ويكيبيديا

    "information on the activities of the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المعلومات المتعلقة بأنشطة
        
    • معلومات عن الأنشطة التي تقوم بها
        
    • معلومات عن أنشطة أمين
        
    • الإعلام عن أنشطة
        
    • معلومات عن أنشطة لجنة
        
    • معلومات عن اﻷنشطة التي تضطلع بها
        
    • المعلومات بشأن أنشطة
        
    • من المعلومات عن أنشطة
        
    • معلوماتٍ عن أنشطة
        
    • معلومات عن الأنشطة التي اضطلعت بها
        
    • معلومات بشأن أنشطة
        
    • معلومات عن أنشطة برنامج
        
    • معلومات عن الأنشطة التي اضطلع بها
        
    • معلومات عن الأنشطة التي يضطلع بها
        
    • للمعلومات عن أنشطة
        
    including information on the activities of the Global Environment Facility UN المتعددة الأطراف، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بأنشطة مرفق البيئة العالمية
    While his delegation recognized the value of new technologies for disseminating information on the activities of the United Nations, the digital divide that persisted between countries was a matter of concern. UN ومع أن وفد بلده يدرك قيمة التكنولوجيات الجديدة لنشر المعلومات المتعلقة بأنشطة الأمم المتحدة، فإن الفجوة الرقمية القائمة بين البلدان أمر يثير القلق.
    14. In light of article 10, paragraph 3, of the Optional Protocol, please provide information on the activities of the State party to promote international cooperation to address the root causes, particularly poverty and underdevelopment, which contribute to the vulnerability of children to the sale of children, child prostitution, child pornography, and child sex tourism. UN 14- في ضوء الفقرة 3 من المادة 10 من البروتوكول الاختياري الثاني، تقديم معلومات عن الأنشطة التي تقوم بها الدولة الطرف فيما يتعلق بتعزيز التعاون الدولي بغية التصدي للأسباب الجذرية، لا سيما الفقر والتخلف، التي تسهم في استهداف الأطفال للبيع واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية وفي السياحة الجنسية.
    76. Lastly, the Committee had not received the annual reports on the administration of justice required under previous resolutions, and his delegation wished to note the request contained in paragraph 22 of resolution 59/283, to the effect that the Secretary-General should submit information on the activities of the Ombudsman. UN 76 - واختتم كلامه قائلا إن اللجنة لم تتلق التقارير السنوية عن إقامة العدل، المطلوبة بموجب القرارات السابقة، وأعرب عن رغبة وفد بلده في الإشارة إلى الطلب الوارد في الفقرة 22 من القرار 59/283، والداعي إلى أن يقدم الأمين العام معلومات عن أنشطة أمين المظالم.
    9. Notes the report of the Secretary-General on the activities of the Department of Public Information, and requests the Secretary-General to continue reporting to the Committee on information on the activities of the Department at successive sessions; UN 9 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام()، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم التقارير إلى لجنة الإعلام عن أنشطة الإدارة في دوراتها المتعاقبة؛
    :: information on the activities of the Commission on the Limits of the Continental Shelf UN :: معلومات عن أنشطة لجنة حدود الجرف القاري
    It provides information on the activities of the organizations of the United Nations system, as well as of other organizations and non-governmental organizations involved in mine-action activities. UN ويتضمن معلومات عن اﻷنشطة التي تضطلع بها مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة فضلا عن منظمات أخرى ومنظمات غير حكومية تشارك في أنشطة اﻷعمال المتصلة باﻷلغام.
    The Commission understands their numbers to have been approximately 1,500, 3,000-5,000 and up to 2,000, respectively, although information on the activities of the ex-FAR and Interahamwe in Angola is relatively limited. UN وتعلم اللجنة أن عدد هذه القوات كان حوالي ٥٠٠ ١ و ٠٠٠ ٣ إلى ٠٠٠ ٥ و ٠٠٠ ٢، على التوالي، رغم أن المعلومات المتعلقة بأنشطة القوات المسلحة الرواندية السابقة وميلشيات أنتراهاموي في أنغولا محدودة نسبيا.
    This is a first effort by the Department of Public Information which we hope will make information on the activities of the United Nations in this area widely available. UN ويعتبر هذا أول جهد تبذله إدارة شؤون الإعلام والتي نأمل أن تتيح المعلومات المتعلقة بأنشطة الأمم المتحدة في هذا المجال على نطاق واسع.
    This is a first effort by the Department of Public Information which we hope will make information on the activities of the United Nations in this area widely available. UN ويعتبر هذا أول جهد تبذله إدارة شؤون الإعلام والتي نأمل أن تتيح المعلومات المتعلقة بأنشطة الأمم المتحدة في هذا المجال على نطاق واسع.
    information on the activities of the International Seabed Authority UN خامسا - المعلومات المتعلقة بأنشطة السلطة الدولية لقاع البحار
    2. information on the activities of the Conference from January to June 1995 is provided below. UN ٢ - وترد أدناه المعلومات المتعلقة بأنشطة المؤتمر في الفترة من كانون الثاني/يناير الى حزيران/يونيه ١٩٩٥.
    3. information on the activities of the Conference from July to December 1995 is provided below. UN ٣ - وترد أدناه المعلومات المتعلقة بأنشطة المؤتمر في الفترة من تموز/يوليه إلى كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    48. With regard to the report of the Society for Threatened Peoples (see E/C.2/1999/2/Add.2), a member of the Committee requested information on the activities of the organization with respect to its work with the United Nations. UN 48- وبصدد تقرير جمعية الشعوب المعرضة للخطر (انظر الوثيقة E/C.2/1999/2/Add.2)، طلب عضو من أعضاء اللجنة معلومات عن الأنشطة التي تقوم بها المنظمة فيما يتعلق بأعمالها مع الأمم المتحدة.
    22. Requests the Secretary-General to submit, in the context of his annual report on the administration of justice in the Secretariat, information on the activities of the Ombudsman, including general statistical information and information on trends and comments on policies, procedures and practices that have come to the attention of the Ombudsman; UN 22 - تطلب إلى الأمين العام أن يقوم، في سياق تقريره السنوي عن إقامة العدل في الأمانة العامة، بتقديم معلومات عن أنشطة أمين المظالم، تشمل معلومات إحصائية عامة ومعلومات عن الاتجاهات السائدة، وتعليقات على السياسات والإجراءات والممارسات التي نمت إلى علم أمين المظالم؛
    9. Notes the report of the Secretary-General on the activities of the Department of Public Information and requests the Secretary-General to continue reporting to the Committee on information on the activities of the Department at successive sessions; UN 9 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام()، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم التقارير إلى لجنة الإعلام عن أنشطة الإدارة في دوراتها المتعاقبة؛
    The eighth annual report of the Compliance Committee to the CMP provides information on the activities of the Compliance Committee for the period from 26 October 2012 to 18 September 2013. UN ويتضمن التقرير السنوي الثامن المقدّم من لجنة الامتثال إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف معلومات عن أنشطة لجنة الامتثال خلال الفترة الممتدة بين 26 تشرين الأول/أكتوبر 2012 و18 أيلول/سبتمبر 2013.
    Also, members wished to know the extent of prosecutions undertaken in the country for acts of racial discrimination and sought information on the activities of the various State bodies charged with protecting the rights of minority groups. UN كذلك أعرب اﻷعضاء عن رغبتهم في معرفة مدى المقاضاة بشأن أفعال التمييز العنصري في البلد، وطلبوا معلومات عن اﻷنشطة التي تضطلع بها شتى هيئات الدولة المعنية بحماية حقوق اﻷقليات.
    Another Committee member requested more information on the activities of the organization. UN وطلب عضو آخر من أعضاء اللجنة مزيداً من المعلومات بشأن أنشطة هذه المنظمة.
    Additional information on the activities of the Office for Independent Evaluation can be found in document IDB.42/10. UN ويمكن الاطِّلاع على المزيد من المعلومات عن أنشطة مكتب التقييم المستقل في الوثيقة IDB.42/10.
    The present document provides information on the activities of the Joint Inspection Unit (JIU) in accordance with the follow-up scheme to recommendations in accordance with decision IDB.24/Dec.11. UN يقدِّم هذا التقرير معلوماتٍ عن أنشطة وحدة التفتيش المشتركة وفقاً لمخطَّط متابعة توصياتها، عملاً بالمقرّر م ت ص-٢٤/م-١١.
    Part II of the report contains information on the activities of the Committee according to the items on its agenda. UN ويتضمن الجزء الثاني من التقرير معلومات عن الأنشطة التي اضطلعت بها اللجنة حسب البنود المدرجة في جدول أعمالها.
    information on the activities of the International Seabed Authority UN معلومات بشأن أنشطة السلطة الدولية لقاع البحار
    5. Requests the Executive Director to provide information on the activities of the United Nations Environment Programme and the United Nations Office at Nairobi related to the programming, administration and management of funds in advance of the twentieth session of the Governing Council to facilitate the discussion; UN ٥ - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم معلومات عن أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ومكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي فيما يتعلق ببرمجة وإدارة وتنظيم الصناديق وذلك قبل انعقاد الدورة العشرين لمجلس اﻹدارة، تيسيرا للمناقشة؛
    The present report provides information on the activities of the Office of Audit and Investigations (OAI) for the year ended 31 December 2012. UN يقدم هذا التقرير معلومات عن الأنشطة التي اضطلع بها مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات خلال السنة المنتهية في 31 كانون الأول ديسمبر2012.
    Please provide information on the activities of the Labour Market Board and any assessment of their impact. UN فيرجى تقديم معلومات عن الأنشطة التي يضطلع بها مجلس سوق العمل وعن أي تقييم أُجري لوقعها.
    23.16 A major objective of this subprogramme will be to meet the increasing needs for information on the activities of the Organization, including those undertaken by the Secretary-General and senior officials. UN ٣٢-٦١ إن الهدف الرئيسي من هذا البرنامج الفرعي هو تلبية الاحتياجات المتزايدة للمعلومات عن أنشطة المنظمة، بما في ذلك تلك اﻷنشطة التي يضطلع بها اﻷمين العام وكبار المسؤولين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد