Information and Communications Technology Service of the Division of Administrative Services | UN | دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بشعبة الخدمات الإدارية |
24.40 The subprogramme is the responsibility of the Information and Communications Technology Service. | UN | 24-40 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
24.48 The subprogramme is the responsibility of the Information and Communications Technology Service of the Division of Administrative Services. | UN | 24-48 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التابعة لشعبة الخدمات الإدارية. |
Other efficiencies would be implemented through a reduction in the desktop hardware component of the per-user Information and Communications Technology Service level agreement. | UN | وستطبق أوجه الكفاءة الأخرى من خلال خفض عنصر المعدات المكتبية لكل مستخدم من اتفاق خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
The Telecommunications Engineer, in coordination with the military officers assigned to the Information and Communications Technology Service in New York, formulated a training programme for the signal company which is ongoing. | UN | وقام مهندس الاتصالات السلكية واللاسلكية، بالتنسيق مع الضباط العسكريين المكلفين بالعمل في خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في نيويورك، بوضع برنامج تدريب لسرية الإشارة القائمة. |
5. UNHCR has its headquarters in Geneva, with a Global Service Centre in Budapest and its Information and Communications Technology Service Centre in Amman. | UN | 5 - ويوجد مقر المفوضية في جنيف، ولها مركز خدمات عالمية في بودابست، ومركز لخدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في عمان. |
29E.36 Substantive responsibility for the subprogramme is vested in the Information and Communications Technology Service. | UN | 29 هاء-36 تقع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
24.26 This subprogramme is the responsibility of the Information and Communications Technology Service. | UN | 24-26 يندرج هذا البرنامج الفرعي ضمن مسؤولية دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
24.40 The subprogramme is the responsibility of the Information and Communications Technology Service. | UN | 24-40 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
24.48 The subprogramme is the responsibility of the Information and Communications Technology Service of the Division of Administrative Services. | UN | 24-48 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التابعة لشعبة الخدمات الإدارية. |
As such, the Information and Communications Technology Service has had to adopt standards, policies and procedures that are not necessarily those of the secretariat. | UN | وبالتالي يكون على دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات اعتماد معايير وسياسات وإجراءات ليست بالضرورة هي المطبّقة في الأمانة العامة. |
The Information and Communications Technology Service is working with the clients to ensure that their information technology needs and requirements are articulated in a timely manner. | UN | وتعمل دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات مع المستفيدين على ضمان قيامهم بالإفصاح عن احتياجاتهم ومتطلباتهم في الوقت المناسب. |
24.26 This subprogramme is the responsibility of the Information and Communications Technology Service. | UN | 24-26 يندرج هذا البرنامج الفرعي ضمن مسؤولية دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
52. Access rights to IMIS are managed by the Information and Communications Technology Service of the United Nations Office at Nairobi on behalf of UN-Habitat. | UN | 52 - حقوق الوصول إلى النظام المتكامل للمعلومات الإدارية تديره دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، نيابة عن موئل الأمم المتحدة. |
5. The Office has its headquarters in Geneva, with a Global Service Centre in Budapest and an Information and Communications Technology Service Centre in Amman. | UN | 5 - ويوجد مقر المفوضية في جنيف، ولها مركز خدمات عالمية في بودابست، ومركز خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في عمان. |
3. Enhance Information and Communications Technology Service delivery | UN | 3 - دعم تقديم خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Enhance Information and Communications Technology Service delivery | UN | جيم - دعم تقديم خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
C. Enhance Information and Communications Technology Service delivery 83. The United Nations Secretariat devotes significant resources to the provision of a broad spectrum of ICT services on a daily basis. | UN | 83 - تخصص الأمانة العامة للأمم المتحدة موارد كبيرة لتوفير طائفة عريضة من خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات يوميا. |
It proposed to implement this recommendation for the restructuring of the Division of Information Systems and Telecommunications planned for 2011, and the creation of a new Information and Communications Technology Service centre in Amman. | UN | واقترحت تنفيذ هذه التوصية لدى إعادة هيكلة شعبة نظم المعلومات والاتصالات، المزمع إجراؤها في عام 2011، ولدى إنشاء مركز جديد لخدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في عُمَّان. |
25.53 The subprogramme is the responsibility of the Information and Communications Technology Service. | UN | 25-53 تتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي دائرة تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات. |
In addition, the Director supervises the Financial Resources Management Service, the Human Resources Management Service, the Information and Communications Technology Service and the Central Support Services of the Office. | UN | وعلاوة على ذلك، يشرف المدير على دائرة إدارة الموارد المالية ودائرة إدارة الموارد البشرية ودائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وخدمات الدعم المركزية بالمكتب. |
This has allowed the Information and Communications Technology Service to relax several limitations that were imposed on Internet traffic. | UN | وأتاح هذا لدائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي رفع بعض القيود المفروضة على كثافة استخدام الإنترنت. |