ويكيبيديا

    "indo-chinese refugees" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لاجئي الهند الصينية
        
    • بلاجئي الهند الصينية
        
    • اللاجئين من أبناء الهند الصينية
        
    • للاجئي الهند الصينية
        
    • للاجئين من الهند الصينية
        
    China, for its part, had fulfilled its international obligation by hosting some 280,000 Indo-Chinese refugees for 20 years. UN وأضافت أن الصين من جانبها قد أوفت بالتزاماتها بأن استضافت نحو ٠٠٠ ٢٨٠ من لاجئي الهند الصينية لمدة ٢٠ عاما.
    Comprehensive Plan of Action for Indo-Chinese refugees (CPA) UN خطة العمل الشاملة من أجل لاجئي الهند الصينية
    Comprehensive Plan of Action for Indo-Chinese refugees (CPA) UN خطة العمل الشاملة من أجل لاجئي الهند الصينية
    The sixth Steering Committee of the International Conference on Indo-Chinese refugees was held on 16 March 1995. UN وعقدت اللجنة التوجيهية السادسة للمؤتمر الدولي المعني بلاجئي الهند الصينية اجتماعها في ٦١ آذار/مارس ٥٩٩١.
    Adviser of Chinese delegation, International Conference on Indo-Chinese refugees UN مستشار الوفد الصيني في المؤتمر الدولي المعني بلاجئي الهند الصينية
    61. With the support of the international community, viable solutions were found for many Indo-Chinese refugees. UN ١٦ ـ وبدعم من المجتمع الدولي أمكن إيجاد حلول ملائمة لكثير من اللاجئين من أبناء الهند الصينية.
    Other important expenditures concerned the Mozambique repatriation programme and the Comprehensive Plan of Action for Indo-Chinese refugees. UN وهناك مصروفات أخرى هامة تتصل ببرنامج العودة في موزامبيق وخطة العمل الشاملة للاجئي الهند الصينية.
    Comprehensive plan of action for Indo-Chinese refugees UN خطة العمل الشاملة للاجئين من الهند الصينية
    Comprehensive Plan of Action for Indo-Chinese refugees (CPA) UN خطة العمل الشاملة من أجل لاجئي الهند الصينية
    Other important expenditures concerned the Mozambique repatriation programme and the Comprehensive Plan of Action for Indo-Chinese refugees. UN وخصصت نفقات هامة أخرى لبرنامج العودة الطوعية إلى الوطن في موزامبيق، ولخطط العمل الشاملة من أجل لاجئي الهند الصينية.
    They reiterated their commitment to the objectives of the CPA which remained the most realistic option to resolve the problem of Indo-Chinese refugees. UN وأكدوا من جديد التزامهم بأهداف خطة العمل الشاملة التي لا تزال تشكل الخيار اﻷكثر واقعية لحل مشكلة لاجئي الهند الصينية.
    9. The Ministry of Civil Affairs Office for the Reception and Settlement of Indo-Chinese refugees continues to be UNHCR's implementing partner for local settlement and voluntary repatriation. UN ٩- يواصل مكتب وزارة الشؤون المدنية لاستقبال وتوطين لاجئي الهند الصينية عمله كشريك تنفيذي للمفوضية من أجل التوطين المحلي للاجئي الهند الصينية وعودتهم الطوعية الى الوطن.
    As of the end of 1993, the Chinese Government estimated that it had spent over $ 730 million on Indo-Chinese refugees since their arrival in China in the late 1970s. UN وفي نهاية عام ٣٩٩١، بينت تقديرات الحكومة الصينية أنها أنفقت أكثر من ٠٣٧ مليونا من دولارات الولايات المتحدة على لاجئي الهند الصينية منذ وصولهم الى الصين في أواخر السبعينات.
    She appreciated the de facto local integration of 300,000 Indo-Chinese refugees in China, and the prospect of Japan becoming a resettlement country. UN وأعربت عن تقديرها للإدماج المحلي بحكم الواقع لنحو 000 300 من لاجئي الهند الصينية في الصين واحتمال أن تصبح اليابان بلداً لإعادة التوطين.
    125. Solutions in Asia and Oceania were consolidated with the voluntary repatriation of 62,000 Myanmar refugees from Bangladesh and the planned conclusion of the Comprehensive Plan of Action for Indo-Chinese refugees. UN ١٢٥ - دعمت الحلول في آسيا وأوقيانيا بالعودة الطوعية لعدد من لاجئي ميانمار يبلغ ٦٢ ٠٠٠ لاجئ كانوا موجودين في بنغلاديش، وكذلك بالتخطيط لاستكمال خطة العمل الشاملة الخاصة بلاجئي الهند الصينية.
    The seventh and final meeting of the Steering Committee of the International Conference on Indo-Chinese refugees (Geneva, 5-6 March 1996) agreed that the CPA would formally come to an end as of 30 June 1996. UN وافق الاجتماع السابع واﻷخير للجنة التوجيهية للمؤتمر الدولي المعني بلاجئي الهند الصينية )جنيف، ٥ - ٦ آذار/مارس ٦٩٩١( على إنهاء خطة العمل الشاملة رسميا اعتبارا من ٠٣ حزيران/يونيه ٦٩٩١.
    148. The Steering Committee of the International Conference on Indo-Chinese refugees met at Geneva on 16 March 1995 and agreed by consensus on the end of 1995 as a target date for completing all activities under CPA in first-asylum countries. UN ٨٤١- واجتمعت اللجنة التوجيهية للمؤتمر الدولي المعني بلاجئي الهند الصينية في جنيف في ٦١ آذار/ مارس ٥٩٩١، ووافقت بتوافق اﻵراء على جعل نهاية عام ٥٩٩١ الموعد المستهدف ﻹكمال جميع اﻷنشطة التي تجري بموجب خطة العمل الشاملة في بلدان اللجوء اﻷول.
    The Steering Committee of the International Conference on Indo-Chinese refugees met in Geneva on 16 March 1995 and agreed by consensus on the end of 1995 as a target date for completing all activities under CPA in first-asylum countries. UN ٨٤١- واجتمعت اللجنة التوجيهية للمؤتمر الدولي المعني بلاجئي الهند الصينية في جنيف في ٦١ آذار/مارس ٥٩٩١، ووافقت بتوافق اﻵراء على اختيار نهاية ٥٩٩١ كتاريخ مستهدف ﻹكمال جميع اﻷنشطة التي تجري بموجب خطة العمل الشاملة في بلدان اللجوء اﻷول.
    Because of growing concern about the increasing numbers of boat people in south-eastern Asia, an International Conference on Indo-Chinese refugees was held in Geneva in June 1989 (see figure I). At the Conference, the Comprehensive Plan of Action was adopted. UN ونظرا لاشتداد القلق من تزايد أعداد اللاجئين بالزوارق في جنوبي شرق آسيا، عقد في جنيف في حزيران/يونيه ١٩٨٩ مؤتمر دولي معني بلاجئي الهند الصينية )انظر الشكل ١(.
    61. With the support of the international community, viable solutions were found for many Indo-Chinese refugees. UN ١٦ ـ وبدعم من المجتمع الدولي أمكن إيجاد حلول ملائمة لكثير من اللاجئين من أبناء الهند الصينية.
    This concluded the last chapter of the former Comprehensive Plan of Action for Indo-Chinese refugees in Thailand. UN واختتم بذلك الفصل الأخير من خطة العمل الشاملة السابقة للاجئي الهند الصينية في تايلند.
    Travel budgets have been reduced, particularly in view of the projected winding down of activities related to the Comprehensive Plan of Action for Indo-Chinese refugees (CPA) and in Bangladesh. UN وخفضت ميزانيات السفر، خصوصاً بسبب توقع إنهاء اﻷنشطة المتعلقة بخطة العمل الشاملة للاجئين من الهند الصينية وبنغلاديش.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد