ويكيبيديا

    "instraw at" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المعهد في
        
    • للمعهد في
        
    The Acting Director answered that, in fact, the building and the premises were donated to INSTRAW at the moment of signing the Host Country Agreement. UN وأوضحت المديرة بالنيابة في ردها أن المبنى والمرافق هبة قُدمت إلى المعهد في وقت توقيع الاتفاق مع البلد المضيف.
    The Board also questioned the practice of having focal points represent INSTRAW at meetings and conferences and pointed out that it had proven useless for building networking. UN كما تساءل المجلس عن ممارسة قيام بعض مراكز التنسيق بتمثيل المعهد في الاجتماعات والمؤتمرات، وأشار إلى أن تلك الممارسة قد ثبت عدم جدواها في بناء الربط الشبكي.
    30. The Interim Manager/Director represented INSTRAW at the 2002 substantive session of the Economic and Social Council, held in July in New York, and delivered a statement on behalf of the Institute. UN 30 - ومثل المسيِّر/المدير المؤقت المعهد في الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2002 المعقودة في تموز/يوليه في نيويورك وتلا بيانا باسم المعهد.
    We await with interest the brochure that the Institute is preparing, compiling the objectives and main results as well as the conclusions and most important recommendations resulting from the special events and working groups organized by INSTRAW at the conference and the Forum. UN ونحن ننتظر باهتمام الكراسة التي يعكف المعهد على إعدادها والتي ستعرض اﻷهداف والنتائج الرئيسية فضلا عن الخلاصات وأهم التوصيات التي خرجت من اﻷحداث الخاصة وأفرقة العمل التي نظمها المعهد في المؤتمر والمحفل.
    That action would depend almost entirely on the political will of Member States and on the pledges earmarked for INSTRAW at the pledging conference in November. UN وأضافت أن هذا العمل سوف يعتمد اعتماداً تاماً تقريباً على اﻹرادة السياسية للدول اﻷعضاء وعلى التبرعات المعلنة المخصصة للمعهد في مؤتمر إعلان التبرعات الذي يعقد في تشرين الثاني/ نوفمبر.
    10. The consolidated version of the strategic plan 2004-2007 will be presented to the Executive Board of INSTRAW at its first meeting for consideration and approval. UN 10 - وستعرض النسخة الموحدة للخطة الاستراتيجية لفترة 2004-2007 على المجلس التنفيذي للمعهد في جلسته الأولى لينظر فيها ويوافق عليها.
    The report of this study contained in document INSTRAW/BT/2000/R.3 was presented for approval to the Board of Trustees of INSTRAW at its twentieth session (4-6 April 2000). UN وعُرض تقرير هذه الدراسة الوارد في الوثيقة INSTRAW/BT/2000/R.3 للموافقة عليه على مجلس أمناء المعهد في دورته العشرين (4-6 نيسان/أبريل 2000).
    H. Endorsement of the new working method and structure by the Board of Trustees of INSTRAW 26. The Board of Trustees of INSTRAW at its twentieth session, held in Santo Domingo from 4 to 6 April 2000, approved the feasibility study of GAINS and the GAINS system as INSTRAW's new working method for research and training on the advancement of women. UN 26 - أقر مجلس أمناء المعهد في دورته العشرين المعقودة في سانتو دومينغو في الفترة من 4 إلى 6 نيسان/أبريل 2000، دراسة الجدوى المتعلقة بنظام المعلومات والتواصل الشبكي للتوعية الجنسانية وشبكة ذلك النظام بوصفهما أسلوب العمل الجديد للمعهد في مجال البحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة.
    The Officer-in-Charge also represented INSTRAW at the second session of the Inter-Agency Network on Women and Gender Equality, which took place from 24 to 27 February 2003, as well as at the forty-seventh session of the Commission on the Status of Women, during the period from 3 to 8 March 2003, at which a statement on behalf of the Institute was delivered. UN ومثل الموظف المسؤول أيضا المعهد في الدورة الثانية للشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين المعقودة في الفترة من 24 إلى 27 شباط/فبراير 2003 وكذلك في الدورة السابعة والأربعين للجنة وضع المرأة خلال الفترة من 3 إلى 8 آذار/مارس 2003 التي تُلي فيها بيان باسم المعهد.
    37. On behalf of INSTRAW, she wished to thank all countries that had contributed to the Institute and ask those that had not yet done so to analyse the work, results and potential of the Institute and to consider the possibility of joining in sending voluntary contributions to INSTRAW at the present crucial transition moment. UN 37 - وأعربت عن الشكر، باسم المعهد، لجميع البلدان التي أسهمت في المعهد وحدت بالبلدان التي لم تفعل ذلك بعد، أن تحلل أعمال المعهد ونتائجه وإمكانياته وأن تنظر في إمكانية إرسال تبرعات إلى المعهد في اللحظة الحالية الانتقالية الحرجة.
    (Ms. Sadik) by the Secretary-General, had been prepared by the task force established by the Secretary-General, in response to a recommendation by the Board of Trustees of INSTRAW at its thirteenth session in February 1993, to consider the various aspects of the merger and to make recommendations. UN وقالت إن الاقتراح المعروض على اللجنة الثالثة الذي يستند الى توصية مقدمة من فريق المستشارين الرفيع المستوى المعني بإعادة تشكيل القطاعين الاقتصادي والاجتماعي للمنظمة الذي وافق عليه اﻷمين العام قد وضعته فرقة العمل التي انشأها اﻷمين العام في أعقاب مداولات مجلس ادارة المعهد في دورته الثالثة عشرة في شباط/فبراير ١٩٩٣ لدراسة مختلف جوانب ادماج المعهد والصندوق واﻹعراب عن التوصيات.
    30. Other Board members, as well as the Special Representative of the Secretary-General to INSTRAW, supported the comment that the Board should play an important role in ensuring the Institute's sustainability, be it in fund-raising with their Governments or by representing INSTRAW at regional and national meetings, thereby contributing to the Institute's visibility and publicity. UN 30 - وساند عدد من عضوات المجلس، بالإضافة إلى الممثلة الخاصة للأمين العام، الملاحظة التي تدعو المجلس إلى الاضطلاع بدور هام فيما يتصل بضمان مواصلة المعهد لعمله سواء تعلق ذلك بجمع التبرعات من حكوماتهن أو تمثيل المعهد في الاجتماعات الوطنية مما سيفضي إلى مساهمتهن في تسليط الأضواء على المعهد والإعلان عنه.
    20. The Director represented INSTRAW at the Third Meeting of the Working Group on Gender Issues held at ITU headquarters from 30 June to 2 July 2004, and at the ninth session of the Regional Conference on Women in Latin America and the Caribbean, held at Mexico City from 10 to 12 June 2004. UN 20 - ومثـَّـلت المديرة المعهد في الاجتماع الثالث للفريق العامل المعني بالقضايا الجنسانية الذي عقد في مقر الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية في الفترة من 30 حزيران/يونيه إلى 2 تموز/يوليه 2004، وفي دورة المؤتمر الإقليمي التاسع المعني بالمرأة في أمريكا اللاتـيـنـية ومنطقة البحر الكاريبي، الذي عقد في مكسيكو سيتي خلال الفترة من 10 إلى 12 حزيران/يونيه 2004.
    32. During May 2004, the Director will also be representing INSTRAW at the Sixth Interregional Consultative Meeting of the United Nations Online Network in Public Administration and Finance -- UNPAN (China); the fourth High-Level Forum on City Informatization in the Asia-Pacific Region (China); and the Global Summit of Women 2004 (Republic of Korea). UN 32 - وخلال شهر أيار/مايو عام 2004، ستمثل المديرة أيضا المعهد في الاجتماع الاستشاري الأقاليمي السادس للشبكة العالمية الحاسوبية في مجالي الإدارة العامة والمالية العامة (الصين)؛ والمنتدى الرفيع المستوى الرابع بشأن إشاعة المعلوماتية في المدن في منطقة آسيا والمحيط الهادئ (الصين)؛ ومؤتمر القمة العالمي المعني بالمرأة لعام 2004 (جمهورية كوريا).
    19. With regard to the low level of pledges to INSTRAW at the United Nations Pledging Conference, a Board member noted that many Governments had decided not to make any pledges at the pledging conferences, and therefore the low level of pledges to INSTRAW should not be taken as an indication of their lack of support for it. UN 19 - وفيما يتعلق بالمستوى المنخفض للإعلان عن التبرعات للمعهد في مؤتمر الأمم المتحدة للإعلان عن التبرعات، أشارت إحدى العضوات إلى أن حكومات كثيرة قررت عدم الإعلان عن أي تبرع في مؤتمر الأمم المتحدة للإعلان عن التبرعات، ولذا فإنه لا يمكن اعتبار المستوى المنخفض للإعلان عن التبرعات للمعهد دليلا على عدم دعمها للمعهد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد