We have also reactivated the United Nations information centre at Tehran with the appointment of two local staff, an information Assistant and a Librarian. | UN | كما أحيينا مركز اﻷمم المتحدة للاعلام في طهران بتعيين موظفين محليين، أحدهما مساعد إعلامي واﻵخر أمين مكتبة. |
A Public information Assistant would allow for more robust media monitoring and related activities while also ensuring stability and non-interruption of these important activities. | UN | وسيتيح تعيين مساعد إعلامي المتابعة الأقوى لوسائط الإعلام وما يتصل بها من أنشطة مع كفالة استقرار هذه الأنشطة المهمة وعدم توقفها. |
G-5 information Assistant (assist in publications desktop design, distribution of training material) | UN | خ ع - 5 مساعد معلومات (المساعدة في تصميم المنشورات الإلكترونية وتوزيع مواد التدريب) |
information Assistant (G-6) (shared with VC) | UN | مساعد معلومات (خ.ع- 6) (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
Establishment of 1 Geographic information Assistant | UN | إنشاء وظيفة مساعد لشؤون المعلومات الجغرافية |
Wherever applicable, the conversion of existing information Assistant posts to the national information officer level in centres that will no longer be headed by an internationally recruited staff member, would enhance the effectiveness of those offices. | UN | ومن شأن تحويل وظائف موجودة حسب الاقتضاء، من فئة مساعد إعلامي إلى رتبة موظف إعلام وطني في المراكز التي لن يصبح على رأسها موظف دولي، أن يعزز فعالية هذه المكاتب؛ |
information Assistant (G-6) (shared with VC) | UN | مساعد إعلامي (خ.ع-6) (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
The Department continued to loan an information Assistant to work full-time with the Spokesperson for the President, thus providing back-up support and continuity in the flow of information to the media, especially needed in this period of intensive negotiations. | UN | واستمرت الإدارة في إعارة مساعد إعلامي للعمل بصورة متفرغة مع المتحدث باسم الرئيس، مما يوفر له دعما مساندا واستمرارية في تدفق المعلومات إلى وسائط الإعلام، وهي مسألة تمس الحاجة إليها في هذا الوقت الذي يشهد مفاوضات مكثفة. |
10. Following a review of the staffing structure under this component, it is proposed that two information Assistant posts (national General Service) be redeployed to the Public Information Office, as explained in paragraph 12 below. | UN | 10 - يُقترح، بعد استعراض هيكل ملاك الموظفين في إطار هذا العنصر، نقل وظيفتي مساعد إعلامي (من الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة) إلى مكتب الإعلام، على النحو المبين في الفقرة 12. |
1 General Service (Principal level) (Senior information Assistant) | UN | 1 خدمات عامة (الرتبة العليا) (مساعد إعلامي متقدم) |
information Assistant (G-6) (shared with VC) | UN | مساعد معلومات (خ.ع - 6) (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
information Assistant (G-6) (shared with VC) | UN | مساعد معلومات (خ.ع - 6) (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
information Assistant (G-6) (shared with VC) | UN | مساعد معلومات (خ.ع - 6) (بالتقاسم مع اتفاقية فيينا) |
information Assistant (G-6) (shared with MP) | UN | مساعد معلومات (خ.ع-6) (بالمشاركة مع بروتوكول مونتريال) |
Geographic information Assistant | UN | مساعد لشؤون المعلومات الجغرافية |
The information Assistant would be responsible for researching and developing materials for specific information topics and analysing the public information potential of programmes, projects and activities of the Court, in close collaboration with more experienced public information specialists. | UN | وسوف يكون المساعد الإعلامي مسؤولا عن البحث وتطوير المواد لمواضيع إعلامية محددة وعن تحليل الإمكانات الإعلامية لبرامج المحكمة ومشاريعها وأنشطتها، وذلك بتعاون وثيق مع الأخصائيين الإعلاميين الأكثر خبرة. |
The Security information Assistant would also act as deputy to the Head of Section. | UN | وسيعمل مساعد شؤون المعلومات الأمنية، إضافة إلى ذلك، نائبا لرئيس القسم. |
In addition, an information Assistant and a Reference Assistant have already been appointed and computer equipment has been provided. | UN | وتم تعيين اثنين من الموظفين المحليين؛ مساعد لشؤون الاعلام ومساعد لشؤون المراجع، مع تقديم معدات الحاسوب. |
III.4 The establishment of two posts for a Head of Security (P-3) and a Security information Assistant (General Service (Other level)) is proposed (A/66/6 (Sect. 7), para. 7.15). | UN | ثالثا-4 اقترح إنشاء وظيفتين، وظيفة لرئيس الأمن (ف-3)، ووظيفة لمساعد لشؤون المعلومات الأمنية (خ ع (ر أ)) ((A/66/6 (Sect. 7، الفقرة 7-15). |
Public information Assistant II and Tour Coordinator | UN | مساعد إعلام درجة ثانية ومنظم زيارات |
information Assistant (G-6) (shared with MP) | UN | مساعد لنظم البيانات (خ.ع-6) (بالتقاسم مع بروتوكول مونتريال) |
Public information Assistant post redeployed from the Communications and Public Information Office | UN | نقل وظيفة ثابتة لمساعد لشؤون الإعلام من مكتب الاتصالات والإعلام |
Reclassification of 2 Local level information Assistant posts as National Professional Officer posts | UN | إعادة تصنيف وظيفتين لمساعدين لشؤون الإعلام لتصبحا وظيفتين لموظفين وطنيين من الفئة الفنية |
Geographic information Assistant posts redeployed to Communications and Information Technology Section | UN | نقل وظيفتَي مساعدَين لشؤون المعلومات الجغرافية إلى قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات |
The post is requested for an information Assistant in the Public Outreach and Advocacy Unit of the Communications and Public Information Section. | UN | والوظيفة المطلوبة مخصصة لمساعد إعلامي في وحدة الاتصال والدعوة التابعة لقسم الاتصالات والإعلام. |
12. Decides to approve the establishment, effective 1 January 2011, of one Chief Security Officer post at the P4 level and one Security information Assistant post at the Local level for the United Nations Military Observer Group in India and Pakistan under the programme budget for the biennium 2010 - 2011; | UN | 12 - تقرر الموافقة على إنشاء وظيفتين، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2011، واحدة برتبة ف-4 لكبير ضباط أمن وواحدة من الرتبة المحلية لمساعد معلومات أمنية لفريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011؛ |