ويكيبيديا

    "information collection and dissemination" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • جمع المعلومات ونشرها
        
    • جمع ونشر المعلومات
        
    • وجمع ونشر المعلومات
        
    • لجمع المعلومات ونشرها
        
    • لجمع ونشر المعلومات
        
    • بجمع المعلومات ونشرها
        
    • وجمع المعلومات ونشرها
        
    Develop human resource capacity in information collection and dissemination and information management through training and personnel exchanges. UN تطوير قدرات الموارد البشرية على جمع المعلومات ونشرها وإدارة المعلومات من خلال التدريب وتبادل الأفراد،
    Here, the key problem was the lack of proper information collection and dissemination. UN وهنا، تتمثل المشكلة الرئيسية في عدم جمع المعلومات ونشرها بشكل صحيح.
    information collection and dissemination in respect of biotechnology developments, including policy and regulatory issues; UN جمع المعلومات ونشرها فيما يتصـل بتطورات التكنولوجيا الأحيائية، بما في ذلك مسائل السياسات العامة والمسائل التنظيمية؛
    While information collection and dissemination, analyses and advisory services, and coordination functions are important, these functions may require a significant lead time before their effects can be felt. UN ولئن كانت مهام جمع ونشر المعلومات وخدمات التحليل وإسداء النصح، والمهام المتعلقة بالتنسيق هامة، فإنها قد تحتاج إلى وقت غير قليل حتى يتسنى تلمس آثارها.
    Such cooperation should also cover fields of technology transfer as well as scientific research and development, information collection and dissemination and financial resources. UN ويشمل هذا التعاون أيضا ميادين نقل التكنولوجيا وكذلك البحث والتطوير في المجال العلمي، وجمع ونشر المعلومات والموارد المالية.
    Participants advocated shared data collection and information networking, whereby a common system for information collection and dissemination could be used by the three Rio Conventions at the national level to use scarce resources efficiently. UN ودعا المشاركون إلى تقاسم جمع البيانات وشبكات المعلومات حيث يُمكن استخدام نظام مشترك لجمع المعلومات ونشرها في إطار اتفاقيات ريو الثلاث على المستوى الوطني بهدف استخدام الموارد الشحيحة بكفاءة.
    Peacekeeping activities in a territory often allow for the first real assessment of the scope of mine/unexploded ordnance (UXO) contamination to be made, the establishment of mine information collection and dissemination systems and, when necessary, the coordination and conduct of mine/UXO clearance activities. UN وكثيرا ما تتيح أنشطة حفظ السلام في إقليم ما القيام بأول تقييم حقيقي لنطاق التلوث باﻷلغام/ اﻷجهزة غير المنفجرة، وإنشاء نُظم لجمع ونشر المعلومات المتعلقة باﻷلغام، وتنسيق وإجراء أنشطة إزالة اﻷلغام/اﻷجهزة غير المنفجرة عند الاقتضاء.
    There have been increasing efforts in information collection and dissemination by both the public and private sectors aimed at improving the quality and availability of relevant information for investors, which can significantly contribute to reducing risk. UN وقد بُذلت جهود متواصلة في جمع المعلومات ونشرها بواسطة القطاعين العام والخاص بهدف تحسين نوعية وتوفر المعلومات ذات الصلة للمستثمرين مما من شأنه أن يساهم بدرجة كبيرة في تقليل المخاطر.
    INSTRAW will also have more immediate world-wide access to institutions and universities engaged in research on women, thus facilitating both its information collection and dissemination activities as well as networking initiatives. UN كما سيتمتع المعهد بإمكانية الوصول بصورة أكثر مباشرة على نطاق العالم الى المؤسسات والجامعات العاملة في ميدان البحوث المعنية بالمرأة، بما يسهل أنشطة في مجال جمع المعلومات ونشرها على حد سواء، فضلا عن مبادرات بناء الشبكات.
    121. Members expressed the view that electronic communication provided an effective means of communication and played an important role in information collection and dissemination. UN ١٢١ - وأعرب اﻷعضاء عن رأي مفاده أن الاتصالات الالكترونية توفر وسيلة فعالة للاتصال وتؤدي دورا هاما في جمع المعلومات ونشرها.
    121. Members expressed the view that electronic communication provided an effective means of communication and played an important role in information collection and dissemination. UN ١٢١ - وأعرب اﻷعضاء عن رأي مفاده أن الاتصالات الالكترونية توفر وسيلة فعالة للاتصال وتؤدي دورا هاما في جمع المعلومات ونشرها.
    INSTRAW will also have more immediate worldwide access to institutions and universities engaged in research on women, thus facilitating both its information collection and dissemination activities as well as networking initiatives. UN كما سيتمتع المعهد بإمكانية الوصول بصورة مباشرة أكثر على نطاق العالم الى المؤسسات والجامعات العاملة في ميدان البحوث المعنية بالمرأة، بما يسهل أنشطته في مجال جمع المعلومات ونشرها على حد سواء، فضلا عن مبادرات بناء الشبكات.
    The observer for the Indo-European Kashmir Forum added that in countries where the media was controlled by the State it was difficult for minorities to publicize issues, and countries where the media was fairly independent, information collection and dissemination could be difficult because of practical constraints. UN وأضاف المراقب عن المحفل الهندي اﻷوروبي لكشمير أنه في البلدان التي تسيطر فيها الدولة على وسائط اﻹعلام يكون من الصعب على اﻷقليات النشر عن قضاياها، وفي البلدان التي تكون وسائط اﻹعلام فيها مستقلة نسبياً قد يصعب جمع المعلومات ونشرها بسبب بعض العوائق العملية.
    information collection and dissemination in support of development and humanitarian programming included the monitoring of population movements both internally and across Iraq's borders notably in relation to the Syrian crisis, and progress in the achievement of the Millennium Declaration and Millennium Development Goals. UN وشملت أنشطة جمع المعلومات ونشرها دعما للبرمجة الإنمائية والإنسانية رصد تحركات السكان، داخليا وعبر الحدود العراقية، خصوصا في ضوء الأزمة السورية، والتقدم المحرز في تنفيذ إعلان الألفية والأهداف الإنمائية للألفية.
    . Data base development and other activities to support 200.000 information collection and dissemination on funding sources . UN ● إنشاء قاعدة بيانات والقيام بأنشطة أخرى لدعم جمع ونشر المعلومات عن مصادر التمويل
    The merger would provide it with better access to institutions and universities conducting research on women, thus facilitating its information collection and dissemination activities as well as networking initiatives; that should in turn enhance its fund-raising ability. UN ونتيجة للبرنامج المشترك فإنه سوف يحظى بوصول أفضل الى المعاهد والجامعات التي تعنى بالبحث في مجال المرأة وهذا من شأنه أن يسمح له بتحسين أنشطته في مجال جمع ونشر المعلومات وكذلك أنشطته في مجال التنسيق وبالتالي الحصول على اﻷموال بشكل أيسر.
    124. The United Nations system has gained considerable experience in this critical area of concern by mobilizing all its means of action, in terms of norms and standards (international labour standards and conventions), research (impact of economic reforms and structural adjustment programmes), advisory services, technical cooperation and information collection and dissemination. UN ١٢٤ - اكتسبت منظومة اﻷمم المتحدة خبرة كبيرة في المجال الحرج محل الاهتمام هذا من خلال تعبئة كل ما لديها من وسائل العمل، وذلك من حيث القواعد والمعايير )معايير واتفاقات العمل الدولية(، والبحوث )أثر اﻹصلاحات الاقتصادية وبرامج التكيف الهيكلي(، والخدمات الاستشارية، والتعاون التقني، وجمع ونشر المعلومات.
    GE.96-64385 In various other contexts, the Convention also refers to scientific and technical cooperation among the Parties in such fields as joint research programmes, information collection and dissemination, technology transfer, protection and utilization of traditional and local technology, the conservation of land and water resources and the sustainable management of transboundary natural resources. UN ٤- وتشير الاتفاقية أيضاً في سياقات عديدة أخرى إلى التعاون العلمي والتقني فيما بين اﻷطراف في ميادين من قبيل برامج البحث المشتركة وجمع ونشر المعلومات ونقل التكنولوجيا وحماية التكنولوجيا التقليدية والمحلية والاستفادة منها والحفاظ على موارد اﻷرض والمياه واستدامة تنظيم الموارد الطبيعية التي تشترك فيها أكثر من دولة.
    Varying opinions on the number of IDPs currently in the Nuba Mountains and IDPs who were presumed to want to return immediately were offered which highlighted the priority need to focus on a broad-based information collection and dissemination network. UN ولقد طُرحت آراء متباينة حول عدد المشردين داخلياً الموجودين حالياً في جبال النوبة وأولئك الذين يُفترض أن لديهم رغبة في العودة على الفور، وبيّن ذلك أولوية الحاجة للتركيز على شبكة ذات قاعدة واسعة لجمع المعلومات ونشرها.
    INTIB's environmental information strategy for the next few years will specifically address the needs of SMEs in developing countries, while continuing a broader programme of information collection and dissemination. UN وستتناول استراتيجية المعلومات البيئية لمصرف المعلومات الصناعية والتقنية أثناء السنوات القليلة القادمة، على التحديد، احتياجات المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم في البلدان النامية مع الاستمرار في تنفيذ برنامج أوسع لجمع المعلومات ونشرها.
    48. To begin with, a system of information collection and dissemination on internal displacement was created. In his early reports to the Commission, the Representative repeatedly had raised, and the Commission reiterated, the need for a comprehensive system of gathering and disseminating data on internally displaced persons as a basic first step towards addressing their needs. UN 48- فبادئ ذي بدء، أنشئ نظام لجمع ونشر المعلومات المتعلقة بالتشرد الداخلي.وأثار ممثل الأمين العام مراراً وتكراراً في تقاريره الأولى المقدمة إلى اللجنة الحاجة إلى نظام شامل لجمع ونشر البيانات المتعلقة بالأشخاص المشـردين داخلياً كخطوة أساسية أولى نحو معالجة تلك الاحتياجات، وكررت اللجنة تأكيد ذلك.
    Through actions undertaken in relation to information collection and dissemination dealt with earlier, the Global Mechanism could make substantial contributions to improving coordination and cooperation among the parties and other entities. UN يمكن لﻵلية العالمية عن طريق اﻷعمال المضطلع بها فيما يتعلق بجمع المعلومات ونشرها والتي جرى تناولها آنفا، أن تقدم مساهمات أساسية في تحسين التنسيق والتعاون فيما بين اﻷطراف والكيانات اﻷخرى.
    On the other hand, the image and visibility of UNDP had improved when the organization played a role in analysis and information collection and dissemination. UN ومن ناحية أخرى فقد تحسنت صورة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وأصبح له حضور مشهود عندما اضطلع بدور في التحليل وجمع المعلومات ونشرها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد