institution-building of the Human Rights Council and draft code of conduct for special procedures mandate-holders of the Human Rights Council | UN | بناء مؤسسات مجلس حقوق الإنسان ومشروع مدونة قواعد السلوك لأصحاب الولايات في إطار الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان |
institution-building of the Human Rights Council and draft code of conduct for special procedures mandate-holders of the Human Rights Council | UN | بناء مؤسسات مجلس حقوق الإنسان ومشروع مدونة قواعد السلوك لأصحاب الولايات في إطار الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان |
institution-building of the United Nations Human Rights Council | UN | بناء مؤسسات مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة |
It welcomed the institution-building of the Council and looked forward to formal adoption of the package by the Assembly. | UN | وترحب ببناء مؤسسات المجلس وتنتظر من الجمعية العامة أن تشاركه رسميا. |
Recalling Council resolutions 5/1 and 5/2 on institution-building of the Human Rights Council, | UN | وإذ يُذكّر بقراري المجلس 5/1 و5/2 المتعلقين ببناء مؤسسات مجلس حقوق الإنسان، |
institution-building of the United Nations Human Rights Council | UN | بناء مؤسسات مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة |
institution-building of the United Nations Human Rights Council | UN | بناء مؤسسات مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة |
institution-building of the United Nations Human Rights Council | UN | بناء مؤسسات مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة |
institution-building of the United Nations Human Rights Council | UN | بناء مؤسسات مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة |
institution-building of the United Nations Human Rights Council | UN | بناء مؤسسات مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة |
institution-building of the United Nations Human Rights Council | UN | بناء مؤسسات مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة |
institution-building of the United Nations Human Rights Council | UN | بناء مؤسسات مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة |
This project involved considerable institution-building of the ministries involved, in addition to creating almost 300,000 labour days in 2012. | UN | وينطوي هذا المشروع على قدر كبير من بناء مؤسسات الوزارات المعنية، بالإضافة إلى تهيئة حوالي 000 300 يوم عمل في عام 2012. |
institution-building of the United Nations Human Rights Council | UN | بناء مؤسسات مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة |
Recalling also Human Rights Council resolution 5/1 on institution-building of the Council of 18 June 2007, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى قرار مجلس حقوق الإنسان 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007 بشأن بناء مؤسسات المجلس، |
Recalling also Human Rights Council resolution 5/1 on institution-building of the Council of 18 June 2007, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى قرار مجلس حقوق الإنسان 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007 بشأن بناء مؤسسات المجلس، |
Recalling Council resolutions 5/1 and 5/2 on institution-building of the Human Rights Council, | UN | وإذ يُذكّر بقراري المجلس 5/1 و5/2 المتعلقين ببناء مؤسسات مجلس حقوق الإنسان، |
Recalling Council resolutions 5/1 on institution-building of the United Nations Human Rights Council and 5/2 on the Code of Conduct for Special Procedures Mandate-holders of the Human Rights Council, of 18 June 2007, and stressing that the mandate-holder shall discharge his/her duties in accordance with those resolutions and the annexes thereto, | UN | وإذ يشير إلى قراري المجلس 5/1 المتعلق ببناء مؤسسات مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة و5/2 المتعلق بمدونة قواعد السلوك لأصحاب الولايات في إطار الإجراءات الخاصة بمجلس حقوق الإنسان، المؤرخين 18 حزيران/يونيه 2007، وإذ يؤكد أن على صاحب الولاية أن يؤدي مهامه وفقاً لهذين القرارين ومرفقاتهما، |
Council resolutions 5/1 on institution-building of the United Nations Human Rights Council and 5/2 on the Code of Conduct for Special Procedures Mandate-holders of the Human Rights Council, of 18 June 2007, and stressing that the mandate-holder shall discharge his/her duties in accordance with those resolutions and the annexes thereto, | UN | وإذ يشير إلى قراري المجلس 5/1 المتعلِّق ببناء مؤسسات مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة و5/2 المتعلِّق بمدونة قواعد السلوك لأصحاب الولايات في إطار الإجراءات الخاصة بمجلس حقوق الإنسان، المؤرخيْن 18 حزيران/يونيه 2007، مؤكداً أن صاحب الولاية يجب أن يؤدي واجباته وفقاً لهذين القرارين ولمرفقيهما، |
Recalling Council resolutions 5/1 on institution-building of the Human Rights Council and 5/2 on the code of conduct for special procedures mandate holders of the Council of 18 June 2007, and stressing that the mandate holder shall discharge his/her duties in accordance with those resolutions and the annexes thereto, | UN | وإذ يشير إلى قراره 5/1 المتعلق ببناء مؤسسات مجلس حقوق الإنسان وقراره 5/2 المتعلق بمدونة قواعد السلوك للمكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان، المؤرخين 18 حزيران/يونيه 2007، وإذ يشدِّد على أن صاحب الولاية يجب أن يؤدي مهامه وفقاً لهذين القرارين ومرفقاتهما، |
Recalling Council resolutions 5/1, on institution-building of the Council, and 5/2, on the code of conduct for special procedures mandate holders of the Council, both of 18 June 2007, and stressing that the mandate holder shall discharge his/her duties in accordance with those resolutions and the annexes thereto, | UN | وإذ يشير إلى قراري المجلس 5/1 المتعلق ببناء مؤسسات المجلس و5/2 المتعلق بمدونة قواعد السلوك لأصحاب الولايات في إطار الإجراءات الخاصة التابعة للمجلس، المؤرخين كلاهما 18 حزيران/يونيه 2007، وإذ يشدد على أنه يجب على صاحب الولاية أن يضطلع بمهامه وفقاً لهذين القرارين ومرفقاتهما، |
We are looking forward to finalizing the institution-building of the Council so that it becomes fully operational and devotes attention to the issues directly within its mandate. | UN | ونتطلع قدما إلى وضع اللمسات الأخيرة على البناء المؤسسي للمجلس، ليتسنى له أن يباشر أعماله بصورة كاملة وأن يكرس اهتمامه للمسائل الخاضعة لولايته بصورة مباشرة. |