ويكيبيديا

    "institute continued to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • واصل المعهد
        
    • استمر المعهد
        
    • وواصل المعهد
        
    (ii) The Institute continued to strengthen cooperation with several members of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network; UN `2` واصل المعهد تعزيز التعاون مع عدة أعضاء في شبكة معاهد برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية؛
    The Institute continued to provide training on international human rights law and anti-corruption to police recruits at the Police College at Linnaeus University, in Växjö; UN واصل المعهد توفير التدريب بشأن قانون حقوق الإنسان الدولي ومكافحة الفساد لفائدة مجنّدي الشرطة في كلية الشرطة بجامعة لينيوس في فاكسيو؛
    The International Institute continued to support the reconstruction of a sustainable criminal justice system in Afghanistan, sponsoring courses that benefited 605 justice operators from 34 different provinces. UN واصل المعهد الدولي دعم إعادة بناء نظام فعّال للعدالة الجنائية في أفغانستان، ورعاية دورات دراسية استفاد منها 605 من العاملين في مجال العدالة من 34 مقاطعة.
    Between 1995 and 1998, the Institute continued to administer undergraduate, graduate and postgraduate fellowships for Africans studying at American universities. UN وفي الفترة بين عامي 1995 و 1998، واصل المعهد إدارته للزمالات الدراسية للطلبة الجامعيين والخريجين وطلبة الدراسات العليا من الأفارقة في جامعات أمريكية.
    32. The Institute continued to rent its unused premises in order to generate income to be used in part to offset administrative expenses. UN ٣٢ - استمر المعهد في إيجار مبانيه غير المستعملة لتوليد إيرادات من أجل استعمالها للتعويض جزئيا عن النفقات اﻹدارية.
    9. The Institute continued to cooperate with the United Nations Online Network in Public Administration and Finance (UNPAN). UN 9 - وواصل المعهد التعاون مع شبكة الأمم المتحدة الحاسوبية في مجال الإدارة العامة والمالية العامة.
    18. The Institute continued to publish and circulate its newsletter both in English and French on a quarterly basis. UN 18 - كما واصل المعهد إصدار نشرته بالانكليزية والفرنسية معا وتعميمها فصليا.
    The UNCTAD Virtual Institute continued to strengthen trade and development teaching and research at African universities. UN 43- واصل المعهد الإلكتروني للأونكتاد تعزيز التعليم والبحوث في مجال التجارة والتنمية في الجامعات الأفريقية.
    The European Institute continued to serve as an active member of the European Cooperation in the Field of Scientific and Technical Research (COST) action on the restorative justice network; UN واصل المعهد الأوروبي القيام بمهامه بوصفه عضوا نشطا في أعمال نظام التعاون الأوروبي في ميدان البحوث العلمية والتقنية بشأن شبكة العدالة التصالحية؛
    The Institute continued to support the Kenya Police Force through training-of-trainers programmes, training seminars and the production of training materials. UN واصل المعهد دعمه لقوة الشرطة في كينيا من خلال تقديم برامج تدريبية للمدرّبين، وعقد حلقات دراسية تدريبية، وإنتاج مواد تدريبية.
    17. Notwithstanding these constraints, the Institute continued to improve its ability to offer the required services to its member States in accordance with their needs. UN 17- ورغم هذه القيود، واصل المعهد تحسين قدرته على تقديم الخدمات المطلوبة إلى الدول الأعضاء فيه وفقا لاحتياجاتها.
    The Institute continued to monitor and report on the use of illicit drugs by arrestees and has started to develop for police a performance measurement framework for drug law enforcement and an analysis of the impact of illicit drug use on rural and remote indigenous communities. UN واصل المعهد رصد استخدام العقاقير المخدرة غير المشروعة من جانب المعتقلين والإبلاغ عن ذلك، كما بدأ في وضع إطار لقياس الأداء في إنفاذ قوانين المخدرات وفي إجراء تحليل من أجل الشرطة لما لاستخدام العقاقير المخدرة غير المشروعة من أثر على المجتمعات الريفية ومجتمعات السكان الأصليين في المناطق النائية.
    22. The Institute continued to give high priority to improvement and further strengthening of cooperation and collaboration between UNAFRI and the institutes comprising the Crime Prevention and Criminal Justice Programme network. UN ٢٢ - واصل المعهد منح أولوية عالية لتحسين وزيادة تعزيز التعاون والعمل المشترك بين المعهد والمعاهد التي تُشكﱢل شبكة برامج منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    The International Institute continued to provide broad support to the Ministry of Justice of Italy and the Public Prosecutor's Office in the former Yugoslav Republic of Macedonia for the substantive and organizational management of a " twinning " project between the two countries, funded by the European Agency for Reconstruction. UN واصل المعهد الدولي تقديم دعم واسع إلى وزارة العدل الإيطالية ومكتب المدّعي العام في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا من أجل الإدارة الفنية والتنظيمية لمشروع توأمة بين البلدين، تمولـه الوكالة الأوروبية للتعمير.
    With regard to capacity-building, the Institute continued to produce a range of materials, including reports and papers for policymakers and " tip sheets " for practitioners. UN 12- وفيما يتعلق ببناء القدرات، واصل المعهد إنتاج طائفة من المواد تتضمن تقارير وأوراق لفائدة مقرري السياسات و " صحائف إرشاد " لفائدة الأخصائيين الممارسين.
    The Institute continued to operate against a background of financial difficulties arising from the lack of effective response to their financial obligations by member States. UN 7- كما واصل المعهد عملياته في ظروف محفوفة بالمصاعب المالية الناشئة عن قلة الاستجابة الفعالة من جانب الدول الأعضاء لالتزاماتها المالية.
    7. The Institute continued to operate against a background of financial difficulties arising from the lack of fulfilment of their financial obligations by many of its member States. UN 7- كما واصل المعهد أداء عمله في ظروف محفوفة بالمصاعب المالية الناشئة عن عدم وفاء العديد من الدول الأعضاء فيه بالتزاماتها المالية.
    60. The UNCTAD Virtual Institute continued to strengthen trade and development-related teaching and research at 16 universities and research centres in 11 LDCs. UN 60- واصل المعهد الافتراضي التابع للأونكتاد تعزيز التعليم والبحث المتصلين بالتجارة والتنمية في 16 جامعة ومركزاً للبحوث في 11 بلداً من أقل البلدان نمواً.
    (iv) The Institute continued to use the Crime and Justice Information and Analysis Hub, the core project on crime and human security, which provides user-friendly, timely, accurate and reliable information and analysis about crime, the performance of the criminal justice system and social crime prevention. UN `4` واصل المعهد استخدام مركز معلومات وتحليل الجريمة والعدالة، وهو المشروع الرئيسي بشأن الجريمة والأمن البشري الذي يتيح معلومات وتحليلات سهلة الاستخدام وجيدة التوقيت ودقيقة وموثوقة بشأن الجريمة وأداء نظام العدالة الجنائية ومنع الجرائم الاجتماعية.
    2. In accordance with the mandate of UNAFRI to promote regional cooperation, coordination and collaboration in the fight against crime, especially in its transnational dimension, the Institute continued to focus its activities on pressing issues in response to the needs of African States. UN ٢ - وطبقا للولاية المنوطة بالمعهد لتعزيز التعاون والتنسيق والتآزر على الصعيد اﻹقليمي في الكفاح ضد الجريمة، لا سيما فيما يتعلق ببعدها عبر الحدود الوطنية، فقد واصل المعهد تركيز أنشطته على القضايا الملحة استجابة لاحتياجات الدول اﻷفريقية.
    11. The Institute continued to administer staff, funds and other resources efficiently to ensure the effective and timely implementation of the approved subprogramme activities. UN ١١ - استمر المعهد في ادارة شؤون الموظفين واﻷموال والموارد اﻷخرى على نحو كفء لكفالة تنفيذ أنشطة البرامج الفرعية المعتمدة تنفيذا فعالا وفي المواعيد المقررة.
    The Institute continued to collect relevant information on criminological institutions in Africa for African country profiles. UN وواصل المعهد جمع معلومات ذات صلة بمؤسسات علم الجريمة في افريقيا لوضع موجزات عن البلدان الافريقية في هذا الموضوع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد