We want to make certain that every American can bank on the infallibility of the system. | Open Subtitles | نريد أن نجعل كل أمريكي يتأكد أنه في أمان تام مع هذا النظام يمكن أن يعتمد على معصومية النظام |
They contain a wisdom that's different from ours... and ideas that could make us doubt... the infallibility of the word of God. | Open Subtitles | ذلك لأنها تحتوي على حكمة تختلف عن ما عندنا وأفكار من الممكن أن تحرض شكوكنا ضد معصومية كلمة الله ( المسيح |
Some of those countries which had vested themselves with infallibility and permanency have now become second-raters. | UN | وبعض هذه البلدان التي قلدت نفسها العصمة والدوام قد أصبحت اﻵن من ذات الدرجة الثانية. |
The spat resulted from an attempt to set politics above the laws of economics. The dogma of European policymakers’ infallibility and the irrevocability of every step toward integration collided with reality. | News-Commentary | كانت هذه المناوشات ناجمة عن محاولة وضع السياسة فوق القوانين الاقتصادية. فقد اصطدمت عقيدة العصمة لصناع السياسات الأوروبيين وعدم قابلية التراجع عن أي خطوة نحو التكامل مع الواقع. |
That's what St. John Paul II said, and those three words, grave, moral and disorder are based on papal infallibility. | Open Subtitles | هذا ما قاله القديس يوحنا بولس الثاني وهذه الكلمات الثلاث، القاتل والمعنوي والاضطراب تقوم على العصمة البابوية |
It didn't actually use the word "infallibility" - that wouldn't happen until the 19th century - but it did say that every Pope is undoubtedly made a saint by the merits of St Peter. | Open Subtitles | هذه الإملاءات لم تستخدم في الواقع كلمة العصمة"، فذلك لن يحدث حتى القرن التاسع عشر" ولكنها توحي فعلاً بأن كل بابا قد جُعل قديسًا بلا شك عبر فضائل القديس بطرس |
Then tell me about infallibility. | Open Subtitles | ثم قل لي عن العصمة. |