Further details of WHO activities are detailed in the separate WHO report presented in an information document. | UN | وترد تفاصيل إضافية لأنشطة منظمة الصحة العالمية في تقرير المنظمة المنفصل المقدم في وثيقة معلومات. |
Background information document submitted by the Implementation Support Unit | UN | وثيقة معلومات أساسية مقدمة من وحدة دعم التنفيذ |
Further details on each approach are included in the information document referenced. | UN | وترد تفاصيل إضافية حول كل نهج في وثيقة المعلومات المشار إليها. |
The report will later be published as a UNEP technical report, which will include the information document and the outcome of the intergovernmental consultations. | UN | وسوف يصدر هذا التقرير في وقت لاحق في شكل تقرير فني للبرنامج يتضمن وثيقة المعلومات ونتائج المشاورات الحكومية الدولية. |
These success stories, compiled from the information given by different organizations, are reproduced in the same information document. | UN | وترد قصص النجاح هذه، التي تم تجميعها من المعلومات المقدمة من منظمات مختلفة، في نفس الوثيقة الإعلامية. |
information document on the Collaborative Partnership on Forests Framework 2005 | UN | وثيقة إعلامية عن إطار الشراكة التعاونية المعنية بالغابات، 2005 |
Background information document submitted by the Implementation Support Unit | UN | وثيقة معلومات أساسية مقدمة من وحدة دعم التنفيذ |
Background information document submitted by the Implementation Support Unit | UN | وثيقة معلومات أساسية مقدمة من وحدة دعم التنفيذ |
Background information document submitted by the Implementation Support Unit | UN | وثيقة معلومات أساسية مقدمة من وحدة دعم التنفيذ |
Background information document submitted by the Implementation Support Unit | UN | وثيقة معلومات أساسية مقدمة من وحدة دعم التنفيذ |
Background information document submitted by the Implementation Support Unit | UN | وثيقة معلومات أساسية مقدمة من وحدة دعم التنفيذ |
The Chair then clarified that the information document would be submitted by the Government of India through its delegate at the fifth meeting of the Conference of the Parties. | UN | ثم أوضحت الرئيسة أن وثيقة المعلومات ستقدمها حكومة الهند عن طريق مندوبها في الاجتماع الخامس لمؤتمر الأطراف. |
The Plenary may wish to consider this information document when determining the potential role of the Multidisciplinary Expert Panel in the further preparation of the initial work programme. | UN | وقد يرغب الاجتماع العام في النظر في وثيقة المعلومات المذكورة لدى قيامه بتحديد الدور المحتمل لفريق الخبراء المتعدد التخصصات في مواصلة التحضير لبرنامج العمل الأوَّلي. |
The Plenary may wish to consider this information document when determining the potential role of the Multidisciplinary Expert Panel in the further preparation of the initial work programme. | UN | وقد يرغب الاجتماع العام في النظر في وثيقة المعلومات المذكورة لدى قيامه بتحديد الدور المحتمل لفريق الخبراء المتعدد التخصصات في مواصلة التحضير لبرنامج العمل الأوَّلي. |
The Plenary may wish to consider this information document when determining the potential role of the Multidisciplinary Expert Panel in the further preparation of the initial work programme. | UN | وقد يرغب الاجتماع العام في النظر في وثيقة المعلومات المذكورة لدى قيامه بتحديد الدور المحتمل لفريق الخبراء المتعدد التخصصات في مواصلة التحضير لبرنامج العمل الأوَّلي. |
A synthesis of the submissions received was set out in information document IPBES/1/INF/10. | UN | وترد توليفة عن الطروحات التي تم تلقيها في الوثيقة الإعلامية IPBES/1/INF/10. |
Information was sought from the various organizations and the responses received have been summarized in information document UNEP/GCSS/X/INF/6. | UN | وقد طُلبت معلومات من مختلف المنظمات ولُخصت الردود التي وردت في الوثيقة الإعلامية UNEP/GCSS/X/INF/6. |
Sixthly, as to documentation for the First Committee, information document A/C.1/55/INF.1 will be issued at a later date. | UN | سادسا، فيما يتعلق بالتوثيق للجنة الأولى، فإن الوثيقة الإعلامية A./C.1/55/INF.1 ستصدر في موعد لاحق. |
It will be made available as an information document for the present Open-ended Working Group meeting. | UN | وسوف تتوافر التوصية في وثيقة إعلامية للاجتماع الحالي للفريق العامل المفتوح العضوية. |
In response, the Committee requested the Secretariat to place the issue on the agenda of the thirty-fifth meeting and to prepare an information document on the subject. | UN | ورداً على ذلك، طلبت اللجنة إلى الأمانة أن تضع هذه القضية على جدول أعمال الاجتماع الخامس والثلاثين وأن تعد وثيقة إعلامية عن هذا الموضوع. |
In response, the Committee requested the Secretariat to place the issue on the agenda of the thirty-fifth meeting and to prepare an information document on the subject. | UN | ورداً على ذلك، طلبت اللجنة إلى الأمانة أن تضع هذه القضية على جدول أعمال الاجتماع الخامس والثلاثين وأن تعد وثيقة إعلامية عن هذا الموضوع. |
When the present document was prepared, the aforementioned information document was being completed by ACS and ECLAC, using the services of an international consultant. | UN | ولدى إعداد هذه الوثيقة، كانت الرابطة واللجنة تعكفان على وضع الصيغة النهائية للوثيقة الإعلامية المذكورة أعلاه مع الاستعانة بخدمات خبير استشاري دولي. |
An executive summary of the evaluation is set out in document UNEP/OzL.Pro.WG.1/32/4 and the full evaluation is available on the Internet in the information document section of the Secretariat's conference portal as UNEP/OzL.Pro.WG.1/32/INF/5 . | UN | 71 - ويرد في الوثيقة UNEP/OzL.Pro.WG.1/32/4 موجز تنفيذي للتقييم لكن يمكن الاطلاع على كامل التقييم على الإنترنت في قسم وثائق المعلومات ببوابة المؤتمرات التابعة للأمانة بالرمز UNEP/OzL.Pro.WG.1/32/INF/5. |
UNESCO submitted an information document and participated, together with UNICEF and WHO, in the debate on bioethics and its implications for human rights protection; | UN | وتقدمت اليونسكو بوثيقة معلومات وشاركت، مع اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية، في المناقشة بشأن قواعد السلوك في العلوم اﻹحيائية واﻵثار المترتبة عليها بالنسبة لحماية حقوق اﻹنسان؛ |
That report will be made available as an information document when finalized. | UN | وستتم إتاحة هذا التقرير كوثيقة إعلامية عندما يتم وضع الصيغة النهائية له. |