ويكيبيديا

    "insolvency matters" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مسائل الإعسار
        
    • شؤون الإعسار
        
    • المسائل المتعلقة بالإعسار
        
    It was recalled that the Legislative Guide did not generally provide for courts to act on their own initiative in insolvency matters of that gravity. UN واستذكر أن الدليل التشريعي لا ينص عموما على أن تتصرف المحاكم بمبادرة منها في مسائل الإعسار الخطيرة من هذا القبيل.
    It was recalled that where jurisdiction for insolvency matters fell under the competence of special courts or, in certain cases, of administrative authorities, the same bodies would be competent for matters relating to substantive consolidation. UN 87- واستذكر أنه عندما تكون الولاية بشأن مسائل الإعسار واقعة ضمن اختصاص محاكم خاصة أو، في حالات معيّنة، ضمن اختصاص سلطات إدارية، تكون تلك الهيئات نفسها مختصة بالمسائل المتعلقة بالتجميع الموضوعي.
    The Commission also expressed the hope that Governments would reserve funds necessary for delegating judges to such events in view of the potential benefits that would result therefrom in terms of enhanced knowledge and improved court practices in insolvency matters. UN وأعربت اللجنة أيضا عن أملها في أن تخصص الأموال الضرورية لإيفاد القضاة إلى مثل هذه المناسبات بالنظر إلى الفوائد التي يمكن أن تنتج عنها من حيث تعزيز المعارف وتحسين الممارسات القضائية في مسائل الإعسار.
    It was further observed that it would be inappropriate for a legislative guide to suggest restrictions or limits to national states as to the criteria for international competence in insolvency matters. UN وذُكر أيضاً أنه ليس من الملائم لدليل تشريعي أن يضع تقييدات أو حدوداً على الدول الوطنية فيما يتعلق بمعايير الاختصاص الدولي في مسائل الإعسار.
    Participants noted that training and education programmes also needed to take into account the specific role that a judge played in insolvency matters in a particular jurisdiction, recognising that most countries did not have specialised bankruptcy courts and that in some jurisdictions the judicial role was more one of supervising the reorganization process. UN 16- وأشار المشاركون إلى أن برامج التدريب والتعليم بحاجة أيضا إلى أن تأخذ في الحسبان الدور الخاص الذي يؤديه القاضي في شؤون الإعسار في نظام قانوني معين، مع الاعتراف بأن معظم البلدان ليست لديها محاكم متخصصة للافلاس، وأن الدور القضائي في بعض النظم القانونية هو بالأحرى دور اشراف على عملية اعادة التنظيم.
    In some jurisdictions, including that of Colombia, insolvency judges do not have competence to determine whether activities are fraudulent or to rule on the legitimacy or otherwise of a debtor's business; it would therefore be very difficult for such a provision to be applied by judges hearing insolvency matters since the determination of fraud, for example, falls within the competence of criminal court judges. UN وفي بعض الولايات القضائية، ومن بينها كولومبيا، ليس من اختصاص قضاة الإعسار تقرير ما إذا كان النشاط احتياليا أو البت في مشروعية عمل المدين أو عدم مشروعيته؛ ومن ثم، سيصبح من المتعذّر للغاية أن يطبّق هذا الحكمَ القضاةُ الذين ينظرون المسائل المتعلقة بالإعسار لأن تقرير الاحتيال، على سبيل المثال، يندرج في دائرة اختصاص قضاة المحاكم الجنائية.
    Recent insolvency matters handled UN مسائل الإعسار التي عالجها مؤخرا
    The UNCITRAL Model Law reflects practices in cross-border insolvency matters that are characteristic of modern, efficient insolvency systems. UN 25- يجسد قانون الأونسيترال النموذجي الممارسات المتّبعة في مجال مسائل الإعسار عبر الحدود والتي تُعدّ من السمات المميّزة لنظم إعسار عصرية وناجعة.
    The widely prevailing view, however, was that a provision such as the one contained in article 21 was useful since many States considered themselves in a position to provide in a national statute for a meaningful cross-border judicial cooperation, including cooperation in insolvency matters. UN 87- بيد أن الرأي الذي ساد على نطاق واسع هو أن الحكم الذي تتضمنه المادة 21 حكم مفيد لأن دولا كثيرة ترى أن بوسعها أن تنص في تشريعاتها الوطنية على إقامة تعاون قضائي مجد عبر الحدود، بما في ذلك التعاون بشأن مسائل الإعسار.
    The Working Group recalled that that issue had been discussed at its previous session (A/CN.9/666, para. 55) and it had been decided that since the Guide generally did not provide for courts to act on their own initiative in insolvency matters, that approach should be maintained. UN وأشار الفريق العامل إلى أن تلك المسألة نوقشت في دورته السابقة (A/CN.9/666، الفقرة 55)، وتقرر الاحتفاظ بهذا النهج في الدليل لأن الدليل لا ينص عموما على أن تتصرف المحاكم من تلقاء ذاتها في مسائل الإعسار.
    Support was expressed for continued study on the feasibility of developing a convention on selected international insolvency issues (which, it was said, was grounded in the need for a treaty basis to facilitate cross-border cooperation in insolvency matters) and on exploring the potential for further adoption of the UNCITRAL Model Law on Cross-Border Insolvency. UN 158- وأُعرب عن التأييد لمواصلة دراسة جدوى وضع اتفاقية بشأن مجموعة مختارة من المسائل المتعلقة بالإعسار الدولي (التي قيل إنَّ وضعها يُعزى إلى ضرورة وجود أساس تعاهدي لتيسير التعاون عبر الحدود في مسائل الإعسار) واستكشاف إمكانية قيام المزيد من الدول باعتماد قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود.
    The Commission decided to plan the work at its forty-second session, in 2009, to allow it to devote, if necessary, time to discussing recommendations of Working Group V. (For the decision on the length of the forty-second session of the Commission, see para. 395 below.) (For the conclusions of the Commission regarding insolvency matters that are of concern to Working Group VI (Security Interests), see para. 326 below.) UN وقررت اللجنة أن تخطط لأعمال دورتها الثانية والأربعين في عام 2009 بحيث تتيح إمكانية تخصيص وقت لمناقشة توصيات الفريق العامل الخامس إذا ما اقتضى الأمر ذلك. (للاطلاع على القرار المتعلق بطول مدة الدورة الثانية والأربعين للجنة، انظر الفقرة 395، أدناه). (للاطلاع على استنتاجات اللجنة بشأن مسائل الإعسار التي تهم الفريق العامل السادس (المعني بالمصالح الضمانية)، انظر الفقرة 326، أدناه).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد