilation of national accounts, consumer price indices and multiple socioeconomic indicators crucial for managing, measuring and monitoring country performance towards national and global development targets. UN فهي مصدر للمعلومات اللازمة لإعداد الحسابات القومية والأرقام القياسية لأسعار المستهلكين، ومؤشرات اجتماعية - اقتصادية متعددة ذات أهمية حاسمة لإدارة أداء البلد المعني وقياسه ورصده من أجل تحقيق أهداف التنمية الوطنية والعالمية.
    * This scale will be implemented in conjunction with a consolidation of 3.1 per cent of post adjustment. There will be consequential adjustments in the post adjustment indices and multipliers at all duty stations, effective 1 March 1998. UN * سيطبــق هذا الجدول بالاقتران بدمج ٣,١ في المائة من تسوية مقر العمل، وستجرى تسويات لاحقة في اﻷرقام القياسية لتسوية مقر العمل واﻷثر المضاعف في جميع مقار العمل، اعتبارا من ١ آذار/ مارس ١٩٩٨.
    To address the problems of methodology, she had contacted the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs, whose area of expertise was indices and indicators. UN وقالت إنه من أجل علاج المشاكل المنهجية فقد قامت باتصالات مع الشعبة الإحصائية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وهي الشعبة المتخصصة في الأرقام القياسية والمؤشرات.
    At the course, participants were provided with information on the development, calculation and analysis of the new indices and on other changes introduced in the Human Development Report 2010. UN وزود المشاركون خلال الدورة بمعلومات عن وضع الأرقام القياسية الجديدة وحسابها وتحليلها، وعن تغييرات أخرى أدخلت على تقرير التنمية البشرية لعام 2010.
    Upon implementation of the revised base salary scale, revised post adjustment indices and multipliers have been established by the International Civil Service Commission (ICSC) for all duty stations. UN وبعد تنفيذ جدول المرتّبات الأساسية المنقّح حدَّدت لجنة الخدمة المدنية الدولية الأرقام القياسية والمضاعِفات المتعلقة بتسوية مقر العمل في جميع مراكز العمل.
    Upon implementation of the revised base salary scale, revised post adjustment indices and multipliers have been established by the International Civil Service Commission (ICSC) for all duty stations. UN وبعد تنفيذ جدول المرتّبات الأساسية المنقّح حدَّدت لجنة الخدمة المدنية الدولية الأرقام القياسية والمضاعِفات المتعلقة بتسوية مقر العمل في جميع مراكز العمل.
    Amid the financial market turmoil and global recession, key indices and benchmarks experienced drops, and in some cases negative returns. UN ففي خضم اضطراب الأسواق المالية والركود العالمي، شهدت الأرقام القياسية والمعايير الرئيسية انخفاضات، بل وعائدات سلبية في بعض الأحوال.
    Amid the financial market turmoil and global recession, key indices and benchmarks experienced drops and in some cases negative returns. UN وفي خضم اضطراب الأسواق المالية والركود الاقتصادي العالمي، شهدت الأرقام القياسية والمعايير الرئيسية انخفاضات، بل وعائدات سلبية في بعض الحالات.
    The report describes the development of the revised International Recommendations for the Index of Industrial Production, which provides assistance to countries in producing these indices and will form the basis for future data collection programmes. UN ويتناول التقرير إعداد الصيغة المنقحة للتوصيات الدولية الخاصة بالرقم القياسي للإنتاج الصناعي، التي تساعد البلدان في إنتاج هذه الأرقام القياسية وتشكل أساس برامج جمع البيانات في المستقبل.
    Upon implementation of the revised base salary scale, revised post-adjustment indices and multipliers have been established by the International Civil Service Commission (ICSC) for all duty stations. UN وبعد تنفيذ جدول المرتّبات الأساسية المنقّح حدَّدت لجنة الخدمة المدنية الدولية الأرقام القياسية والمضاعِفات المتعلقة بتسوية مقر العمل في جميع مراكز العمل.
    It has done essential basic methodological work, notably on classifications, model surveys and, more recently, on service producer price indices and turnover by product. UN وقد اضطلع بعمل منهجي أولي لا غنى عنه، وبخاصة في مجال التصنيفات والمسوح النموذجية، ثم مؤخرا، في مجال الأرقام القياسية لأسعار إنتاج الخدمات ورقم الأعمال حسب المنتَج.
    There will be consequential adjustments in post adjustment indices and multipliers at all duty stations effective 1 March 2001. UN وستترتب على ذلك تعديلات في الأرقام القياسية لتسوية مقر العمل ومضاعفاتها في جميع مراكز العمل، اعتبارا من 1 آذار/مارس 2001.
    * = This scale will be implemented in conjunction with a consolidation of 5.1 per cent of post adjustment. There will be consequential adjustments in post adjustment indices and multipliers at all duty stations effective 1 March 2001. UN * = سيطبق هذا الجدول بالاقتران مع نسبة 5.1 في المائة من تسوية مقر العمل وستجرى تسويات لاحقة في الأرقام القياسية لتسوية مقر العمل والأثر المضاعف في جميع مقار العمل اعتبارا من 1 آذار/مارس 2001.
    The revised rates are based on promulgated post adjustment multipliers, the latest available information on consumer price indices and actual versus budgeted cost-of-living adjustments. UN وهذه المعدلات المنقحة تستند إلى المضاعفات المعلنة لتسويات مقر العمل وإلى أحدث معلومات متاحة بشأن الأرقام القياسية لأسعار المستهلكين وإلى تسويات تكلفة المعيشة الفعلية مقابل التسويات المدرجة في الميزانية.
    (ii) Non-recurrent publications: handbook on harmonized price indices and harmonized national accounts (1); joint ECA/United Nations Statistics Division handbook on the development of Millennium Development Goal indicators (1); UN ' 2` المنشورات غير المتكررة: دليل بشأن المؤشرات القياسية المتوائمة للأسعار والحسابات القومية المتوائمة (1)؛ دليل مشترك بين اللجنة الاقتصادية لأفريقيا والشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة بشأن إعداد مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية (1)؛
    Non-recurrent publications: handbook on harmonized price indices and harmonized national accounts (1); joint ECA/United Nations Statistics Division handbook on the development of Millennium Development Goal indicators (1); UN ' 2` المنشورات غير المتكررة: دليل بشأن المؤشرات القياسية المتوائمة للأسعار والحسابات القومية المتوائمة (1)؛ دليل مشترك بين اللجنة الاقتصادية لأفريقيا والشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة بشأن إعداد مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية (1)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد