Between 1600 and 1805 hours, Israeli occupation forces positioned in Fachkol inside Chebaa farms fired several bursts of light and medium machine-gun fire in different directions. | UN | وبين الساعة 00/16 والساعة 05/18، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في فشكول داخل مزارع شبعا عدة طلقات نارية خفيفة ومتوسطة في اتجاهات مختلفة. |
24 July 2004 At 1035 hours, Israeli occupation forces positioned in Tallet El Radar inside Chebaa farms fired several bursts of medium machine-gun fire at the areas surrounding their position | UN | - وفي 24 تموز/يوليه 2004، عند الساعة 35/10، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في تلة الرادار داخل مزارع شبعا عدة رشقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم باتجاه المناطق المحيطة بموقعها. |
29 July 2004 At 1800 hours, Israeli occupation forces positioned in Tallet El Radar inside Chebaa farms fired several bursts of medium machine-gun fire at the areas surrounding their position. | UN | - وفي 29 تموز/يوليه 2004، عند الساعة 00/18، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في تلة الرادار داخل مزارع شبعا عدة رشقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم باتجاه المناطق المحيطة بموقعها. |
At 1150 hours, Israeli occupation forces positioned in El Radar inside Chebaa farms fired several bursts of medium machine-gun fire at the surroundings of this position. | UN | في الساعة 50/11، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلية من مركزها في الرادار داخل مزارع شبعا عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطـة فوق محيط المركز. |
At 1925 hours, Israeli occupation forces positioned in Samaqa inside Chebaa farms fired several bursts of medium machine-gun fire at the surroundings of this position. | UN | وفي الساعة 25/19، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلية من مركزها في السماقــة داخل مزارع شبعا عــدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطــة فوق محيط المركز. |
At 1850 hours, Israeli occupation forces positioned in El Radar inside Chebaa farms fired several bursts of medium machine-gun fire at the surroundings of this position. | UN | وفي الساعة 50/18، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلية من مركزها في الرادار داخل مزارع شبعا عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة فوق محيط المركز. |
Between 2230 and 2300 hours, Israeli occupation forces positioned in Tallet El-Ramta inside Chebaa farms fired several bursts of medium machine-gun fire at the surroundings of this position. | UN | وبين الساعة 30/22 والساعة 00/23، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلي من موقعها على تلة الرمتة داخل مزارع شبعا عـدة رشقـات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة صوب المناطق المحيطة بهذا الموقع. |
At 1525 hours, Israeli occupation forces positioned inside Chebaa farms fired two 155mm artillery rounds, which impacted inside the farms. | UN | في الساعة 25/15، قامت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة داخل مزارع شبعا بإطلاق نيران المدفعية، عيار 155 مم، على المناطق داخل المزارع. |
At 1700 hours, Israeli occupation forces, positioned in Tallet ElRadar inside Chebaa farms, raked the surroundings of this position by medium machine-gun fire. | UN | في الساعة 00/17، دكت القوات الإسرائيلية المتمركزة في تلت الرادار داخل مزارع شبعا المناطق المحيطة بهذا الموقع بنيران المدفعية الرشاشة المتوسطة الحجم. |
At 1610 hours, Israeli occupation forces, positioned in Tallet ElRadar inside Chebaa farms, raked the surroundings of this position by medium machine-gun fire. | UN | وفي الساعة 10/16، دكت القوات الإسرائيلية المتمركزة في تلت الرادار داخل مزارع شبعا المناطق المحيطة بهذا الموقع بنيران المدفعية الرشاشة المتوسطة الحجم. |
At 1700 hours, Israeli occupation forces positioned in Fachkol inside Chebaa farms fired several bursts of medium machine-gun fire at the surroundings of this position. | UN | وفي الساعة 00/17، أطلقت القوات المحتلة الإسرائيلية المتمركزة في فشكول داخل مزارع شبعا عدة رشقات نارية بالمدفعية الرشاشة المتوسطة الحجم على المناطق المحيطة بهذا الموقع. |
3 November 2004 At 1530 hours, Israeli occupation forces positioned in ElRadar inside Chebaa farms fired several bursts of medium machine-gun fire at the surroundings of this position. | UN | في الساعة 30/15، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في تلت الرادار داخل مزارع شبعا عدة رشقات نارية بالمدفعية الرشاشة المتوسطة الحجم على المناطق المحيطة بهذا الموقع. |
At 1320 hours, Israeli occupation forces, positioned in the El-Radar position inside Chebaa farms, raked the surroundings of this position by medium machine-gun fire. | UN | وفي الساعة 20/13، قامت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في موقع الرادار داخل مزارع شبعا بإطلاق نيران الرشاشات المتوسطة على المنطقة المحيطة بهذا الموقع. |
At 1104 hours, Israeli occupation forces, positioned in Rweiset-Al-Alam inside Chebaa farms, fired several bursts of medium and light machine-gun fire at the surroundings of this position. | UN | وفي الساعة 04/11، قامت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في رويسات العلم داخل مزارع شبعا بإطلاق سلسلة طلقات نارية من رشاشات متوسطة وخفيفة على المنطقة المحيطة بهذا الموقع. |
At 1540 hours, Israeli occupation forces positioned inside Chebaa farms fired several bursts of medium and light machine-gun fire at the surroundings of Birket El-Naqar inside the farms. | UN | وفي الساعة 40/15، قامت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة داخل مزارع شبعا بإطلاق سلسلة طلقات نارية من رشاشات متوسطة وخفيفة على المنطقة المحيطة ببركة النقار داخل المزارع. |
At 1009 hours, Israeli occupation forces, positioned in Rweiset Alalam inside Chebaa farms, fired several bursts of medium machine-gun fire at the surroundings of this position. | UN | في الساعة 09/10، قامت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في رويسات العلم داخل مزارع شبعا بإطلاق سلسلة طلقات نارية من رشاشات متوسطة على المنطقة المحيطة بهذا الموقع. |
At 0655 hours, Israeli occupation forces positioned inside Chebaa farms fired several 155-mm artillery rounds, which hit the surroundings of Birket El Naqar inside the farms. | UN | في الساعة 55/06، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة داخل مزارع شبعا عدة قذائف مدفعية من عيار 155 مم فأصابت ضواحي بركة النقار داخل المزارع. |
At 2149 hours, Israeli occupation forces positioned in Samaqa inside Chebaa farms fired several bursts of light and medium machine-gun fire at the surroundings of this position. | UN | في الساعة 49/21، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في السمكة داخل مزارع شبعا عدة طلقات نارية خفيفة ومتوسطة باتجاه المناطق المحيطة بهذا الموقع. |
Between 1635 and 1645 hours, Israeli occupation forces positioned in Fachkol inside Chebaa farms fired several 155-mm artillery rounds, which struck Chanouh farm inside Lebanese territory. | UN | بين الساعة 35/16 والساعة 45/16، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في فشكول داخل مزارع شبعا عدة قذائف مدفعية من عيار 155 مم فأصابت مزرعة شانوح داخل الأراضي اللبنانية. |
At 1809 hours, Israeli occupation forces, positioned in Ramta inside Chebaa farms, fired three 120-mm mortar rounds, which struck the surroundings of Birket Elnaqar inside the farms; and at 2024 hours fired two 120-mm mortar rounds, which struck the same position. | UN | في الساعة 09/18، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في رمتا داخل مزارع شبعا ثلاث طلقات هاون من عيار 120 مم فأصابت ضواحي بركة النقار داخل المزارع؛ وأطلقت عند الساعة 24/20 طلقتي هاون من عيار 120 مم فأصابت الموقع نفسه. |