ويكيبيديا

    "information provided in documents" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بالمعلومات الواردة في الوثيقتين
        
    • بالمعلومات الواردة في الوثائق
        
    • بالمعلومات الواردة في الوثيقة
        
    • المعلومات الواردة في الوثيقتين
        
    • بالمعلومات المقدمة في الوثائق
        
    The SBSTA welcomed the information provided in documents FCCC/SBSTA/2004/MISC.3 and FCCC/SBSTA/2004/MISC.4. UN 29- رحبت الهيئة الفرعية بالمعلومات الواردة في الوثيقتين FCCC/SBSTA/2004/MISC.3 وFCCC/SBSTA/2004/MISC.4.
    (a) Took note of the information provided in documents IDB.19/4 and Add.1; UN )أ( أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقتين IDB.19/4 و Add.1 ؛
    1. Takes note of the information provided in documents FCCC/SBI/1997/18 and FCCC/SBI/1997/INF.7; UN ١- يحيط علماً بالمعلومات الواردة في الوثيقتين FCCC/SBI/1997/18 وFCCC/SBI/1997/INF.7؛
    Action: The SBSTA may wish to take note of information provided in documents FCCC/SBSTA/2002/MISC 2, FCCC/SBSTA/2002/INF.3 and FCCC/TP/2002/2. UN 22- الإجراء: قد تود الهيئة الفرعية أن تحيط علماً بالمعلومات الواردة في الوثائق FCCC/SBSTA/2002/MISC.2، FCCC/SBSTA/2002/INF.3 وFCCC/TP/2002/.
    " (b) Takes note of the information provided in documents IDB.31/3 and Add.1; UN " (ب) يحيط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.31/3 وإضافتها Add.1؛
    This addendum updates the information provided in documents GC.14/5 and Add.1. UN تُحدِّث هذه الإضافة المعلومات الواردة في الوثيقتين GC.14/5 وAdd.1.
    The SBSTA welcomed the information provided in documents FCCC/SBSTA/2002/MISC.22 and Add.1 - 2, and FCCC/WEB/2002/12. UN (أ) رحبت الهيئة الفرعية بالمعلومات المقدمة في الوثائق FCCC/SBSTA/2002/MISC.22 وAdd.1-2، وFCCC/WEB/2002/12.
    (a) Took note of the information provided in documents IDB.21/28 and Add.1; UN )أ( أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقتين IDB.21/28 و Add.1 ؛
    1. Takes note of the information provided in documents FCCC/SBI/1997/18 and FCCC/SBI/1997/INF.7; UN ١- يحيط علماً بالمعلومات الواردة في الوثيقتين FCCC/SBI/1997/18 وFCCC/SBI/1997/INF.7؛
    (a) Took note of the information provided in documents IDB.17/15 and IDB.18/19; UN )أ( أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقتين IDB.17/15 و IDB.18/19 ؛
    Taking note of the information provided in documents GC.11/8 and Add.1, UN وإذ يحيط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقتين GC.11/8 وAdd.1،
    " (b) Also takes note of the information provided in documents IDB.33/5 and GC.12/11; UN " (ب) يحيط علما أيضا بالمعلومات الواردة في الوثيقتين IDB.33/5 وGC.12/11؛
    (b) Also took note of the information provided in documents IDB.33/5 and GC.12/11; UN (ب) أحاط علما أيضا بالمعلومات الواردة في الوثيقتين IDB.33/5 وGC.12/11؛
    (b) Took note of the information provided in documents IDB.31/3 and Add.1; UN (ب) أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقتين IDB.31/3 وAdd.1؛
    (a) Took note of the information provided in documents IDB.27/10 and PBC.19/CRP.5; UN (أ) أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقتين IDB.27/10 و PBC.19/CRP.5؛
    (a) Takes note of the information provided in documents GC.10/7 and Add.1 on the International Centre for Science and High Technology; UN (أ) يحيط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقتين GC.10/7 وAdd.1 بشأن المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الراقية؛
    " (a) Takes note of the information provided in documents GC.10/7 and Add.1 on the International Centre for Science and High Technology; UN " (أ) أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقتين GC.10/7 وAdd.1 بشأن المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الراقية؛
    (a) Took note of the information provided in documents IDB.18/16, IDB.18/16/Add.1, and IDB.18/16/Add.2; UN )أ( أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثائق IDB.18/16 و IDB.18/16/Add.1 و IDB.18/16/Add.2 ؛
    Taking note of the information provided in documents GC.11/7 and Add.1 and GC.11/CRP.7 on the progress within the context of the strategic alliance with the United Nations Development Programme through the Cooperation Agreement signed on 23 September 2004, UN وإذ يحيط علما بالمعلومات الواردة في الوثائق GC.11/7 وAdd.1 وGC.11/CRP.7 بشأن التقدّم المحرز ضمن إطار التحالف الاستراتيجي مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، الذي أرسي من خلال اتفاق التعاون الذي أُبرم في 23 أيلول/سبتمبر 2004،
    The SBSTA welcomed the information provided in documents FCCC/SBSTA/2002/MISC.22 and Add.1 - 4, and Add.5 and Corr.1 and FCCC/SBSTA/2003/MISC.5. UN (أ) رحبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بالمعلومات الواردة في الوثائق FCCC/SBSTA/2002/MISC.22 وAdd.1-4 وAdd.5 وCorr.1 وFCCC/SBSTA/2003/MISC.5.
    (a) Took note of the information provided in documents IDB.28/12 and Add.1; UN (أ) أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.27/18 و Add.1؛
    (a) Took note of conclusion 2004/5 of the Programme and Budget Committee, together with the information provided in documents IDB.29/7 and IDB.29/19; UN (أ) أحاط علما باستنتاج لجنة البرنامج والميزانية 2004/5، إلى جانب المعلومات الواردة في الوثيقتين IDB.29/7 و IDB.29/19؛
    The SBI may wish to take note of the information provided in documents FCCC/SBI/1999/INF.1, FCCC/SBI/1999/INF.3 and FCCC/SBI/1999/INF.4, and provide any further guidance that may be necessary to the secretariat on facilitating assistance to non-Annex I Parties for the preparation of their initial communications. UN 27- وربما ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة في الوثائق FCCC/SBI/1999/INF.1، FCCC/SBI/1999/INF.3، FCCC/SBI/1999/INF.4، وتقديم أي توجيه آخر قد يكون ضرورياً للأمانة فيما يتعلق بتيسير المساعدة المقدمة للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول لتحضير بلاغاتها الأولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد