The Institute also collaborated with the Supreme Court of Cuba by offering a training course on criminal procedural law; | UN | وتعاون المعهد أيضا مع المحكمة العليا في كوبا من خلال تقديم دورة تدريبية حول قانون الإجراءات الجنائية؛ |
The Institute also will provide instruction for magistrates and custodial corps personnel. | UN | وسيوفر المعهد أيضا التعليمات اللازمة لقضاة المحاكم الجزئية وأفراد فرق الاحتجاز. |
The Institute also received project-specific contributions from Governments, international agencies and foundations. | UN | وتلقى المعهد أيضا تبرعات مخصصة لمشاريع بعينها من حكومات ووكالات ومؤسسات دولية. |
The Institute also offers internships on an ad hoc basis, with the objective of providing comprehensive training. | UN | ويوفّر المعهد أيضاً تدريباً داخلياً على أساس مخصّص بهدف توفير التدريب الشامل. |
In 2009, the Institute also held a special course on the treatment of female victims of sexual assault. | UN | وفي عام 2009، نظم المعهد أيضاً دورة خاصة بشأن معاملة النساء من ضحايا الاعتداء الجنسي. |
The Institute also undertakes training programmes in collaboration with NGOs. | UN | وينظم المعهد كذلك برامج تجريبية بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية. |
The Institute also included members of the press and media in its programmes, when appropriate. | UN | وأدرج المعهد أيضا في برامجه أعضاء في الصحافة ووسائط الإعلام، عند الاقتضاء. |
The Institute also works with the policymakers in developing more responsive and integrated policies on these issues. | UN | ويعمل المعهد أيضا مع صناع السياسات لوضع سياسات تتصدى لهذه الانتهاكات بشكل أكثر تكاملا. |
The Institute also convened a donor meeting on 23 March 2010. | UN | وعقد المعهد أيضا اجتماعاً للجهات المانحة في 23 آذار/مارس 2010. |
The Institute also pays considerable attention to strengthening the European and international human rights mechanisms. | UN | ويولي المعهد أيضا اهتماما كبيرا لتعزيز الآليات الأوروبية والدولية المعنية بحقوق الإنسان. |
The Institute also ensures that mass grave sites are protected, catalogued and properly excavated and that relatives of the missing are able to participate in the search process. | UN | ويكفل المعهد أيضا حماية مواقع المقابر الجماعية وتسجيلها وحفرها كما يليق ومشاركة أقارب الأشخاص المفقودين في عملية البحث. |
In addition to the professional staff, the Institute also had five staff members at the General Service level. | UN | وبالإضافة إلى موظفي الفئة الفنية لدى المعهد أيضا خمسة موظفين من فئة الخدمات العامة. |
The UNU Institute also offers courses on conflict resolution and mediation skills for local participants at its location in Londonderry, Northern Ireland. | UN | ويتيح المعهد أيضا دورات دراسية بشأن تسوية الصراعات ومهارات الوساطة في مقره في لندنديري بأيرلندا الشمالية يستفيد منها مشاركون محليون. |
The Institute also uses electronic conferencing and workshops to reach out to Internet audiences. | UN | ويستخدم المعهد أيضا المؤتمرات وحلقات العمل الالكترونية للوصول إلى مستعملي الانترنت. |
The Institute also provides technical advice and training, and develops standard multiple resource inventory methodologies. | UN | ويقوم المعهد أيضا بإسداء المشورة الفنية وتوفير التدريب، ويضع منهجيات معيارية متعددة لحصر الموارد. |
The Institute also participated in inter-agency activities and produced women in development-related publications. | UN | وشارك المعهد أيضا في أنشطة مشتركة بين الوكالات وأصدر منشورات تتصل بدور المرأة في التنمية. |
The Institute also organized two NGO meetings during this session. | UN | ونظم المعهد أيضا اجتماعين للمنظمات غير الحكومية خلال هذه الدورة. |
The Institute also presents a monthly radio programme for the general public. | UN | ويقدم المعهد أيضاً برنامجاً إذاعياً شهرياً يستهدف عامة الجمهور. |
The Institute also enjoys consultative status with the Council of Europe. | UN | ويتمتع المعهد أيضاً بمركز استشاري لدى مجلس أوروبا. |
The Institute also hosts junior professional officers. | UN | ويستضيف المعهد أيضاً موظّفين مبتدئين من الفئة الفنية. |
Apart from reducing cutting waste by up to 7 per cent, the Institute also offers services to increase labour productivity. | UN | وفضلا عن تقليص نفايات القصّ بنسبة تصل إلى 7 في المائة، يقدّم المعهد كذلك خدمات تهدف إلى زيادة إنتاجية الأيدي العاملة. |
The Institute also made arrangements to avail the books on the standards at reasonable rates to members. | UN | كما قام المعهد بترتيبات لتوفير الكتب المتعلقة بالمعايير بأسعار معقولة لأعضائه. |