| Between impunity and iniquity, justice steps in. | UN | وبين الظلم واﻹفلات من العقاب ستتدخل العدالة. |
| And they were filled with iniquity and vile affections. | Open Subtitles | الغرور و الحقد و غرقوا فى الظلم و الإثم و الأعمال الدنيئة |
| I charge you to cleanse yourself of this iniquity you have permitted to spawn. | Open Subtitles | إننى أتهمك و أطلب منك أن تطهر نفسك من هذا الظلم الذى سمحت له أن يولد |
| Join us in iniquity. | Open Subtitles | إلتحقْ بنا في الظلمِ. |
| See you in iniquity. | Open Subtitles | اراك في الظلمِ. |
| I did live without God, in the gall o'bitterness an'th'bond of iniquity for upward o'20 year. | Open Subtitles | لقد عشت بدون التوجه إلى الرب بسبب غيظي و مرارتي و برابطة مع الخطيئة لمدة 20 سنة. |
| Even the little den of iniquity he keeps for his meth-hag girlfriend. | Open Subtitles | و حتى وكّر الخطيئة الذي تركه لخليلته المدمنة |
| 25. The need for increasing affirmation of international solidarity arises from the state of iniquity that characterizes international relations. | UN | 25- إن الحاجة إلى مزيد من التأكيد على التضامن الدولي تنبع من واقع الظلم الذي يميز العلاقات الدولية. |
| I'm saying his cup of iniquity is full. | Open Subtitles | أرى أنّ كأسهُ من الظلم قد إمتلأ |
| The sovereign sceptre to do justice, and stop the growth of iniquity. | Open Subtitles | صولجان السيادة للعدل وإيقاف نمو الظلم |
| The wicked sprung up like grass and the works of iniquity flourished it was so they might be destroyed. | Open Subtitles | هللويا .. مثل العشب الضار أعمال الظلم ازدهرت هو لم يكن منهم ... |
| "Even as I have seen, they that plow iniquity, and sow wickedness, reap the same. " | Open Subtitles | "حتى بعد أن رأيت، هم الذين ينشرون الظلم ويزرعون الشر،" "يجنون الشيء نفسه" |
| "that her iniquity is removed. | Open Subtitles | لأجل أن ينزع عنها الظلم |
| I want to save you from this den of iniquity. | Open Subtitles | أُريد إنقاذك من جحر الظلم هذا |
| Miss the chance to see this den of iniquity? | Open Subtitles | وأفوّت فرصة رؤية وكر الخطيئة هذا؟ |
| Banking was conceived in iniquity and born in sin. | Open Subtitles | تم المصرفية في ظلم ويولد في الخطيئة. |
| In the dark corners of the more recessed cavities... of Rat Boy's small and wicked mind... here is where the parasites of iniquity gorge themselves. | Open Subtitles | في الزوايا المظلمة لأكثر التجاويف المتعطلة لعقل "رات بوي" الصغير والشرير هنا حيث طفيليات الخطيئة تلتهم نفسها |