ويكيبيديا

    "informal preparatory" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التحضيري غير الرسمي
        
    • التحضيرية غير الرسمية
        
    • تحضيري غير رسمي
        
    • تحضيرية غير رسمية
        
    The informal preparatory meeting was assisted by contributions submitted by Governments prior to and during the meeting. UN وقد استعان الاجتماع التحضيري غير الرسمي بمساهمات من الحكومات قبل الاجتماع وأثناءه.
    informal preparatory Meeting of the Ad Hoc Committee UN الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة
    informal preparatory MEETING OF THE AD HOC COMMITTEE ON THE ELABORATION OF THE CONVENTION AGAINST TRANSNATIONAL UN الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة المعنية باعداد اتفاقية مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
    REPORT OF THE informal preparatory MEETING OF THE OPEN-ENDED INTERGOVERNMENTAL AD HOC COMMITTEE ON THE ELABORATION OF A UN تقرير الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة الدولية الحكومية المفتوحة العضوية المخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة
    Preparation for, and servicing of, informal preparatory consultations of the Executive Committee UN الإعداد للمشاورات التحضيرية غير الرسمية للجنة التنفيذية، وتقديم الخدمات إليها
    Draft report of the informal preparatory meeting of the ad hoc committee UN مشروع تقرير الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة
    In preparation for the informal preparatory Meeting, the Secretariat invited Governments to submit proposals concerning the substantive content of the draft United Nations convention against corruption. UN ولدى الإعداد للاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة، دعت الأمانة الحكومات إلى تقديم اقتراحات بشأن المحتوى الموضوعي لمشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    informal preparatory Meeting of the Ad Hoc Committee UN الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة
    informal preparatory Meeting of the Ad Hoc Committee UN الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة
    informal preparatory Meeting of the Ad Hoc Committee UN الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة
    informal preparatory Meeting of the Ad Hoc Committee UN الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة
    informal preparatory Meeting of the Ad Hoc Committee for the Negotiation of a Convention against Corruption UN الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد
    informal preparatory Meeting of the Ad Hoc Committee UN الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة
    The informal preparatory Meeting held eight meetings. UN وعقدت في اطار ذلك الاجتماع التحضيري غير الرسمي ثماني جلسات.
    The representative of the Sudan recalled the informal preparatory Meeting held in Buenos Aires and expressed the hope that the efforts made during that Meeting would have a positive effect on the negotiating process. UN وأشار ممثل السودان الى الاجتماع التحضيري غير الرسمي الذي عقد في بوينس آيرس، وأعرب عن أمله في أن يكون للجهود التي بذلت في ذلك الاجتماع أثر ايجابي في عملية التفاوض.
    Given that a decision could not be taken on the elements of an improved process, it was agreed at the last informal preparatory meeting that future negotiations would continue to be based on past practice. UN ونظراً إلى تعذر اتخاذ قرار بشأن عناصر تحسين العملية، فقد اتفق في الاجتماع التحضيري غير الرسمي الأخير على أن المفاوضات في المستقبل ستستمر على أساس الممارسة الماضية.
    13. The informal preparatory meeting of the Ad Hoc Committee was held in Buenos Aires from 31 August to 4 September 1998. UN ٣١ - وعقد الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة في بوينس آيرس من ١٣ آب/أغسطس الى ٤ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١ .
    The informal preparatory meeting was assisted by contributions submitted by Governments prior to and during the meeting. UN وقد استعان الاجتماع التحضيري غير الرسمي اﻷول بمساهمات من الحكومات قبل الاجتماع وبعده .
    Measures to combat money-laundering There was no discussion on this article during the informal preparatory meeting held in Buenos Aires in 1998, when it was submitted. UN تدابير مكافحة غسل اﻷموال لم تناقش هذه المادة أثناء الاجتماع التحضيري غير الرسمي الذي عقد في بوينس آيرس سنة ٨٩٩١ حينما قدمت .
    In this context, we welcome the efforts of some members of the Conference to launch informal preparatory discussions for future negotiations. UN ونرحب في هذا السياق، بالجهود التي يبذلها بعض أعضاء المؤتمر لإطلاق المناقشات التحضيرية غير الرسمية للمفاوضات المقبلة.
    The European Union would work with the United Nations on the informal preparatory process for the International Decade for People of African Descent, without prejudging the outcome of the consultations. UN وقالت إن الاتحاد الأوروبي سوف يعمل مع الأمم المتحدة بشأن العملية التحضيرية غير الرسمية للعقد الدولي للسكان المنحدرين من أصل أفريقي، من دون حكم مسبق على نتائج المشاورات.
    The Government of France kindly hosted an informal preparatory meeting for the second session of the Intergovernmental Review Meeting in Paris from 27 to 28 June 2006. UN 2 - وقد استضافت حكومة فرنسا مشكورة اجتماع تحضيري غير رسمي للدورة الثانية للاجتماع الحكومي الدولي في باريس من 27 إلى 28 حزيران/يونيه 2006.
    In recent weeks, we have received a few suggestions from the United Nations Secretary-General. He suggested the idea of an informal preparatory process aimed at facilitating the negotiation of a future treaty. UN وقد تلقينا في الأسابيع الأخيرة بعض المقترحات من الأمين العام للأمم المتحدة، عرض فيها فكرة عملية تحضيرية غير رسمية ترمي إلى تيسير التفاوض بشأن معاهدة مستقبلاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد