ويكيبيديا

    "information and communications technology tools" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أدوات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • أدوات تكنولوجيات المعلومات والاتصالات
        
    The Office will continue to use videoconferencing and other information and communications technology tools. UN وسيواصل المكتب استخدام التداول بالفيديو وغيره من أدوات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    information and communications technology tools and social media are therefore being used to disseminate such information. UN ولذا يجري استخدام أدوات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ووسائل التواصل الاجتماعي لنشر هذه المعلومات.
    Another representative said that ways of improving the response rate by Governments to the readership survey must be sought by the secretariat, including through the use of information and communications technology tools such as e-mail alerts. UN وقال ممثل آخر إن على الأمانة أن تبحث عن سبل لزيادة معدل ردود الحكومات على استطلاع آراء القراء، بطرق منها استخدام أدوات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات مثل التنبيهات المرسلة بالبريد الإلكتروني.
    Such information and communications technology tools will facilitate file-sharing and collaboration online, along with videoconferencing services; UN وستساعد أدوات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على تقاسم الملفات والتعاون المباشر على الإنترنت بالإضافة إلى خدمات التداول بالفيديو؛
    information and communications technology tools UN أدوات تكنولوجيات المعلومات والاتصالات
    Governments should encourage all stakeholders to build and maintain national information infrastructure and create information resources to make information and communications technology tools available to all people, urban and rural, for learning and working. UN وينبغي أن تشجع الحكومات جميع أصحاب المصلحة على بناء وصيانة هياكل أساسية وطنية للمعلومات واستحداث موارد معلوماتية لإتاحة أدوات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لجميع الناس، وللمناطق الحضرية والريفية، من أجل التعلم والعمل.
    The subprogramme has been focusing on the application of information and communications technology tools to improve public service delivery and government knowledge management processes and build a knowledge-based network of international, regional and national partners as a learning and capacity-building platform to support Member States in modernizing their public service. UN وما فتئ البرنامج الفرعي يركز على تطبيق أدوات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لتحسين أداء الخدمة العامة والعمليات الحكومية لإدارة المعارف وبناء شبكة ذات قاعدة معرفية من الشركاء الدوليين والإقليميين والوطنيين لتكون بمثابة منهاج للتعلم وبناء القدرات لدعم الدول الأعضاء في تحديث خدمتها العامة.
    (a) Develop course materials on economic risks and disaster management through the use of information and communications technology tools and platforms. UN (أ) صياغة مواد الدورات التدريبية المتعلقة بإدارة المخاطر الاقتصادية والكوارث من خلال استخدام أدوات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ومنصاتها الإلكترونية.
    The Foundation's work involves addressing issues relating to sustainable development using information and communications technology tools for knowledge empowerment of resource-poor, largely illiterate and unskilled rural women and men. UN ويشمل عمل المؤسسة التصدي للقضايا المتعلقة بالتنمية المستدامة باستخدام أدوات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل تمكين الرجال والنساء الريفيين قليلي الموارد، والأميين إلى حد كبير،وغير المهرة من خلال تزويدهم بالمعرفة.
    2. Encourages Member States to reaffirm and deepen their use of participatory governance and citizen engagement in policy development, service delivery, and budgeting and public accountability with enabling mechanisms, including information and communications technology tools and other measures; UN 2 - يشجع الدول الأعضاء على أن تؤكد من جديد وتعمّق استخدامها للحوكمة القائمة على المشاركة وإشراك المواطن في وضع السياسات وتقديم الخدمات والميزنة والمساءلة العامة وذلك باعتماد آليات تمكينية، تشمل أدوات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وغير ذلك من التدابير؛
    38. In the area of knowledge management, the focus is on the use of information and communications technologies in support of disaster risk management in the Caribbean as well as building capacity in the use of information and communications technology tools to address disaster risk management in the information society. UN 38 - وفي مجال إدارة المعارف، ينصبّ التركيز على استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في دعم إدارة أخطار الكوارث في منطقة البحر الكاريبي، إضافة إلى بناء القدرات في مجال استخدام أدوات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في معالجة إدارة أخطار الكوارث في مجتمع المعلومات.
    2. Encourages Member States to reaffirm and deepen their use of participatory governance and citizen engagement in policy development, service delivery, and budgeting and public accountability with enabling mechanisms, including information and communications technology tools and other measures; UN 2 - يشجع الدول الأعضاء على أن تؤكد من جديد وتعمق انتهاجها للحكم القائم على المشاركة وإشراك المواطن في وضع السياسات وتقديم الخدمات والميزنة والمساءلة العامة باعتماد آليات تمكينية تشمل أدوات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وغير ذلك من التدابير؛
    Information and communication technology tools. The secretariat will use information and communications technology tools, which will provide an opportunity for dialogue and communication to the Platform's bodies (Bureau and Multidisciplinary Expert Panel), task forces and expert groups. UN (ج) أدوات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات: ستستخدم الأمانة أدوات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي تتيح فرصة للحوار والتواصل مع هيئات المنبر (المكتب، وفريق الخبراء المتعدد التخصصات) وأفرقة العمل، وأفرقة الخبراء.
    (ii) Technical material: development of online gender statistics training toolkit (1); maintenance of African statistical databases and data warehouses (2); development of geospatial database and services (2); development of information and communications technology tools for the compilation of economic statistics and national accounts (2); toolkits for data quality control (1); UN ' 2` المواد التقنية: استحداث مجموعة أدوات للتدريب على الإحصاءات الجنسانية بواسطة الإنترنت (1)؛ تعهد قواعد البيانات الإحصائية ومستودعات البيانات الأفريقية (2)؛ تطوير قواعد البيانات والخدمات الجغرافية المكانية (2)؛ استحداث أدوات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لتجميع الإحصاءات الاقتصادية وإحصاءات الحسابات القومية (2)؛ مجموعات أدوات لمراقبة جودة البيانات (1)؛
    :: How can information and communications technology tools be utilized by Governments to increase the transparency and efficiency of government spending, in particular with reference to stimulus packages in the context of the present crisis, at the central and local levels? UN :: كيف يمكن للحكومات أن تستخدم أدوات تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لزيادة شفافية وكفاءة الإنفاق الحكومي، وخاصة فيما يتصل بحِزم الحفز المعتمدة في سياق الأزمة الحالية، على الصعيدين المركزي والمحلي؟
    information and communications technology tools (online file sharing and video conferencing tools) UN أدوات تكنولوجيات المعلومات والاتصالات (أدوات التقاسم المباشر للملفات والتداول بالفيديو)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد