ويكيبيديا

    "installation of the council of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تنصيب مجلس
        
    • بتنصيب مجلس
        
    The installation of the Council of State marks a new beginning in the peace process. UN إن تنصيب مجلس الدولة يسجل بداية جديدة في عملية السلام.
    Page The installation of the Council of State is an essential step in the implementation of the Accra agreement. UN ٤ - ويعد تنصيب مجلس الدولة خطوة رئيسية في تنفيذ اتفاق أكرا.
    9. Immediately prior to the installation of the Council of State, a dispute arose in the leadership of ULIMO. UN ٩ - وقبيل تنصيب مجلس الدولة، ثار خلاف في قيادة حركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا.
    Specifically, the Council wished to be informed on progress with respect to the full installation of the Council of State of the Liberian National Transitional Government; progress on disarmament and demobilization; and the implementation of the peace process as a whole. UN وعلى وجه التحديد، أعرب المجلس عن رغبته في أن يبلغ بالتقدم المحرز فيما يتعلق بتمام تنصيب مجلس الدولة للحكومة الانتقالية الوطنية الليبرية؛ والتقدم المحرز في نزع السلاح والتسريح؛ وتنفيذ عملية السلم ككل.
    The Council urged the Liberian parties to use the Mission's extension to implement the peace process envisaged in the Akosombo and Accra agreements of 1994, particularly their provisions on the installation of the Council of State; the re-establishment of a comprehensive and effective cease-fire; the disengagement of all forces; and the creation of a timetable for the implementation of disarmament agreements. UN وحث المجلس اﻷطراف الليبرية على أن تستغل فترة تمديد البعثة لتنفيذ عملية السلام المنصوص عليها في اتفاقي أكوسومبو وأكرا لعام ١٩٩٤، لا سيما أحكامهما المتعلقة بتنصيب مجلس الدولة؛ وإعادة إقرار وقف شامل وفعال ﻹطلاق النار؛ وفض اشتباك جميع القوات؛ ووضع جدول زمني لتنفيذ اتفاقات نزع السلاح.
    6. Notwithstanding the positive achievements since the installation of the Council of State, a number of obstacles remain in the search for durable peace in Liberia. UN ٦ - وبالرغم من المنجزات اﻹيجابية التي تحققت منذ تنصيب مجلس الدولة، لا يزال هناك عدد من العقبات يعترض عملية السعي من أجل تحقيق سلم دائم في ليبريا.
    11. My Special Representative has reported to me that the Liberian signatories to the Cotonou agreement continue to search for solutions to the many problems that have emerged since the installation of the Council of State. UN ١١ - وقد أبلغني ممثلي الخاص بأن اﻷطراف الليبرية الموقعة على اتفاق كوتونو لا تزال تبحث عن حلول للمشاكل الكثيرة التي نشأت منذ تنصيب مجلس الدولة.
    D-day + 2 wks - installation of the Council of State UN يوم الصفر + أسبوعان - تنصيب مجلس الدولة
    A. installation of the Council of State UN ألف - تنصيب مجلس الدولة
    " In this connection, the Council notes with satisfaction the full installation of the Council of State of the Liberian National Transitional Government (LNTG), as well as indications that the transitional government has begun to assume its responsibilities and functions throughout the country. UN " وفي هذا الصدد، يلاحظ المجلس مع الارتياح الانتهاء من تنصيب مجلس الدولة للحكومة الانتقالية الوطنية في ليبريا، والدلائل التي تشير الى أن الحكومة المؤقتة قد بدأت تحمل مسؤولياتها وأداء مهامها في جميع أنحاء البلد.
    The installation of the Council of State of the Transitional Government on 7 March was witnessed by several dignitaries, including President Nicéphore Dieudonné Soglo of Benin, Chairman of the Economic Community of West African States (ECOWAS), the Foreign Ministers of Côte d'Ivoire, the Gambia, Guinea and Nigeria, and my Special Representative for Public Affairs. UN وقد شهد تنصيب مجلس الدولة للحكومة الانتقالية الوطنية الليبرية في ٧ آذار/مارس عدة شخصيات بارزة، منها الرئيس نيسفور ديودون سوغلو، رئيس جمهورية بنن، ورئيس الجماعة الاقتصادية لدول غرب افريقيا، ووزراء خارجية كوت ديفوار، وغامبيا، وغينيا ونيجيريا، وممثلي الخاص للشؤون العامة.
    " In this connection, the Council notes with satisfaction the full installation of the Council of State of the Liberian National Transitional Government (LNTG), as well as indications that the transitional government has begun to assume its responsibilities and functions throughout the country. UN " وفي هذا الصدد، يلاحظ المجلس مع الارتياح الانتهاء من تنصيب مجلس الدولة للحكومة الانتقالية الوطنية في ليبريا، والدلائل التي تشير الى أن الحكومة المؤقتة قد بدأت تحمل مسؤولياتها وأداء مهامها في جميع أنحاء البلد.
    " In this connection, the Council notes with satisfaction the full installation of the Council of State of the Liberian National Transitional Government (LNTG), as well as indications that the transitional government has begun to assume its responsibilities and functions throughout the country. UN »وفي هذا الصدد، يلاحظ المجلس مع الارتياح الانتهاء من تنصيب مجلس الدولة للحكومة الانتقالية الوطنية في ليبريا، والدلائل التي تشير الى أن الحكومة المؤقتة قد بدأت في تحمل مسؤولياتها وأداء وظائفها في جميع أنحاء البلد.
    3. I am pleased to report that the Liberian parties have now succeeded in implementing one of the major tasks called for in the Cotonou agreement (S/26376) as well as in resolution 911 (1994), namely the full installation of the Council of State of the Liberian National Transitional Government. UN ٣ - يسرني أن أفيد بأن اﻷطراف الليبيرية قد نجحت اﻵن في تنفيذ إحدى المهام الرئيسية المطلوبة في اتفاق كوتونو (S/26376) وكذلك في القرار ٩١١ )١٩٩٤(، وهي تمام تنصيب مجلس الدولة للحكومة الانتقالية الوطنية الليبرية.
    On 23 May 1994, the President of the Security Council issued a statement (S/PRST/1994/25), expressing the Council's satisfaction with the full installation of the Council of State and with indications that the Liberian National Transitional Government had begun to assume its responsibilities and functions throughout the country. UN ٢ - وفي ٢٣ أيار/مايو ١٩٩٤، أصدر رئيس مجلس اﻷمن بيانا )S/PRST/1994/25( أعرب فيه عن ارتياح المجلس للانتهاء من تنصيب مجلس الدولة وللدلائل التي تشير الى أن الحكومة المؤقتة قد بدأت تحمل مسؤولياتها وأداء مهامها في جميع أنحاء البلد.
    As I pointed out in my previous report (S/1994/588), prior to the installation of the Council of State, a dispute arose within the leadership of ULIMO, along ethnic lines, between Chairman Alhaji Kromah (Mandingo) and General Roosevelt Johnson (Krahn) over ULIMO nominees to the Council of State. UN وكما أشرت في تقريري السابق )S/1994/588(، نشأت، قبل تنصيب مجلس الدولة، منازعة داخل قيادة حركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا على أساس اعتبارات إثنية، بين الرئيس الحاج كروماه )ماندينغو( واللواء روزفلت جونسون )كراهن( بخصوص مرشحي الحركة لعضوية مجلس الدولة.
    (a) installation of the Council of State; UN )أ( تنصيب مجلس الدولة؛
    (a) installation of the Council of State; UN )أ( تنصيب مجلس الدولة؛
    Fourth progress report of the Secretary-General on UNOMIL dated 18 May 1994 (S/1994/588), submitted pursuant to Security Council resolution 911 (1994), describing progress made in the installation of the Council of State of the Liberian National Transitional Government, disarmament and demobilization and the implementation of the peace process. UN التقرير المرحلي الرابع لﻷمين العام بشأن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا المؤرخ ١٨ أيار/مايو ١٩٩٤ )S/1994/588(، المقدم عملا بقرار مجلس اﻷمن ٩١١ )١٩٩٤(، ويبين التقدم المحرز فيما يتعلق بتنصيب مجلس الدولة للحكومة الانتقالية الوطنية الليبرية، وبنزع السلاح والتسريح، وبتنفيذ عملية السلم.
    Taking note of Resolution 1001 (1995) of 29 June 1995 by which the United Nations Security Council has decided to extend the mandate of UNOMIL to 15 September 1995 subject to the installation of the Council of State, re-establishment of a global and effective cease-fire, creation of an agreed timetable and schedule for the implementation of all aspects of the accords, particularly the disarmament process; UN وإذ تحيــط علما بالقــرار ١٠٠١ )١٩٩٥( المؤرخ ٢٩ حزيران/يونيه ١٩٩٥ الذي قرر مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة بموجبه تمديد ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا حتى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ رهنا بتنصيب مجلس الدولة، وإعادة تثبيت وقف شامل وفعال ﻹطلاق النار، ووضع جدول زمني ومخطط متفق عليهما لتنفيذ جميع الجوانب اﻷخرى من الاتفاقين، ولا سيما عملية نزع السلاح؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد